ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*trading*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: trading, -trading-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา อังกฤษ (EN) - อังกฤษ (EN) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
kerb trading(n) Trading that occurs after a stock market has officially closed for the day

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
trading stamp(n) ตั๋วที่นำไปใช้แลกของ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
trading postn. ร้านค้าในที่กันดาร
trading stampn. ตั๋วหรือแสตมป์ที่นำไปขึ้นของได

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
tradingการประกอบการค้า, การทำการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
trading certificateหนังสือสำคัญการก่อตั้งบริษัทจำกัด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
trading warrantiesคำรับรองเขตเส้นทาง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
trading with the enemyการทำการค้ากับชนชาติศัตรู [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Export trading companyบริษัทการค้าส่งออก [เศรษฐศาสตร์]
Insider tradingการซื้อขายหลักทรัพย์โดยอาศัยข้อมูลวงใน [เศรษฐศาสตร์]
State tradingการค้าโดยรัฐ [เศรษฐศาสตร์]
State trading enterpriseรัฐวิสาหกิจทางการค้า [เศรษฐศาสตร์]
Insider tradingการซื้อขายหลักทรัพย์โดยบุคคลภายใน, Example: การที่บุคคลภายในทราบข้อมูลภายในของบริษัทที่ยังไม่ได้มีการเผยแพร่สู่สาธารณชน และใช้ข้อมูลนั้นเพื่อประโยชน์ในการซื้อขายหลักทรัพย์ พระราชบัญญัติหลักทรัพย์และตลาดหลักทรัพย์ พ.ศ.2535 ได้มีข้อกำหนดห้ามมิให้บุคคลภายในใช้ข้อมูลภายในเพื่อประโยชน์ในการซื้อขายหลักทรัพย์และกำหนดโทษไว้ด้วย [ตลาดทุน]
Trading sessionรอบการซื้อขาย, Example: ช่วงเวลานับตั้งแต่ตลาดหลักทรัพย์เปิดให้มีการซื้อขายจนกระทั่งหยุดการซื้อขาย 1 รอบ ในปัจจุบันนี้ ตลาดหลักทรัพย์แห่งประเทศไทยเปิดให้มีการซื้อขาย 2 รอบใน 1 วัน คือ รอบการซื้อขายช่วงเช้าตั้งแต่เวลา 10.00 น. - 12.30 น. และรอบการซื้อขายช่วงบ่ายตั้งแต่เวลา14.30 น. - 16.30 น. [ตลาดทุน]
Basis (Futures trading)ราคามาตรฐาน (การซื้อขายล่วงหน้า) [TU Subject Heading]
Electronic trading of securitiesการซื้อขายหลักทรัพย์ในระบบออนไลน์ [TU Subject Heading]
Emissions tradingการค้าใบอนุญาตการปล่อยมลพิษ [TU Subject Heading]
Export trading companiesบริษัทผู้ส่งออก [TU Subject Heading]
Insider trading in securitiesการซื้อขายหลักทรัพย์โดยใช้ข้อมูลภายใน [TU Subject Heading]
Margins (Security trading)มาร์จิ้น (หุ้น) [TU Subject Heading]
Trading companiesบริษัทการค้าระหว่างประเทศ [TU Subject Heading]
South Asia's Preferentral Trading Agreementความตกลงพิเศษทางการค้าในภูมิภาคเอเชียใต้ ของ SAARC เป็นไปตามมติของที่ประชุมสุดยอดของ SAARC ครั้งที่ 8 ที่กรุงนิวเดลี เมื่อปี พ.ศ. 2538 [การทูต]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
insider tradingการซื้อขายของคนวงใน
kerb tradingTrading that takes place after the market has closed, Syn. After-hours trading

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I don't work there anymore.Ich arbeite bei "Butler Trading". Privilege (2015)
Mr. Tull, how long have you been working at Butler Trading?Mr. Tull, wie lange haben Sie für "Butler Trading" gearbeitet? Privilege (2015)
A trusty supporter of my entertainment company, soon to be president of Sin Jin Tradings, Ein großer Unterstützer meines Unterhaltungsbetriebs und zukünftiger Präsident von Sin Jin Tradings. Veteran (2015)
Chief. Do you know Cho Tae-Oh from Sin Jin Trading?Chief, kennen Sie Cho Tae-Oh von Sin Jin Trading? Veteran (2015)
That Cho Tae-Oh from Sin Jin Trading smells like trouble.Wissen Sie, dieser Cho Tae-Oh von Sin Jin Trading bedeutet sicher Ärger. Veteran (2015)
People from Sin Jin Trading paid me a visit and gave me a designer bag packed with cash.Leute von Sin Jin Trading sind heute bei mir im Büro gewesen. Sie haben mir eine Designertasche geschenkt. Vollgestopft mit Bargeld. Veteran (2015)
Transfer everything related to Sin Jin Trading to Team 1.Wir übergeben alle Untersuchungen zu Sin Jin Trading an Kommission 1. Veteran (2015)
The first trial of Cho Tae-Oh, Sin Jin Trading's executive, was held today....Befragung von Cho Tae-Oh, einem der Manager von Sin Jing Trading. Veteran (2015)
Nephew? Just go with it.Wie gefällt dir das Trading-Geschäft? Doubles (2015)
So, this is your entire book and trading history for the past three months?Also, sind das Ihre gesamten Erträge und Trading-Historie der letzten drei Monate? Naming Rights (2016)
I'm working on Eisner Trading and Arc Futures for Skip and I have to cross-reference some of David's cases.Ich arbeite für Skip an Eisner Trading und Arc Futures und brauche Quervergleiche zu Davids Fällen. Access (2016)
Juan's the name of my brother.Der stammt von meinem Bruder. Ich mag Trading. Heart Felt (2016)
He subpoenaed a proprietary trading program from Kessler Capital.Er hat ein firmeneigenes Tradingprogramm von Kessler Capital gefordert. Spain (2016)
Because last night I went to Cahill and tried to give him Sutter's trading program.Weil ich gestern Abend bei Cahill gewesen bin, und versucht habe, ihm Sutters Tradingprogramm zu geben. Spain (2016)
You're the developer of the trading software.Sie sind der Entwickler der Trading-Software. Spain (2016)
No. I came here to ask for that trading program.Nein, ich bin hergekommen, um nach dem Tradingprogramm zu fragen. Spain (2016)
I came here to ask for that trading program.Ich bin hergekommen, um nach dem Tradingprogramm zu fragen. Shake the Trees (2016)
I need you to go through it, reverse engineer it, and find any evidence you can of insider trading.Ich möchte, dass du es durchsiehst, es rekonstruierst und jeden möglichen Beweis von Insidertrading findest. Shake the Trees (2016)
That's because the SEC got an anonymous copy of William Sutter's trading program, and I want to find the son of a bitch who leaked it.Das liegt daran, dass die Börsenaufsicht eine anonyme Kopie von William Sutters Tradingprogramm erhalten hat, und ich möchte den Mistkerl finden, der es weitergegeben hat. Shake the Trees (2016)
I'm the Greenwood Trading Company of Illinois.Matt, ich vertrete die Greenwood Trading Company aus Illinois. Red River (1948)
Yes? Yoneyama Trading Company.Hier Yoneyama Trading. Tokyo Story (1953)
- Your trading program.- Dein Trading-Programm. Spain (2016)
As for Don Alfonso... he spent so much time away handling the details of his trading business, that I was practically able to live in Dona Julia's house.เพราะว่า ดอนอัลฟองโซ จากไปเสียนาน เพื่อทำธุรกิจค้าขาย และทำให้ผมสามารถอยู่ในบ้านดอนน่า จูเลีย Don Juan DeMarco (1994)
Trading in human flesh! Mercenary trash!หากำไรจากเลือดเนื้อคน The Road Warrior (1981)
I'm going to conduct a case for an Indian trading firm.ผมจะไปพรีตอเรียว่าความให้ บริษัทการค้าของชาวอินเดีย Gandhi (1982)
Listen, have you ever thought about putting a few African trading beads à la Bo Derek on that?ลองฟังนี่ดู ท่านเคยลองคิดดูบ้างมั้ย ว่าถ้าประดับลูกปัดแอฟริกัน "ลา โบ เดเร็ค" ลงบนหุ่นสักหน่อยล่ะ Mannequin: On the Move (1991)
of East India Trading Company.of East India Trading Company. Anna and the King (1999)
In an hour's time they will be trading with a Thai sellerสายรายงานว่า อีก 1 ชั่วโมง มันจะติดต่อกับเอเย่นชาวไทย Infernal Affairs (2002)
Even in the case of air there's been some progress and that is the trading of pollution permits.แม้แต่ในกรณีของอากาศก็มีการรุกคืบ (ไมเคิล วอล์คเกอร์ ผู้อำนวยการบริหารสถาบันเฟรเซอร์) นั่นคือการค้าขายใบอนุญาตก่อมลพิษ The Corporation (2003)
57 U.S. corporations were fined for trading with official enemies of the United States including terrorists tyrants and despotic regimes.มีบรรษัทสหรัฐฯ ถึง 57 บรรษัทถูกสั่งปรับ เพราะค้าขายกับประเทศที่เป็นศัตรูของสหรัฐฯ ซึ่งรวมทั้งผู้ก่อการร้าย, ทรราชและระบอบเผด็จการ The Corporation (2003)
So, Lord Kelvin, unsportsmanlike conduct, attempted murder, trading my arsenal for Buddhas.ลอร์ดเคลวิน ไม่มีน้ำใจนักกีฬาซะเลย พยายามฆ่าคน เอาอาวุธไปแลกพระพุทธรูป Around the World in 80 Days (2004)
They'll say their earnings that quarter are three and a half times consensus... and the stock will nearly double in afternoon trading.ว่ากันว่าผลประกอบกาศไตรมาศนี้ของบริษัทเพิ่มขึ้น 3.5 เท่า แล้วราคาหุ้นจะพุ่งขึ้นเป็นสองเท่าในตอนบ่าย Primer (2004)
It was a big trading post up north.มันเคยเป็นที่แลกเปลี่ยนสินค้าทางตอนเหนือ The Fog (2005)
We aren't trading anymore!เราไม่ทำการค้ากับท่านอีกต่อไป! Episode #1.9 (2006)
The East India Trading Company has need of your services.บริษัท อีสท์อินเดียเทร็ดดิ้ง ต้องการให้นายทำงานให้ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Are we all to work for the East India Trading Company, then?พระเจ้าช่วยลูกด้วย เราต้องเอาสินค้าของบริษัท อีสท์เอเชียเทรดดิ้ง ไปขาย .. จะทำไงดี Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Your authority as governor, your influence in London, and your loyalty to the East India Trading Company.หน้าที่ข้าหลวงของท่าน อำนาจต่อรองที่ ลอนดอน และการจงรักภักดีต่อ.. บริษัท อิสท์อินเดียเทรดดิ้ง Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Lord Cutler Beckett of the East India Trading Company.ลอร์ด คัทเลอร์ เบ็คเก็ตต์ แห่งบริษัท อีสท์อินเดียเทรดดิ้ง Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
"Commission as a privateer on behalf of England and the East India Trading Company."" แต่งตั้งให้เป็น กัปตันตรวจการ ในนาม รัฐบาลอังกฤษ... และบริษัท อีสท์อินเดียเทรดดิ้ง " Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
I'm busy trading my time.ผมยุ่งกับการแลกเวลา Cashback (2006)
I still like it, but bond trading's my fallback.ผมยังชอบมันอยู่ แต่นักค้าพันธบัตรเป็นอาชีพเสริม Night at the Museum (2006)
I'M Trading My Laptop For Stove Top, ฉันขอปิดแล็บท็อปหันมาจับเตาแทน Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Since when does the Pathfinder come on a trading trip?พวกเบิกทาง เดินทางมาค้าขายตั้งแต่เมื่อไหร่? Pathfinder (2007)
Against East India Trading Company, what value is the Brethren Court?ท่านคือเซาเฟ็ง, จอมโจรสลัดแห่งสิงคโปร์ ผู้โด่งดังยุคที่โจรสลัดรุ่งเรือง กัปตันคนกล้าที่แล่นเรือ อยู่ในน่านน้ำเสรี ยุคที่คลื่นไม่ได้วัดกันที่ความสูง... Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
The East India Trading Company finds me the day you show up in Singapore.เจ้าต้องรับข้อเสนอข้า เจ้าหักหลังบาบอซ่า Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Well, Ferdy, you're wasting your time listening to gossip from the kind of pond scum trading down there.เฟอร์ดี้ นี่เจ้ามัวเสียเวลาไปฟังเรื่องซุลซิบ ชาวบ้านน้ำครำงั้นรึ Stardust (2007)
We're getting out of here now, and then I'm trading you for my nephew.เรากำลังจะออกไปจากนี่ แล้วฉันจะแลกนายกับหลานชาย Vamonos (2007)
Senator Ron Davis announced his resignation after being accused of insider trading with WilPharma stock a company of which he is a major stockholder.ส.ว. รอน เดวิส ลาออกจากตำแหน่ง หลังจากถูกกล่าวหาเรื่องมีความใกล้ชิดกับข้อมูลของวิลฟาร์ม่า ซึ่งเป็นบริษัทที่เขาเป็นผู้ถือหุ้นรายใหญ่ Resident Evil: Degeneration (2008)
Just wondering if you had a trust fund, or you were day trading, or something.ก็แค่สงสัยน่ะ เผื่อนายมีกองทุน หรือว่าเล่นหุ้น หรือว่าไง I Had a Dream (2008)
Or next time we're trading paint.- หรืออยากทำสีรถ Kids Ain't Like Everybody Else (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tradingA record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.
tradingDuring the war, America tried to stop trading with England.
tradingHe amassed a fortune in stock trading during the last boom.
tradingHis brother works for a trading company.
tradingI have a son, who works for a trading company.
tradingI'm working for a trading firm.
tradingI work for a trading company.
tradingJapan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
tradingOur trading companies do business all over the world.
tradingSave energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading!
tradingShe is a clerk of the trading company.
tradingShe is employed in a trading company.
tradingStill others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
tradingStock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
tradingSuspicion that this amounts to insider trading has strengthened.
tradingThe insider trading scandal put a lot of people out of business.
tradingThe politician tried to cover up the insider trading.
tradingTrading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
tradingTrading was slow today after yesterday's market decline.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การซื้อขาย(n) trading, See also: buy and sell, barter, dealing, transaction, Syn. การค้าขาย, Example: ตลาดหุ้นโตเกียวอยู่ในสภาวะที่การซื้อขายค่อนข้างเบาบางเนื่องจากนักลงทุนต่างก็ไม่มั่นใจในทิศทางเศรษฐกิจ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
การซื้อขายโดยใช้ข้อมูลวงใน[kān seūkhāi dōi chai khømūn wong-nai] (n, exp) EN: insider trading ; insider dealing
การซื้อขายล่วงหน้า[kān seūkhāi lūang-nā] (n, exp) EN: futures trading
คู่ค้า[khūkhā] (n) EN: trading partner ; business partner ; regular customer
สถานีการค้า[sathānī kānkhā] (n, exp) EN: trading station
เทรดดิ้ง[thrētding] (n) EN: trading

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
trading
tradings
trading's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
trading

WordNet (3.0)
trading(n) buying or selling securities or commodities
floor(n) a large room in a exchange where the trading is done, Syn. trading floor
operations(n) financial transactions at a brokerage; having to do with the execution of trades and keeping customer records, Syn. trading operations

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
horse-trading

n. negotiation accompanied by mutual concessions and shrewd bargaining. [ WordNet 1.5 ]

Overtrading

n. The act or practice of buying goods beyond the means of payment; a glutting of the market. [ 1913 Webster ]

Trading

a. 1. Carrying on trade or commerce; engaged in trade; as, a trading company. [ 1913 Webster ]

2. Frequented by traders. [ R. ] “They on the trading flood.” Milton. [ 1913 Webster ]

3. Venal; corrupt; jobbing; as, a trading politician. [ 1913 Webster ]

Unyielding

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
涨幅[zhǎng fú, ㄓㄤˇ ㄈㄨˊ,   /  ] rise and fall of stock in one day's trading #3,352 [Add to Longdo]
交易日[jiāo yì rì, ㄐㄧㄠ ㄧˋ ㄖˋ,   ] working day (in banking, share trading) #5,835 [Add to Longdo]
口岸[kǒu àn, ㄎㄡˇ ㄢˋ,  ] a port for external trade; a trading or transit post on border between countries #8,186 [Add to Longdo]
中欧[Zhōng Ōu, ㄓㄨㄥ ㄡ,   /  ] China-Europe (e.g. trading relations); Central Europe #13,764 [Add to Longdo]
通商[tōng shāng, ㄊㄨㄥ ㄕㄤ,  ] having trading relations (of nations or regions) #21,230 [Add to Longdo]
倒挂[dào guà, ㄉㄠˋ ㄍㄨㄚˋ,   /  ] lit. to hang upside down; fig. topsy-turvy and inequitable, e.g. manfacturing and trading costs exceed the sale price (of some goods); to borrow more than one can ever repay #25,222 [Add to Longdo]
贸易公司[mào yì gōng sī, ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄙ,     / 貿   ] trading company #26,500 [Add to Longdo]
[bù, ㄅㄨˋ, ] wharf; dock; jetty; trading center; port; place name #75,515 [Add to Longdo]
中国船舶贸易公司[Zhōng guó Chuán bó Mào yì Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄔㄨㄢˊ ㄅㄛˊ ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄙ,         /     貿   ] China Shipbuilding Trading Corporation (CSTC) [Add to Longdo]
内幕交易[nèi mù jiāo yì, ㄋㄟˋ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄧˋ,     /    ] insider trading; insider dealing [Add to Longdo]
贸易国[mào yì guó, ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄍㄨㄛˊ,    / 貿  ] trading nation [Add to Longdo]
贸易夥伴[mào yì huǒ bàn, ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄏㄨㄛˇ ㄅㄢˋ,     / 貿   ] trading partner [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Absatzgebiet { n }trading area; sales territory [Add to Longdo]
Aktienhandel { m }; Effektenhandel { m }stock trading [Add to Longdo]
Ergebnisse { pl } des Geschäftsjahrestrading results [Add to Longdo]
Geschäftsbedingungen { pl }conditions of trading; terms of trade [Add to Longdo]
Geschäftsjahr { n }trading year [Add to Longdo]
Geschäftspolitik { f }business policy; trading policy [Add to Longdo]
Handel { m }; Geschäft { n } | lebhafter Handel | "Rund um die Uhr" Handeltrade; trading | active trading | all day trading [Add to Longdo]
Handelsgesellschaft { f } | Handelsgesellschaften { pl }trading company | trading companies [Add to Longdo]
Insiderhandel { m }; Insidergeschäfte { pl }insider dealing; insider trading [Add to Longdo]
Rabattmarke { f }trading stamp; discount ticket [Add to Longdo]
Schleichhandel { m } (mit)black marketing; illicit trading (in) [Add to Longdo]
handeln mit (einer Ware) | handelnd | gehandeltto trade in; to deal in | trading; dealing | traded; dealt [Add to Longdo]
kaufmännisch { adj }; Handels...mercantile; trading [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
銘柄[めいがら, meigara] (n) (1) brand; make; description; (2) trading name of stocks and securities; (P) #11,236 [Add to Longdo]
商社[しょうしゃ, shousha] (n) trading company; firm; (P) #15,720 [Add to Longdo]
ざら場[ざらば, zaraba] (n) continuous session (e.g. trading in a stock exchange); zaraba [Add to Longdo]
インサイダー取引[インサイダーとりひき, insaida-torihiki] (n) insider trading [Add to Longdo]
オプション取引[オプションとりひき, opushon torihiki] (n) option trading; option dealing; option transaction [Add to Longdo]
オンライントレーディング[onraintore-deingu] (n) { comp } on-line trading [Add to Longdo]
コール市場[コールしじょう;コールいちば, ko-ru shijou ; ko-ru ichiba] (n) call (money) market; call trading [Add to Longdo]
スタンプ販売[スタンプはんばい, sutanpu hanbai] (n) stamp trading [Add to Longdo]
トービン税[トービンぜい, to-bin zei] (n) Tobin tax (on cross-border currency trading) [Add to Longdo]
トレーディング[tore-deingu] (n) trading [Add to Longdo]
トレーディングカード[tore-deinguka-do] (n) trading card; collectible card [Add to Longdo]
トレーディングカンパニー[tore-deingukanpani-] (n) trading company [Add to Longdo]
トレーディングルーム[tore-deinguru-mu] (n) trading room [Add to Longdo]
トレカ[toreka] (n) (abbr) (See トレーディングカード) trading card [Add to Longdo]
ブロックトレーディング[burokkutore-deingu] (n) block trading [Add to Longdo]
プログラム売買[プログラムばいばい, puroguramu baibai] (n) program trading; programme trading [Add to Longdo]
ホームトレーディング[ho-mutore-deingu] (n) home trading [Add to Longdo]
為替取引[かわせとりひき, kawasetorihiki] (n) currency trading (usu. foreign); exchange dealing; exchange transaction [Add to Longdo]
株価指数先物取引[かぶかしすうさきものとりひき, kabukashisuusakimonotorihiki] (n) stock price index futures trading; stock-index futures trading; trading of stock index futures [Add to Longdo]
株式取引[かぶしきとりひき, kabushikitorihiki] (n) stock trading; stock transactions; share trading [Add to Longdo]
株式先物取引[かぶしきさきものとりひき, kabushikisakimonotorihiki] (n) stock futures trading; stock futures transaction [Add to Longdo]
株取引[かぶとりひき, kabutorihiki] (n) (abbr) (See 株式取引・かぶしきとりひき) stock trading; stock transactions; share trading [Add to Longdo]
後場[ごば, goba] (n) afternoon session (market); afternoon trading (market) [Add to Longdo]
御朱印船;ご朱印船[ごしゅいんせん, goshuinsen] (n) shogun-authorized trading vessel (authorised) [Add to Longdo]
国際貿易[こくさいぼうえき, kokusaiboueki] (n) international trade; international trading [Add to Longdo]
仕手(P);為手[して, shite] (n) (1) doer; performer; (2) (uk) protagonist (in noh or kyogen); hero; leading part; main character; (3) (仕手 only) speculator (in trading); (P) [Add to Longdo]
取引日[とりひきひ, torihikihi] (n) trading day [Add to Longdo]
朱印船[しゅいんせん, shuinsen] (n) shogunate-licensed trading ship [Add to Longdo]
集散地[しゅうさんち, shuusanchi] (n) distribution or trading center; distribution or trading centre [Add to Longdo]
商い[あきない, akinai] (n) trade; business; trading; dealing; (P) [Add to Longdo]
商館[しょうかん, shoukan] (n) firm; trading company [Add to Longdo]
商業資本[しょうぎょうしほん, shougyoushihon] (n) trading capital [Add to Longdo]
証券取引[しょうけんとりひき, shoukentorihiki] (n) securities trading [Add to Longdo]
場外取引[じょうがいとりひき;ばがいとりひき, jougaitorihiki ; bagaitorihiki] (n) over-the-counter trading; OTC trading; off-floor trading [Add to Longdo]
新甫[しんぽ, shinpo] (n) new futures on the first trading session of the month [Add to Longdo]
先物取引;先物取り引き[さきものとりひき, sakimonotorihiki] (n) futures transaction; forward trading [Add to Longdo]
前場[ぜんば, zenba] (n) morning market session; morning trading session [Add to Longdo]
総合商社[そうごうしょうしゃ, sougoushousha] (n) general trading company [Add to Longdo]
大引け[おおびけ, oobike] (n) (1) closing (a market or trading session); (2) closing price [Add to Longdo]
大商い[おおあきない, ooakinai] (n) heavy turnover (trading); (P) [Add to Longdo]
大納会[だいのうかい, dainoukai] (n) last session (trading day, trading) of the year [Add to Longdo]
大発会[だいはっかい, daihakkai] (n) first session (trading day) of the year [Add to Longdo]
薄商い[うすあきない, usuakinai] (n) light trading; low volume of transactions [Add to Longdo]
板寄せ;板寄[いたよせ, itayose] (n) (often 板寄せ方式) Itayose method; method of trading employed on Japanese exchanges [Add to Longdo]
物産会社[ぶっさんがいしゃ;ぶっさんかいしゃ(ik), bussangaisha ; bussankaisha (ik)] (n) products trading company [Add to Longdo]
貿易会社[ぼうえきがいしゃ, bouekigaisha] (n) trading company [Add to Longdo]
貿易業[ぼうえきぎょう, bouekigyou] (n) trading business [Add to Longdo]
貿易船[ぼうえきせん, bouekisen] (n) trading vessel [Add to Longdo]
夜商い[よあきない, yoakinai] (n) night trading [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top