ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sard, -sard- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | sard | (ชาร์ด) n. แก่นหยกสีแดงอมน้ำตาลเป็นหินชนิด chaledony, Syn. sardius, sardine | sardine | (ซารฺดีน') n. ปลาซาร์ดีน | sardonic | (ซารุดอน'นิค) adj. ถากถาง, เหน็บแนม, เสียดสี, เยาะเย้ย, หัวเราะเยาะเย้ย, พูดกระทบกระแทก., See also: sardonically adj. sardonicism n., Syn. scornful |
|
| sardine | (n) ปลาซาดีน | sardonic | (adj) ถากถาง, เยาะเย้ย, เสียดสี, เหน็บแนม, แดกดัน |
| | | Is there only sardines? | Gibt es nichts anderes au? er Sardinen? La vie à l'envers (2014) | No can holds this sardine. | Keine Dose hält diese Sardine. Eldorado (2014) | I never eat anchovies unless I don't know I'm eating them. | Ich esse nur Sardellen, wenn ich nicht weiß, dass ich sie esse. The Scimitar (No. 22) (2014) | Anchovies get a bad rap. | Sardellen haben einen schlechten Ruf. The Scimitar (No. 22) (2014) | - She doesn't like anchovies? | Sie mag keine Sardellen? The Scimitar (No. 22) (2014) | Salmon, sardines, flax meal, chicken liver. | Lachs, Sardinen, Leinmehl, Hühnerleber. The Mutilation of the Master Manipulator (2014) | Sardines, actually, but, you know, same thing. | Sardinen, eigentlich. Aber du weißt ja ist ja das selbe. How Did We Get Here? (2014) | - Like sardines. | - Wie Sardinen. How Did We Get Here? (2014) | - Like sardines. | - Wie Sardinen. How Did We Get Here? (2014) | "As lively as sardines in oil," the doctor said. | Munter wie die Ölsardinen, hat der Arzt gesagt. Männerhort (2014) | like sardines in oil? | Ölsardinen? Männerhort (2014) | We were on your cousin's yacht. We were going to Sardinia. | Auf dem Schiff von deinem Cousin, auf dem Weg nach Sardinien. Episode #1.2 (2014) | I'm Joliane Brassard's mother. | Ich bin Joliane Brassards Mutter. Béatrice et le droit d'être heureux (2014) | Mrs. Brassard? | Madame Brassard? Béatrice et le droit d'être heureux (2014) | Can you get me some ice cream with anchovies? | Holst du mir etwas Eiscreme mit Sardellen? Hotel Transylvania 2 (2015) | No, you don't want a Japanese sardine can. | Nein, du willst keine japanische Sardinenbüchse. Albatross (2015) | Chief Broussard... | Chief Broussard... Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015) | I'm lookin' for Chief Broussard. | Ich suche Chief Broussard. Bad Ass 3: Bad Asses on the Bayou (2015) | That's a sardine in a fisherman's net. | Das ist nur eine Sardine im Netz eines Fischers. Wonderful Surprises (2015) | But it's not a bad thing to hold on to a sardine now and then. | Eine Sardine für zwischendurch kann aber auch nicht schaden. Wonderful Surprises (2015) | Will you tell me his story? | Wirst du mir seine Geschichte erzählen? Sardu? BK, NY (2015) | There once was a great nobleman named Jusef Sardu. | Einst gab es einen großen Adligen namens Yusef Sardu. BK, NY (2015) | However, Sardu's brother, the baron, was shamed by his sibling's affliction. | Sardus Bruder jedoch, der Baron, schämte sich für die Krankheit seines Bruders. BK, NY (2015) | Sardu returned to his village weeks later, but was never again seen outside his castle walls. | Sardu kehrte Wochen später zu seinem Dorf zurück, aber wurde nie wieder außerhalb seiner Schlossmauern gesehen. BK, NY (2015) | And while no one ever saw Sardu again, some say they heard his cane in the night. | Und... obwohl niemand Sardu je wieder gesehen hat, sagten einige, dass sie in der Nacht seinen Stock gehört hätten. BK, NY (2015) | I wish I could just ship him off to bloody Sardinia or somewhere with his paints and his wine cellar, until this all blows over. | Am liebsten würde ich ihn nach Sardinien verfrachten, oder sonst wohin. Mit seinen Bildern und seinem Weinkeller, bis wir durch die Sache durch sind. When the Levee Breaks (2015) | - Sardinia. | - Nach Sardinien. Love at First Child (2015) | Something you would never say, like... "Sardines" Or "Pickle juice." | Etwas, das du nie sagen würdest, wie "Sardinen" oder "Gurkensaft". AKA Smile (2015) | Have you heard of a Polish nobleman by the name of Jusef Sardu? | Haben Sie von einem polnischen Adligen namens Jusef Sardu gehört? By Any Means (2015) | For Jusef Sardu. | Für Jusef Sardu. By Any Means (2015) | Sardu was a giant. | Sardu war ein Riese. By Any Means (2015) | So it is "Sardu" now? | Also... heißt du jetzt "Sardu". The Born (2015) | The Sardu legend. | Die Sardu-Legende? The Born (2015) | I want a pizza with anchovies, capers and olives, but no anchovies! | Eine Pizza mit Sardellen, Kapern und Oliven, aber ohne Sardellen. The Pasta Detectives 2 (2015) | They call them "anchoa", by the way. | In Spanien füllen sie die Oliven manchmal mit Sardellen. The Pasta Detectives 2 (2015) | Sardine rillettes, olive crostini-- | Sardinen Rillettes, Oliven Crostini... Valentine's Day 4: Twisted Sister (2015) | Alongside pigs - and... anchovies. | Gemeinsam mit Schweinen... und Sardellen. Blame It on Leo (2015) | - Anchovies. | Sardellen. Blame It on Leo (2015) | Christine Sarda, a nurse in Collioure. | Christine Sarda, Krankenschwester in Collioure. Meurtres à Collioure (2015) | We'd like to talk to Christine Sarda. | Wir wollen Christine Sarda befragen. Meurtres à Collioure (2015) | Fernand Sarda had to flee his native Spain to take refuge on this side of the Pyrenees. | Fernand Sarda floh aus dem heimischen Spanien, um auf der anderen Seite der Pyrenäen Zuflucht zu finden. Meurtres à Collioure (2015) | Fernand Sarda? | Fernand Sarda? Meurtres à Collioure (2015) | Sarda has friends in high places. | Sarda hat einflussreiche Freunde. Meurtres à Collioure (2015) | - Mr. Sarda? | - Monsieur Sarda? Meurtres à Collioure (2015) | And I have no interest in meeting Fernand Sarda, founder of the Sarda la Catalane company. | Und ich interessiere mich nicht für Fernand Sarda, den Gründer der Gruppe "Sarda la Catalane". Meurtres à Collioure (2015) | I'm a journalist, and I wanted to meet Fernand Sarda, the man who ordered Léa Castaldi's murder. | Ich bin Journalist, und ich wollte den Fernand Sarda treffen, der den Mord an Léa Castaldi in Auftrag gegeben hat. Meurtres à Collioure (2015) | Mr. Sarda, we have a few questions to ask you. | Monsieur Sarda, wir haben einige Fragen an Sie. Meurtres à Collioure (2015) | Fernand Sarda... | Fernand Sarda... Meurtres à Collioure (2015) | Sarda says Romero has it. | Laut Sarda hat Romero es. Meurtres à Collioure (2015) | Let's go to Sarda's house and get the card with Romero's number. | Wir fahren zu Sarda und suchen nach der Karte von Romero. Meurtres à Collioure (2015) |
| | บังเอิญ | [bang-oēn] (adv) EN: accidentally ; by chance ; fortunately FR: accidentellement ; par hasard ; fortuitement | โดยบังเอิญ | [dōi bang-oēn] (adv) EN: accidentally ; by chance ; unexpectedly FR: par hasard ; accidentellement ; par accident | จ๊ะ | [ja] (v) EN: meet accidentally ; collide ; clash ; coincide FR: rencontrer par hasard ; tomber sur ; coïncider | ขี้ขลาด | [khīkhlāt] (adj) EN: timid ; timorous ; chicken-hearted ; fearful ; afraid ; scared ; cowardly ; craven FR: peureux ; craintif ; poltron ; couard (litt.) ; trouillard (fam.) ; froussard (fam.) | คนขี้ขลาด | [khon khīkhlāt] (n, exp) EN: coward FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha | คนขลาด | [khon khlāt] (n, exp) EN: coward FR: peureux [ m ] ; peureuse [ f ] ; poltron [ m ] ; poltronne [ f ] ; lâche [ m ] ; froussard [ m ] (fam.) ; froussarde [ f ] (fam.) ; trouillard [ m ] (fam.) ; trouillarde [ f ] (fam.) ; dégonflé [ m ] ; couard [ m ] (litt.) ; couarde [ f ] (litt.) ; pétochard [ m ] (fam.) ; pétocha | ความบังเอิญ | [khwām bang-oēn] (n) EN: accident ; haphazard ; fortuity FR: hasard [ m ] ; coïncidence [ f ] ; accident [ m ] | ลอยชาย | [løichāi] (v) EN: swagger FR: musarder ; flâner ; traîner ; muser (litt.) ; traînasser (fam.) ; traînailler (fam.) | ล่อแหลม | [lølaēm] (v) EN: be dangerous ; be risky ; be chancy ; be perilous ; be dicey ; be hazardous ; be unsafe FR: être dangereux ; être risqué ; être hasardeux | ปะ | [pa] (v) EN: meet ; come across ; stumble on ; encounter ; meet unexpectedly FR: rencontrer ; rencontrer par hasard ; tomber sur | ประจวบกับ | [prajūap kap] (v, exp) FR: le hasard a voulu que | เสี่ยงภัย | [sīengphai] (adj) FR: risqué ; hasardeux | สุ่ม | [sum] (v) EN: choose at random ; choose whimsically FR: choisir au hasard | สุ่ม | [sum] (adv) EN: at random ; randomly FR: au hasard | ตามบุญตามกรรม | [tāmbuntāmkam] (adv) EN: to one's fate ; at the mercy of nature FR: au hasard | เหยี่ยวด่างดำขาว | [yīo dāng dam khāo] (n, exp) EN: Pied Harrier FR: Busard tchoug [ m ] ; Busard pie [ m ] | เหยี่ยวทุ่งพันธุ์เอเซียตะวันออก | [yīo thung phan Ēsīa tawan-øk] (n, exp) EN: Eastern Marsh-Harrier FR: Busard d'Orient [ m ] ; Busard tacheté [ m ] | เหยี่ยวทุ่งพันธุ์ยูเรเซีย | [yīo thung phan Yūrēsīa] (n, exp) EN: Western Marsh-Harrier ; Eurasian Marsh-Harrier FR: Busard des roseaux [ m ] ; Busard harpaye [ m ] ; Busard des marais [ m ] ; Busard roux [ m ] ; Busard à tête jaune [ m ] ; Busard commun [ m ] ; Buse des marais [ f ] | เหยี่ยวทุ่งสีจาง | [yīo thung sī chāng] (n, exp) EN: Pallid Harrier FR: Busard pâle [ m ] ; Busard blafard [ m ] ; Busard de Swainson [ m ] | เหยี่ยวทุ่งแถบเหนือ | [yīo thung thaēp neūa] (n, exp) EN: Hen Harrier ; Northern Harrier FR: Busard Saint-Martin [ m ] ; Jean-le-Blanc [ m ] ; Milan blanc [ m ] ; Milan bleuâtre [ m ] ; Milan des graines [ m ] ; Grenouillard [ m ] |
| | | brassard | (n) armor plate that protects the arm | hansard | (n) the official published verbatim report of the proceedings of a parliamentary body; originally of the British Parliament | mansard | (n) a hip roof having two slopes on each side, Syn. mansard roof | mansard | (adj) (of a roof) having two slopes on all sides with the lower slope steeper than the upper | pacific sardine | (n) small pilchards common off the pacific coast of North America, Syn. Sardinops caerulea | sard | (n) a deep orange-red variety of chalcedony, Syn. sardius, sardine | sarda | (n) bonitos, Syn. genus Sarda | sardina | (n) pilchards, Syn. genus Sardinia, genus Sardina | sardine | (n) small fatty fish usually canned, Syn. pilchard | sardine | (n) any of various small edible herring or related food fishes frequently canned | sardine oil | (n) oil obtained from sardines and used chiefly as a lubricant and in soap | sardinia | (n) the Italian region on the island of Sardinia; the kingdom of Sardinia was the nucleus for uniting Italy during the 19th century, Syn. Sardegna | sardinia | (n) an island in the Mediterranean to the west of Italy, Syn. Sardegna | sardinian | (n) a native or inhabitant of Sardinia | sardinian | (n) the Italian dialect spoken in Sardinia; sometimes considered a separate language with many loan words from Spanish | sardinian | (adj) of or relating to or characteristic of Sardinia or its people or its language | sardinops | (n) pilchards, Syn. genus Sardinops | sardis | (n) an ancient Greek city located in the western part of what is now modern Turkey; as the capital of Lydia it was the cultural center of Asia Minor; destroyed by Tamerlane in 1402 | sardonic | (adj) disdainfully or ironically humorous; scornful and mocking; - Frank Schoenberner; - Irwin Edman | sardonyx | (n) an onyx characterized by parallel layers of sard and a different colored mineral | chile bonito | (n) common bonito of Pacific coast of the Americas; its dark oily flesh cans well, Syn. Pacific bonito, Sarda chiliensis, Chilean bonito | maquis | (n) a guerrilla fighter in the French underground in World War II, Syn. Maquisard | pilchard | (n) small fishes found in great schools along coasts of Europe; smaller and rounder than herring, Syn. Sardina pilchardus, sardine | sarcastically | (adv) in a sarcastic manner, Syn. sardonically | skipjack | (n) medium-sized tuna-like food fish of warm Atlantic and Pacific waters; less valued than tuna, Syn. Atlantic bonito, Sarda sarda |
| brassard | n. an armor plate that protects the arm. [ WordNet 1.5 ] | Camisard | ‖n. [ F. ] One of the French Protestant insurgents who rebelled against Louis XIV, after the revocation of the edict of Nates; -- so called from the peasant's smock (camise) which they wore. [ 1913 Webster ] | Disard | n. See Dizzard. [ Obs. ] Burton. [ 1913 Webster ] | Hansard | n. An official report of proceedings in the British Parliament; -- so called from the name of the publishers. [ 1913 Webster ] | Hansard | n. A merchant of one of the Hanse towns. See the Note under 2d Hanse. [ 1913 Webster ] | Hasard | n. Hazard. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Mansard roof | [ So called from its inventor, François Mansard, or Mansart, a distinguished French architect, who died in 1666. ] (Arch.) A hipped curb roof; that is, a roof having on all sides two slopes, the lower one being steeper than the upper one. [ 1913 Webster ] | Musard | n. [ F., fr. muser to loiter, trifle. See Muse, v. i. ] A dreamer; an absent-minded person. [ Obs. ] Rom. of R. [ 1913 Webster ] | Sard | n. [ L. sarda, Gr. &unr_;, or &unr_; (sc. &unr_;), i.e., Sardian stone, fr. &unr_; Sardian, &unr_; Sardes, the capital of Lydia: cf. F. sarde. Cf. Sardius. ] (Min.) A variety of carnelian, of a rich reddish yellow or brownish red color. See the Note under Chalcedony. [ 1913 Webster ] | Sardachate | n. [ L. sardachates: cf. F. sardachate. See Sard, and Agate. ] (Min.) A variety of agate containing sard. [ 1913 Webster ] | Sardel | { } n. [ It. sardella. See Sardine a fish. ] (Zool.) A sardine. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Variants: Sardan | Sardel | n. A precious stone. See Sardius. [ 1913 Webster ] | Sardine | n. [ F. sardine (cf. Sp. sardina, sarda, It. sardina, sardella), L. sardina, sarda; cf. Gr. &unr_;, &unr_;; so called from the island of Sardinia, Gr. &unr_;. ] (Zool.) Any one of several small species of herring which are commonly preserved in olive oil for food, especially the pilchard, or European sardine (Clupea pilchardus). The California sardine (Clupea sagax) is similar. The American sardines of the Atlantic coast are mostly the young of the common herring and of the menhaden. [ 1913 Webster ] | Sardine | n. See Sardius. [ 1913 Webster ] | Sardinian | a. [ L. Sardinianus. ] Of or pertaining to the island, kingdom, or people of Sardinia. -- n. A native or inhabitant of Sardinia. [ 1913 Webster ] | Sardius | n. [ L. sardius, lapis sardinus, Gr. &unr_;, &unr_;, &unr_;. See Sard. ] A precious stone, probably a carnelian, one of which was set in Aaron's breastplate. Ex. xxviii. 17. [ 1913 Webster ] | Sardoin | n. [ Cf. F. sardoine. ] (Min.) Sard; carnelian. [ 1913 Webster ] | Sardonian | a. [ Cf. F. sardonien. ] Sardonic. [ Obs. ] “With Sardonian smile.” Spenser. [ 1913 Webster ] | Sardonic | a. Of, pertaining to, or resembling, a kind of linen made at Colchis. [ 1913 Webster ] | Sardonic | a. [ F. sardonique, L. sardonius, Gr. &unr_;, &unr_;, perhaps fr. &unr_; to grin like a dog, or from a certain plant of Sardinia, Gr. &unr_;, which was said to screw up the face of the eater. ] Forced; unnatural; insincere; hence, derisive, mocking, malignant, or bitterly sarcastic; -- applied only to a laugh, smile, or some facial semblance of gayety. [ 1913 Webster ] Where strained, sardonic smiles are glozing still, And grief is forced to laugh against her will. Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ] The scornful, ferocious, sardonic grin of a bloody ruffian. Burke. [ 1913 Webster ] Sardonic grin or Sardonic laugh, an old medical term for a spasmodic affection of the muscles of the face, giving it an appearance of laughter. [ 1913 Webster ]
| Sardonyx | n. [ L., fr. Gr. &unr_;. See Sard, and Onyx. ] (Min.) A variety of onyx consisting of sard and white chalcedony in alternate layers. [ 1913 Webster ] | Unvisard | v. t. [ 1st pref. un- + vizard. ] To take the vizard or mask from; to unmask. [ Written also unvizard. ] [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ] | Visard | n. A mask. See Visor. [ 1913 Webster ] | Visard | v. t. To mask. [ 1913 Webster ] | Wisard | n. See Wizard. [ 1913 Webster ] |
| 巴里 | [Bā lǐ, ㄅㄚ ㄌㄧˇ, 巴 里 / 巴 裡] island of Bali; Bari (Sardegna, Italy) #36,987 [Add to Longdo] | 沙丁鱼 | [shā dīng yú, ㄕㄚ ㄉㄧㄥ ㄩˊ, 沙 丁 鱼 / 沙 丁 魚] sardine #44,580 [Add to Longdo] | 卡塔尼亚 | [kǎ tǎ ní yà, ㄎㄚˇ ㄊㄚˇ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ, 卡 塔 尼 亚 / 卡 塔 尼 亞] Catania, Sardinia #81,705 [Add to Longdo] | 鳁 | [wēn, ㄨㄣ, 鳁 / 鰮] sardine #197,325 [Add to Longdo] | 鰛 | [wēn, ㄨㄣ, 鰛] variant of 鰮|鳁, sardine #732,227 [Add to Longdo] | 缠丝玛瑙 | [chán sī mǎ nǎo, ㄔㄢˊ ㄙ ㄇㄚˇ ㄋㄠˇ, 缠 丝 玛 瑙 / 纏 絲 瑪 瑙] sardonyx (gemstone of brown-white striped chalcedony) [Add to Longdo] |
| | 鯯;拶双魚 | [さっぱ;サッパ, sappa ; sappa] (n) (uk) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) [Add to Longdo] | ぎゅう詰め | [ぎゅうづめ, gyuudume] (adj-na, n) packed like sardines; jammed [Add to Longdo] | しらす漁;白子漁 | [しらすりょう, shirasuryou] (n) fishing for young anchovy, sardines, etc. [Add to Longdo] | すし詰め;鮨詰め;寿司詰め;鮨詰 | [すしづめ, sushidume] (n) jam-packed; packed in like sushi (like sardines) [Add to Longdo] | せせら笑い;嘲笑い;冷笑い | [せせらわらい, seserawarai] (n) sardonic laugh; scornful smile [Add to Longdo] | オイルサーディン | [oirusa-dein] (n) oiled sardine [Add to Longdo] | サージン;サーディン | [sa-jin ; sa-dein] (n) sardine [Add to Longdo] | サードニックス | [sa-donikkusu] (n) sardonyx [Add to Longdo] | サルダーナ | [saruda-na] (n) sardana (spa [Add to Longdo] | チャルダッシュ | [charudasshu] (n) Csardas (Hungarian dance) (hun [Add to Longdo] | マンサード屋根 | [マンサードやね, mansa-do yane] (n) mansard roof [Add to Longdo] | 磯鮪 | [いそまぐろ;イソマグロ, isomaguro ; isomaguro] (n) (uk) dogtooth tuna (Gymnosarda unicolor) [Add to Longdo] | 鰯(P);鰮 | [いわし, iwashi] (n) pilchard (esp. the Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. the sardine of the Japanese pilchard); (P) [Add to Longdo] | 鰯油 | [いわしゆ, iwashiyu] (n) pilchard oil; sardine oil [Add to Longdo] | 干鰯 | [ほしか, hoshika] (n) dried sardine [Add to Longdo] | 魚汁 | [いしる;いしり;よしる;よしり, ishiru ; ishiri ; yoshiru ; yoshiri] (n) fish sauce made of salted and fermented sardines, mackerel, or squid; a specialty of the Noto Peninsula of Ishikawa Prefecture [Add to Longdo] | 古女;鱓 | [ごまめ, gomame] (n) (uk) (See 田作り・1) dried young anchovies (or sardines) [Add to Longdo] | 歯鰹 | [はがつお;ハガツオ, hagatsuo ; hagatsuo] (n) (uk) striped bonito (Sarda orientalis); Mexican bonito [Add to Longdo] | 七つ星 | [ななつぼし, nanatsuboshi] (n) (1) (See 北斗七星) Big Dipper; (2) (See 七曜・1) family crest representing the seven luminaries (with one central circle surrounded by six other circles); (3) (See 真鰯) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus) [Add to Longdo] | 煮干;煮干し | [にぼし, niboshi] (n) (small crunchy) dried sardines [Add to Longdo] | 縮緬雑魚;縮緬じゃこ | [ちりめんじゃこ;ちりめんざこ(縮緬雑魚), chirimenjako ; chirimenzako ( chirimen zatsugyo )] (n) (uk) (See 白子干し・しらすぼし) dried young sardines [Add to Longdo] | 畳鰯 | [たたみいわし, tatamiiwashi] (n) sheet of dried sardines [Add to Longdo] | 真鰯 | [まいわし;マイワシ, maiwashi ; maiwashi] (n) (uk) Japanese pilchard; Japanese sardine (Sardinops melanostictus) [Add to Longdo] | 青魚 | [あおざかな, aozakana] (n) blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine) [Add to Longdo] | 青物 | [あおもの, aomono] (n) (1) vegetables; (edible) greens; (2) blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine) [Add to Longdo] | 赤鰯 | [あかいわし, akaiwashi] (n) pickled or dried sardines [Add to Longdo] | 大衆魚 | [たいしゅうぎょ, taishuugyo] (exp) cheap fish for the masses (e.g. sardines, mackerel, pike) [Add to Longdo] | 田作り | [たづくり, tadukuri] (n) (1) (See 古女・ごまめ) small dried sardines or anchovies (gomame) cooked almost to dryness in soy sauce and sugar; (2) tilling a rice field; person who tills a paddy field [Add to Longdo] | 白子 | [しろこ, shiroko] (n) (1) young of sardines; whitebait; (2) (See 片口鰯, 真鰯, 鰻) fry of the Japanese anchovy, eel, etc. [Add to Longdo] | 白子干し | [しらすぼし, shirasuboshi] (n) (See 縮緬雑魚) dried young sardines [Add to Longdo] | 飯借 | [ままかり;ママカリ, mamakari ; mamakari] (n) (uk) (See 鯯・さっぱ) Japanese sardinella (Sardinella zunasi) [Add to Longdo] | 目刺し;目刺 | [めざし, mezashi] (n) dried sardines (held together by a bamboo skewer or string piercing the eye sockets) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |