ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

どお

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -どお-, *どお*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
通り[どおり, doori] (n-adv, n) (1) avenue; street; way; road; (2) coming and going; street traffic; (3) flow (of water, air, etc.); (4) transmission (of sound); reach (e.g. of voice); (5) fame; reputation; popularity; (6) the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); (7) understanding; comprehension; (ctr) (8) counter for sets of things; counter for methods, ways, types; (P) #493 [Add to Longdo]
通り[どおり, doori] (n-suf) (1) in accordance with ...; following ...; (2) roughly; about; (3) .. Street; .. Avenue; (P) #493 [Add to Longdo]
通し[どおし, dooshi] (n) (1) (See 通し・どおし) direct; right through; straight; (2) (See お通し) appetizer; appetiser; (3) (abbr) (See 通し狂言) performance of an entire play; (P) #6,859 [Add to Longdo]
通し[どおし, dooshi] (suf) (See 通し・とおし・1) throughout...; all through... #6,859 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You will be all right again in a couple of days.2、3日したら元どおり元気になるよ。
He's got money to burn.あいつは腐るほどお金を持っているんだから。
I'll do it according to your instructions.あなたの指示どおりにやります。
You will have your own way.あなたはどうしても自分の思いどおりにしたがる。
Being too nervous to reply, he stared at the floor.あまりにおどおどして返事ができないまま、彼は床を見つめた。
What is done cannot be undone.いったんしたことは元どおりにならない。
As usual, Mike turned up on time. He's very punctual.いつものように、マイクは時間どおりに現れた。本当に時間に正確な人だ。
He hung his head sheepishly.どおどして首をたれた。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほどお愚かではない。
This book isn't as interesting as that book.この本はあの本ほどおもしろくない。
I'll do as you advise.ご忠告どおりいたします。
I can't imagine John coming on time.ジョンが時間どおりに来るなんて考えられない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All signs are normal.[JP] いつもどお A Nightmare on Elm Street (1984)
If my calculations are correct when this baby hits 88 miles per hour you're going to see some serious shit.[JP] 計算どおりに行けば 時速140キロになると ぶったまげる事が起きる Back to the Future (1985)
These poles measure the pledge. Now fill the space with the hoard[JP] 杭は人質の寸法どおりに立てた 宝がこの寸法に達するように積み上げろ Das Rheingold (1980)
I'll bring the car around in 10 minutes.[JP] 車を取ってきます 10分ほどお待ちを Nostalgia (1983)
It worked like a charm.[JP] ー計画どおりね. A Nightmare on Elm Street (1984)
Naturally. And as usual, I gotta take an IOU.[JP] 当然 いつもどおり借用書は書いてもらう The Blues Brothers (1980)
But my love's warm and beautiful[JP] ♪だけどおいらの恋人は ポカポカでキレイで♪ Straw Dogs (1971)
Bring it in as I command![JP] 命令どおり運んで行け! Das Rheingold (1980)
Roland, do we have the Guide ready by the date we announced?[JP] ローラン、ガイドは予定どおり準備できてるか The Wing or The Thigh? (1976)
My plight was bad enough and now it's even worse.[JP] さて ここに座っているわしが 前どおりの悩みに Siegfried (1980)
- Same as always.[JP] - いつもどおりさ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
My experiment worked! They're all exactly 25 minutes slow![JP] 計算どおり みな25分遅れだ" Back to the Future (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top