ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*loosen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: loosen, -loosen-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
loosen(vi) คลาย, See also: หลวม
loosen(vt) ทำให้หลวม, See also: คลาย, ปลด, ปล่อย, เปลื้อง, แก้, Syn. slacken, relax
loosen(vt) ปลดเปลื้องจากพันธะ
loosen(vt) ลดหย่อน, See also: ผ่อนคลาย, ผ่อนปรน, Syn. relax, Ant. stiffen
unloosen(vt) คลายออก, See also: ปล่อยออก, ผ่อนคลาย, แก้ออก, Syn. loose, loosen, undo, disengage, release, unfasten, untie, unlock, unleash, Ant. fasten, bind, lock, chain, hitch
loosen up(phrv) ทำให้คลายลง, See also: ผ่อนออก, Syn. tighten up
loosen up(phrv) บริหารร่างกาย (เพื่อเตรียมพร้อมลงแข่งขัน)
loosen up(phrv) ผ่อน, See also: หย่อน, หย่อนลง
loosen up(phrv) ยอมเสียเงิน (คำไม่เป็นทางการ), See also: ยอมให้เงิน
loosen up(phrv) คุยกันได้อย่างเสรี

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
loosen(ลู'เซิน) v. แก้, คลาย, ทำให้หลวม, ทำให้หย่อน, ปลดออก, คลายออก, ทำให้หายท้องผูก, ลดหย่อน. -Phr. (loosen up หลวม, จ่ายไม่อั้น, พูด)
unloosen(อันลู'เซิน) vt. คลายออก, ปล่อยออก, ผ่อนคลาย, Syn. unloose, loosen

English-Thai: Nontri Dictionary
loosen(vt) ทำให้หลวม, คลาย, ทำให้หย่อน, แก้, เปลื้อง, ถอด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We are the coolest, never on loose Because we rule when we cruiseWir sind die Coolsten, nie am Loosen Weil wir rulen, wenn wir cruisen Traumfrauen (2015)
"Tat Loosens Hippo," "Opine Path Stools.""Tat Loosens Hippo, Opine Path Stools." Hotel Spa Potions (2017)
Loosen it.คลายมันสิ The Great Dictator (1940)
They loved the scenery, so they loosened up.พวกพี่ชอบวิวที่นี่ มันทำให้ผ่อนคลาย Wild Reeds (1994)
So things are loosening up.ดังนั้นสิ่งที่จะคลายขึ้น The Godfather (1972)
Sonny, things are starting to loosen up.ซันนี่, สิ่งที่กำลังเริ่มที่จะคลายขึ้น The Godfather (1972)
Why don't you loosen your bullets?ปลดกระสุนออกสิคะ Blazing Saddles (1974)
Loosen your girdle, Merrydew. Have a drink with the unwashed.คลายเข็มขัด, Merrydew ของคุณ มีเครื่องดื่มที่มีไม่เคยอาบน้ำ The Russia House (1990)
- Loosen up. - What are you doing?โกรธเหรอ ทำอะไรน่ะ Goodfellas (1990)
You need to loosen up.นายต้องผ่อนคลายบ้าง The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
You, on the other hand, you need to loosen up.-เธอต่างหากที่ต้องผ่อนคลายบ้าง. Maid in Manhattan (2002)
- Get loose now. Loosen up. Ready?- รับหลวมตอนนี้ คลายขึ้น พร้อมหรือยัง? Showtime (2002)
Loosen your panties, grandma.เย็นไว้ดีกว่า"ยายจ๋า" Bringing Down the House (2003)
Loosening up your dress code, Kate?ไม่คิดว่าเป็นการปล้น เงิน บัตรเครดิต ยังอยู่ในกระเป๋า Yankee White (2003)
It helps lovely tourists, such as yourself loosen up without impairing your ability to stay awake and have guilt-free, vigorous sex with me.มันช่วยให้นักท่องเที่ยวที่น่ารักอย่างเช่นตัวคุณ มีอารมย์โดยไม่สูญเสียความสามารถในการอยู่ทั้งคืน และมีเซ็กซ์ที่ครึกครื้นโดยไร้ความผิดกับผม 50 First Dates (2004)
Relax. Loosen up.ผ่อนคลายนะคะ ทำตัวตามสบาย Everybody Has a Little Secret (2004)
That loosens the line.ปล่อยสายออกไป Walk the Line (2005)
And Matt, you think Elyse is an uptight, geeky prude... who needs to loosen up and get laid.และ แมตต์ คุณคิดว่าแอลลี่นางกากี นังวันทองกับคุณ ใครได้ ใครเสีย American Pie Presents: Band Camp (2005)
I'm sorry, just trying to loosen things up.ขอโทษครับ แค่อยากทำให้ผ่อนคลาย Flyboys (2006)
Get a few drinks in her, see if she loosens up.ให้เธอดื่มสักหน่อย พอเธอเริ่มจะมึน ๆ The Game (2007)
Jump around, loosen up.กระโดดไปรอบๆ แล้วระบายมันออกมา Bad News Blair (2007)
Now really loosen up on this one.Let's relax into it.ตอนนี้ก็แค่ระบายกับใครซักคน แล้วทำใจให้สบายซะ Bad News Blair (2007)
This is retail.It's not editorial.She needs to let go, have fun, loosen up.มันก็คือธุรกิจแหละน่า ไม่ใช่งานถ่ายแบบจริงๆซะหน่อย เธอควรจะสนุกกับมันแล้วก็ผ่อนคลายอีกหน่อย Bad News Blair (2007)
No, no, look, all you need to do is maybe you could, uh, loosen up a little, you know?ไม่ๆ ฟังฉัน ทั้งหมดที่เธอต้องการ ก็แค่เป็นธรรมชาติมากกว่านี้นิดหน่อย ทำตัวตามสบาย Bad News Blair (2007)
Just loosen up. Have some fun.แค่ผ่อนคลาย แล้วสนุก Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
- Guy really knows how to loosen up. - You're not kidding.เอาน่าคุณรู้วิธีผ่อนคลาย คุณไม่ตลกนะ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Let's see if a night on our lovely brig will loosen their lips!นอนคุกสักคืนคงปริปากได้ Stardust (2007)
These bandages are so tight... can you loosen them a bit, please?ผ้าพันแผลมันรัดแน่นมากเลย ช่วยคลายออกให้หน่อยได้ไหม Atonement (2007)
And by dessert, things loosened up when she started talking about her last relationship.และพอเสิร์ฟของหวาน บรรยากาศก็ยิ่งผ่อนคลาย เมื่อเธอเริ่มเล่าถึงความสัมพันธ์ล่าสุด Numb (2007)
Come on. Loosen up for once. You wanna-เออน่า คลายออกมาหน่อย Epic Movie (2007)
- Yeah, yeah, loosen his collar.- ใช่ ใช่ ปลดไทด์เขาออก The Deaths of Ian Stone (2007)
A couple of hits will loosen it.ถึงตอนนี้, คุณควรดึงท่อออกได้แล้ว Chapter Nineteen '.07%' (2007)
A little electricity will loosen his tongue, give him.ไฟฟ้าสักนิดน่าจะทำให้มันปริปากบ้าง เอาเลย Slumdog Millionaire (2008)
I want to see him wipe out. Hey, let's loosen his tire, and he'll eat it.โอเค นี่คือที่ผมคิดได้ มันแค่จุด ATFL ผมไม่คิดว่าจะร้ายแรงหรอก Harold (2008)
This time, loosen up.คราวนี้ ปล่อยให้หย่อนหน่อย Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
We're too close. Loosen up.เราใกล้เกินไปแล้ว ผ่อนหน่อย Shadow of Malevolence (2008)
I probably loosened it up for you though.สงสัยตะกี้ทำให้มันหลวม Kung Fu Panda (2008)
- The drugs just loosened the anxiety.- ยานั้นแค่ช่วยระบายความกังวล The Lazarus Project (2008)
If everyone can log on at the same time, and tie up her servers with renegade zombie computers, she might loosen her grip on the city.ถ้าทุกคนเข้าระบบพร้อมกัน แล้วทำให้ระบบหลัก ยุ่งอยู่กับไวรัสคอมพิวเตอร์ เธออาจจะไม่มีเวลาไปยุ่งกับ ระบบควบคุมพลังงานของเมือง WarGames: The Dead Code (2008)
You know, they loosened up, it was a moderate quake and now they shake more than the trembler itself.แผ่นดินไหวทำให้น็อตท่อมันหลวม ตอนนี้มันเลยมีเสียงแบบนั้น Greatness Achieved (2008)
So you are going to help me loosen his tongue.จะทรมานฉันให้พวกเขาดูงั้นเรอะ? Chapter Two 'Trust and Blood' (2009)
You will tighten me up one day, then loosen up another day.เธอจะผูกฉันให้แน่นวันหนึ่ง แล้วก็ปล่อยไปในอีกวันหนึ่ง Episode #1.3 (2009)
I'll loosen then. Good.เดี๋ยวฉันคลายให้นะ.. The Breath (2009)
Of course, if a certain doctor would loosen the purse strings...แต่ถ้าคุณหมอบางคน - จะยอมเปิดกระเป๋าสตางค์สักหน่อย... - ไม่ซื้อเตาอบใหม่เด็ดขาด The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
So was I. Loosen up, freckles.ผมก็เหมือนกัน ใจเย็นน่าแม่หน้ากระ Marry Me a Little (2009)
You gotta loosen them up.นายต้องผ่อนคลายมันหน่อย Acafellas (2009)
Still, it's enough to loosen the rationing restrictions, มันคงเพียงพอที่จะคลาย ปัญหาเรื่องการจำกัดขอบเขต Darkness (2009)
Tell me, what does it take to loosen up a gal like you, huh?เยือกเย็น บอกฉันซิ อะไรทำให้ผู้หญิงอย่างคุณคลายลงบ้าง? Rates of Exchange (2009)
You're always so stressed out about the play. You just need to loosen up.เราน่าจะโยนโบว์ลิ่ง เธอเครียดกับบทมากไป ไปผ่อนคลายกันหน่อย The Rhodes Not Taken (2009)
I thought I'd try gettin', uh, a few drinks in him, loosen him up and, um, seemed like it was workin' pretty good.ฉันคิดว่า ฉันจะพยายามให้เค้าดื่มสักหน่อย ผ่อนคลายเค้าน่ะ อืม ดูเหมือนจะได้ผลดีพอสมควร Release Me (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
loosenI like to do a few exercises to loosen up before I run.
loosenI loosened my shoelaces.
loosenMr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
loosenWhen will you ever loosen your purse strings?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คลายตัว(v) slacken, See also: loosen, become loose, relax, Example: หัวใจเป็นเครื่องสูบฉีดเลือดประกอบด้วยผนังเป็นกล้ามเนื้อหนาหดตัวและคลายตัวเป็นจังหวะ
ปล่อยมือ(v) relinquish, See also: loosen the grip, release, let go, Example: นักปีนเขาเผลอปล่อยมือจากเชือกจึงตกลงมา, Thai Definition: คลายมือที่จับ
ปากเปราะ(v) loosen one's tongue, See also: be talkative, be loquacious, Example: เมื่อใดที่เจ้าหล่อนอยู่ในกลุ่มจะคึกคะนองและปากเปราะขึ้นมาทันที, Thai Definition: พูดจาว่าคนง่ายๆ
ปากพล่อย(adj) blab, See also: loosen one's mouth, grumbling, Syn. ปากเบา, Example: เสียงจากมนุษย์ปากพล่อยรายหนึ่งแว่วมาเข้าหูผมอีกครั้งทำให้อารมณ์โกรธของผมปะทุวาบขึ้น, Thai Definition: พูดโดยไม่ยั้งคิด
ปากเบา(adj) gossipy, See also: loosen one's mouth, grumbling, Syn. ปากพล่อย, Example: ถ้าอยากจะมีเพื่อนเยอะๆ ก็ต้องเลิกเป็นคนหูเบา ปากเบา, Thai Definition: พูดโดยไม่ยั้งคิด
พรวน(v) loosen (the soil), See also: break up/scarify the soil, Syn. พรวนดิน, Example: งานอดิเรกของพ่อในวันหยุดคือเข้าสวนรดน้ำต้นไม้พรวนดิน, Thai Definition: คุ้ยดินให้เป็นกลุ่มล้อมต้นไม้, ทำดินให้โปร่ง
ผลุย(adv) suddenly loosen, Syn. ผล็อย, Example: พอเชือกขาดผลุยลง ตัวประกันก็รีบฉวยโอกาสหลบหนี, Thai Definition: อาการที่เชือกหรือปมหลุดโดยเร็ว
ผ่อน(v) slacken, See also: relax, loosen, abate, Syn. คลาย, หย่อน, บรรเทา, ทุเลา, ผ่อนคลาย, Example: เขาพยายามทำให้ทุกคนผ่อนความตึงเครียดลงโดยการเล่าเรื่องชวนหัว, Thai Definition: ทําให้หย่อนหรือคลายความตึง
ลดละ(v) loosen, See also: slacken, relent, Syn. ผ่อนปรน, Example: หากนักการเมืองลดละเรื่องการแข่งขันทางการเมือง แล้วหันมาจับมือกันพัฒนาประเทศ ก็จะเป็นการสร้างเสถียรภาพให้กับเศรษฐกิจของประเทศอย่างมาก
ลูกบิด(n) piece of wood for tightening or loosening the strings of string instrument, Count Unit: ลูก, อัน, Thai Definition: อุปกรณ์สำหรับปิดช่วงหรือลดสายเครื่องดนตรีประเภทเครื่องดีดหรือเครื่องสีให้ตึงหรือหย่อน มักทำด้วยไม้หรืองา
การผ่อน(n) slackening, See also: loosening, abatement, alleviation, ease, relief, mitigation, Syn. การคลาย, การผ่อนคลาย, การบรรเทา, การลดหย่อน, Thai Definition: การทำให้หย่อนหรือคลายความตึง
การผ่อนปรน(n) lessening, See also: flexibility, lightness, relief, looseness, leniency, alleviation, Syn. การลดหย่อน, การยอมให้, การผ่อนให้, การยืดหยุ่น, Thai Definition: การแบ่งหนักให้เป็นเบา, การเอาไปทีละน้อย, การขยับขยายให้เบาบางลง
รามือ(v) slacken, See also: abate, lessen, relax, decrease, reduce, be less active, loosen, Syn. วางมือ, Example: พัชรีเริ่มรามือจากการเป็นช่างเสริมสวย เพื่อให้ลูกสาวรับช่วงกิจการต่อไป, Thai Definition: ค่อยๆ เลิก, Notes: (สำนวน)
แก้(v) untie, See also: loosen, undo, take off, undo, unpack, unwrap, unfasten, unbind, Syn. ถอด, คลาย, เปลื้อง, Ant. ผูก, รัด, ตรึง, Example: เชือกที่มัดลังหนังสือมาเป็นปมแก้ไม่ออกจึงต้องใช้มีดตัด, Thai Definition: ทำให้คลายจากลักษณะที่แน่นที่ติดขัดหรือที่เป็นเงื่อนเป็นปมอยู่
คลาย(v) loosen, See also: become loose, unroll, unwind, unravel, slacken, relax, Syn. ขยาย, Ant. รัด, Example: การช่วยผู้ป่วยหมดสติกลางแจ้ง ต้องรีบนำผู้ป่วยเข้าร่มและคลายเครื่องแต่งกายให้หลวม, Thai Definition: ขยายให้หลวม
รามือ(v) slacken, See also: abate, lessen, relax, decrease, reduce, be less active, loosen, Syn. วางมือ, Example: พัชรีเริ่มรามือจากการเป็นช่างเสริมสวย เพื่อให้ลูกสาวรับช่วงกิจการต่อไป, Thai Definition: ค่อยๆ เลิก, Notes: (สำนวน)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แก้[kaē] (v) EN: untie ; loosen ; undo ; take off ; undo ; unpack ; unwrap ; unfasten ; unbind  FR: défaire ; détacher
ขยายเข็มขัด[khayāi khemkhat] (v, exp) EN: loosen the belt  FR: desserrer la ceinture
ขี้[khī] (v) EN: defecate ; go to the toilet ; shit ; go to stool ; loosen the bowels  FR: déféquer ; aller à la selle ; se soulager ; chier (vulg.) ; crotter (fam.)
คลาย[khlāi] (v) EN: become loose ; loosen ; unroll ; unravel ; unwind ; untie  FR: dégager ; libérer ; détacher ; relâcher
คลายมือ[khlāi meū] (v, exp) EN: loosen one's grip ; let go
คลายตัว[khlāitūa] (v) EN: slacken ; loosen ; become loose ; relax  FR: se dénouer
ลดละ[lotla] (v) EN: loosen
ผ่อน[phǿn] (v) EN: slacken ; abate ; relax ; loosen ; lessen ; reduce  FR: relâcher ; diminuer ; détendre
พรวนดิน[phrūan din] (v, exp) EN: loosen the soil ; scarify the soil  FR: ameublir ; remuer la terre ; scarifier
ปล่อยมือ[plǿimeū] (v) EN: give up ; withdraw ; relinquish one's hands ; loosen the grip
ปล่อยมือ[plǿimeū] (v) EN: relinquish ; loosen the grip ; release ; let go

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
loosen
loosens
loosened
loosening

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
loosen
loosens
loosened
loosening

WordNet (3.0)
loosen(v) make loose or looser, Syn. loose, Ant. stiffen
loosen(v) make less dense
loosen(v) become loose or looser or less tight, Syn. relax, loose, Ant. stiffen
looseness(n) freedom from restraint
looseness(n) a lack of strict accuracy; laxity of practice
looseness(n) the quality of movability by virtue of being free from attachment or other restraints, Ant. fixedness
looseness(n) movement or space for movement, Syn. play, Ant. tightness
loosening(n) the act of making something less tight, Syn. laxation, Ant. tightening
diarrhea(n) frequent and watery bowel movements; can be a symptom of infection or food poisoning or colitis or a gastrointestinal tumor, Syn. looseness, looseness of the bowels, diarrhoea
free(v) grant freedom to; free from confinement, Syn. unloosen, unloose, loose, release, liberate, Ant. confine
limber up(v) make one's body limber or suppler by stretching, as if to prepare for strenuous physical activity, Syn. warm up, loosen up
profligacy(n) dissolute indulgence in sensual pleasure, Syn. dissipation, looseness, dissolution, licentiousness
relax(v) become less tense, rest, or take one's ease, Syn. unbend, unwind, slow down, decompress, loosen up, Ant. tense
relax(v) cause to feel relaxed, Syn. unwind, unlax, make relaxed, loosen up, unstrain, Ant. strain, tense
relax(v) become less tense, less formal, or less restrained, and assume a friendlier manner, Syn. loosen up
relax(v) make less severe or strict, Syn. loosen
relax(v) become less severe or strict, Syn. loosen
relaxation(n) an occurrence of control or strength weakening, Syn. slackening, loosening
tease(v) disentangle and raise the fibers of, Syn. loosen, tease apart
unloose(v) loosen the ties of, Syn. unloosen
unstuff(v) cause to become unblocked, Syn. loosen up, Ant. stuff
untie(v) cause to become loose, Syn. loosen, undo

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Loosen

v. t. [ imp. & p. p. Loosened p. pr. & vb. n. Loosening. ] [ See Loose, v. t. ] 1. To make loose; to free from tightness, tension, firmness, or fixedness; to make less dense or compact; as, to loosen a string, or a knot; to loosen a rock in the earth. [ 1913 Webster ]

After a year's rooting, then shaking doth the tree good by loosening of the earth. Bacon. [ 1913 Webster ]

2. To free from restraint; to set at liberty.. [ 1913 Webster ]

It loosens his hands, and assists his understanding. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To remove costiveness from; to facilitate or increase the alvine discharges of. Bacon. [ 1913 Webster ]

Loosen

v. i. To become loose; to become less tight, firm, or compact. S. Sharp. [ 1913 Webster ]

loosened

adj. 1. having constraints removed.
Syn. -- freed. [ WordNet 1.5 +PJC ]

2. straightened out; untangled.
Syn. -- disentangled, unsnarled. [ WordNet 1.5 ]

Loosener

n. One who, or that which, loosens. [ 1913 Webster ]

Looseness

n. The state, condition, or quality, of being loose; as, the looseness of a cord; looseness of style; looseness of morals or of principles. [ 1913 Webster ]

Unloosen

v. t. [ 1st pref. un- (intensive) + loosen. ] To loosen; to unloose. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiě, ㄐㄧㄝˇ, ] to divide; to break up; to split; to separate; to dissolve; to solve; to melt; to remove; to untie; to loosen; to open; to emancipate; to explain; to understand; to know; a solution; a dissection #1,887 [Add to Longdo]
[sǎn, ㄙㄢˇ, ] leisurely; loosen; powdered medicine; to scatter; to come loose #2,829 [Add to Longdo]
[sōng, ㄙㄨㄥ, / ] loose; to loosen; to relax #2,934 [Add to Longdo]
放松[fàng sōng, ㄈㄤˋ ㄙㄨㄥ,   /  ] to loosen; to relax #3,857 [Add to Longdo]
疏松[shū sōng, ㄕㄨ ㄙㄨㄥ,   /  ] to loosen #15,427 [Add to Longdo]
[chí, ㄔˊ, ] unstring a bow; slacken; relax; loosen #33,387 [Add to Longdo]
松土[sōng tǔ, ㄙㄨㄥ ㄊㄨˇ,   /  ] to plow (loosen the soil) #54,044 [Add to Longdo]
[kǎi, ㄎㄞˇ, / ] loosen; open #61,222 [Add to Longdo]
解囊[jiě náng, ㄐㄧㄝˇ ㄋㄤˊ,  ] lit. to loosen one's purse; fig. to give generously to help others #72,181 [Add to Longdo]
释手[shì shǒu, ㄕˋ ㄕㄡˇ,   /  ] to let go; to loosen one's grip; to put sth down #160,692 [Add to Longdo]
松缓[sōng huǎn, ㄙㄨㄥ ㄏㄨㄢˇ,   /  ] to loosen #164,959 [Add to Longdo]
卸套[xiè tào, ㄒㄧㄝˋ ㄊㄠˋ,  ] to loosen a yoke; to remove harness (from beast of burden) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
解ける[とける, tokeru] TH: คลายออกได้  EN: to loosen

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schlaffheit { f }looseness [Add to Longdo]
Einband { m } | Einbände { pl }; Einfassungen { pl } | Einband lose | beschädigter Einband | fester Einband | flexibler Einband | gestickter Einband | Einband fehlt | lose im Einbandbinding | bindings | binding loose | binding worn | hard-cover | soft-cover | embroidered binding | binding gone | binding loosened [Add to Longdo]
Zügel { m } | Zügel lockern | die Zügel fest in der Hand haltenrein | to loosen the reins | to have things firmly under control [Add to Longdo]
auflockern; lockern | auflockernd; lockerndto loosen | loosening [Add to Longdo]
gelockert; lockerteloosened [Add to Longdo]
lockertloosens [Add to Longdo]
losmachen | losmachendto unloose | unloosening [Add to Longdo]
macht losunloosens [Add to Longdo]
machte losunloosened [Add to Longdo]
Gürtelkantenlösung { f }breaker edge looseness [Add to Longdo]
Lagenlösung { f }casing looseness; ply looseness; ply separation [Add to Longdo]
Laufflächenlösung { f } im Stoßbereichtread joint looseness [Add to Longdo]
Protektorlösung { f }loose tread; tread looseness; tyre tread separation [Add to Longdo]
Seitenwandlösung { f }sidewall looseness [Add to Longdo]
Wulstschutzbandlösung { f }chafer looseness [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
きりっと[kiritto] (adv, vs) (on-mim) (See きりり) stiff and slackless; tense without any looseness [Add to Longdo]
きりり[kiriri] (adv, adv-to) (1) (on-mim) (See きりっと) stiff and slackless; tense without any looseness; (2) cling tightly; pulled or stretched as far as possible; (3) creaking of a door or oar [Add to Longdo]
ほぐし水[ほぐしみず, hogushimizu] (n) (See 解す・ほぐす・1) water to add to packaged noodles (provided in a separate packet); softening water, loosening water [Add to Longdo]
解ける[ほどける, hodokeru] (v1, vi) (1) to be solved; (2) (See 解ける・ほどける) to loosen; to come untied; (3) to be removed (e.g. restrictions); to be cleared (e.g. misunderstandings); to be broken (e.g. spells, curses); (4) (See 溶ける) to melt; (P) [Add to Longdo]
解す;解ぐす(io)[ほぐす;ほごす(解す);ほつす(解す)(ok);ほづす(解す)(ok), hogusu ; hogosu ( kaisu ); hotsusu ( kaisu )(ok); hodusu ( kaisu )(ok)] (v5s, vt) (1) (uk) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (2) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (3) to relax; to ease [Add to Longdo]
緩み[ゆるみ, yurumi] (n) slack; looseness [Add to Longdo]
緩める[ゆるめる, yurumeru] (v1, vt) to loosen; to slow down; (P) [Add to Longdo]
弛む[たるむ(P);たゆむ, tarumu (P); tayumu] (v5m, vi) to slacken; to loosen; to relax; (P) [Add to Longdo]
弛める[たるめる, tarumeru] (v1, vt) to slacken; to loosen [Add to Longdo]
放逸;放佚[ほういつ, houitsu] (adj-na, n) self-indulgence; looseness; dissoluteness [Add to Longdo]
放縦[ほうじゅう;ほうしょう, houjuu ; houshou] (adj-na, n) self-indulgence; looseness; dissolution; licence; license [Add to Longdo]
放漫[ほうまん, houman] (adj-na, n) whimsy; looseness; indiscretion; laxity [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top