ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -叶-, *叶*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, yè, ㄧㄝˋ] leaf, page; surname
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  十 [shí, ㄕˊ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 920
[, yè, ㄧㄝˋ] leaf, page; surname
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  枼 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [ideographic] A flat 枼 leaf 艹; 枼 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 6504

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: grant; answer
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: かな.える, かな.う, kana.eru, kana.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2312
[] Meaning: suitable; occasional; rare; qualified; capable
On-yomi: テキ, teki
Kun-yomi: かな.う, kana.u
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 670

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yè, ㄧㄝˋ, / ] leaf; page; surname Ye #2,237 [Add to Longdo]
[chá yè, ㄔㄚˊ ㄧㄝˋ,   /  ] tea; tea-leaves #6,663 [Add to Longdo]
[yè zi, ㄧㄝˋ ㄗ˙,   /  ] foliage; leaf #10,348 [Add to Longdo]
[yè piàn, ㄧㄝˋ ㄆㄧㄢˋ,   /  ] blade (of propellor); vane #13,109 [Add to Longdo]
[shù yè, ㄕㄨˋ ㄧㄝˋ,   /  ] tree leaves #13,995 [Add to Longdo]
[luò yè, ㄌㄨㄛˋ ㄧㄝˋ,   /  ] deciduous #14,637 [Add to Longdo]
[Shí yè pài, ㄕˊ ㄧㄝˋ ㄆㄞˋ,    /   ] Shia sect (of Islam) #15,089 [Add to Longdo]
[yān yè, ㄧㄢ ㄧㄝˋ,   /  ] leaf tobacco #17,601 [Add to Longdo]
利钦[Yè lì qīn, ㄧㄝˋ ㄌㄧˋ ㄑㄧㄣ,    /   ] Yeltsin (name); Boris Yeltsin (1931-2007) first post-communist president of Russia 1991-1999 #18,746 [Add to Longdo]
[hóng yè, ㄏㄨㄥˊ ㄧㄝˋ,   /  ] red autumnal leaves #21,123 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
う(P);適う;敵う[かなう, kanau] (v5u) (1) (esp. う) to come true (wish); (2) (uk) (See 道理に適う) to be suited; (3) (esp. 敵う) to match (implies competition); to rival; to bear (e.g. I can't bear the heat); (P) [Add to Longdo]
える(P);適える[かなえる, kanaeru] (v1, vt) (1) (esp. える) to grant (request, wish); to answer (prayer); (2) (esp. 適える) to fulfill (conditions); to meet (requirements); (P) [Add to Longdo]
わぬ時の神頼み[かなわぬときのかみだのみ, kanawanutokinokamidanomi] (exp) (id) Man turns to God only in his trouble [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You lost?[CN] - 梅利亚 The State Counsellor (2005)
There are, take a look, Mr. Villiers[CN] 有的,留意一下,维里先生 Robert et Robert (1978)
Mrs. Yeh[CN] 太太 A Time to Live and a Time to Die (1985)
I will grant you everything but for all the world I will not surrender the ring![JP] わしは 何なりとえてやる しかし 世界と引き換えても 指環は手放さない Das Rheingold (1980)
Yegor?[CN] 戈尔 Night Watch (2004)
I'm sorry I couldn't give them to you.[JP] えてやれなくて すまなかった The Bridges of Madison County (1995)
Also buckeye...[CN] 依然是七 Where the Heart Is (2000)
Yegor...[CN] 戈尔他... Farewell (1983)
Who told you that wishes actually come true here?[JP] ここで望みがえられると 誰に聞いた? Stalker (1979)
Don't you remember where you're going? The room will give you anything you want.[JP] 望みのう部屋へ 向かってるんですよ Stalker (1979)
Yip...[CN] 先生 Golden Chicken (2002)
If I tell you, it won't come true.[JP] 言ってたらわないね。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top