崩壊(P);崩潰 | [ほうかい, houkai] (n, vs) (1) (See 崩れる) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (See α崩壊) decay (physics); (P) #3,118 [Add to Longdo] |
崩れ | [くずれ, kuzure] (n) crumbling; collapse; ruin; (P) #11,187 [Add to Longdo] |
倒壊;倒潰 | [とうかい, toukai] (n, vs) destruction; collapse; crumbling #16,907 [Add to Longdo] |
ぐうぐう | [guuguu] (adv) (on-mim) fast (asleep); snoring or grumbling sound [Add to Longdo] |
ぐじぐじ | [gujiguji] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) mumblingly; grumblingly; (2) tardily; slowly [Add to Longdo] |
ごね得 | [ごねどく, gonedoku] (n) (col) getting what one wants by complaining or grumbling; profiting by holding out or taking a hard line; getting more by raising a ruckus [Add to Longdo] |
ごろごろ | [gorogoro] (adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) thunder; purring; grumbling (e.g. stomach); (2) something large and heavy starting to roll; (3) scattered about; (4) idleness; idle about; (5) having a foreign substance in (e.g. one's eye or stomach); (P) [Add to Longdo] |
ほろほろ | [horohoro] (adv) (1) (on-mim) by ones and twos; (2) (See はらはら, ぼろぼろ) tears or flower petals falling quietly; (3) gurgling bird sound; (4) falling apart; crumbling; melting (in one's mouth) [Add to Longdo] |
ぼそぼそ | [bosoboso] (adj-na, adv, n, vs, adv-to) (1) (on-mim) dry and crumbling; (2) whispering; subdued; (3) tasteless; flavorless; flavourless [Add to Longdo] |
ぼろい;ボロい | [boroi ; boro i] (adj-i) (1) profitable; (2) worn-out; crumbling [Add to Longdo] |
ぼろっちい;ボロっちい | [borocchii ; boro cchii] (adj-i) (sl) (See ぼろい) worn-out; crumbling [Add to Longdo] |
ぼろぼろ(P);ボロボロ | [boroboro (P); boroboro] (adj-na, adv, n, vs, adj-no) (1) (on-mim) worn-out; torn; crumbling; tattered; (2) tears or grain of rice falling; (P) [Add to Longdo] |
グーグー;ぐーぐー | [gu-gu-; gu-gu-] (adv, adv-to, vs) (1) snoring; (2) growling (low rumbling sound) [Add to Longdo] |
ゴーっ | [go-tsu] (adv-to) (on-mim) (See 轟々) roaringly; rumblingly [Add to Longdo] |
ブウブウ;ブーブー;ぶうぶう | [buubuu ; bu-bu-; buubuu] (adv) (1) (on-mim) bugling sound; honking; oinking; (2) (on-mim) grumbling; complaining; (n) (3) (chn) (See 自動車) car; automobile [Add to Longdo] |
壊崩;潰崩 | [かいほう, kaihou] (n, vs) (arch) (See 崩壊・1) collapse; crumbling; breaking down; caving in [Add to Longdo] |
海鳴り | [うみなり, uminari] (n) rumbling of the sea [Add to Longdo] |
朽壊 | [きゅうかい, kyuukai] (n, vs) rotting and crumbling [Add to Longdo] |
轟々;轟轟 | [ごうごう;とどろとどろ, gougou ; todorotodoro] (adj-na, n) (1) (ごうごう only) (uk) thunderous; rumbling; (adv-to) (2) thunderously; rumblingly [Add to Longdo] |
細片 | [さいへん, saihen] (n) crumbling [Add to Longdo] |
山鳴り | [やまなり, yamanari] (n) rumbling of a mountain [Add to Longdo] |
小片 | [しょうへん, shouhen] (n) crumbling; speck [Add to Longdo] |
世迷言 | [よまいごと, yomaigoto] (n) grumbling; muttering; nonsense [Add to Longdo] |
地響き | [じひびき, jihibiki] (n) subterranean rumbling; earth tremor [Add to Longdo] |
天地鳴動 | [てんちめいどう, tenchimeidou] (n, vs) rumbling and shaking of the earth [Add to Longdo] |
不平不満 | [ふへいふまん, fuheifuman] (n) discontent and grumbling [Add to Longdo] |
不平分子 | [ふへいぶんし, fuheibunshi] (n) discontented element; discontented (grumbling) member [Add to Longdo] |
腹の虫が鳴く | [はらのむしがなく, haranomushiganaku] (exp, v5k) (See 腹の虫が鳴る・はらのむしがなる) stomach rumbling; one's stomach is rumbling [Add to Longdo] |
腹の虫が鳴る | [はらのむしがなる, haranomushiganaru] (exp, v5r) (See 腹の虫が鳴く・はらのむしがなく) stomach rumbling; one's stomach is rumbling [Add to Longdo] |
腹鳴 | [ふくめい, fukumei] (n) rumbling stomach; noise from gas moving inside the digestive tract; borborygmus; rugitus [Add to Longdo] |
壁訴訟 | [かべそしょう;かべぞしょう, kabesoshou ; kabezoshou] (n) grumbling or mumbling to oneself [Add to Longdo] |
鳴動 | [めいどう, meidou] (n, vs) rumbling; (ringing) cadence [Add to Longdo] |
殷々;殷殷 | [いんいん, in'in] (adj-t, adv-to) roaring; booming; bellowing; pealing; reverberating; rumbling [Add to Longdo] |