经 | [jīng, ㄐㄧㄥ, 经 / 經] classics; sacred book; scripture; to pass through; to undergo; warp; longitude; abbr. for economics 經濟|经济; surname Jing #507 [Add to Longdo] | 经典 | [jīng diǎn, ㄐㄧㄥ ㄉㄧㄢˇ, 经 典 / 經 典] the classics; scriptures; classical #1,874 [Add to Longdo] | 敷衍 | [fū yǎn, ㄈㄨ ㄧㄢˇ, 敷 衍] to elaborate (on a theme); to expound (the classics); perfunctory; to skimp; to botch; to do sth half-heartedly or just for show; barely enough to get by #17,528 [Add to Longdo] | 圣经 | [Shèng jīng, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥ, 圣 经 / 聖 經] Holy Bible; the Confucian classics #18,422 [Add to Longdo] | 孟子 | [Mèng zǐ, ㄇㄥˋ ㄗˇ, 孟 子] Mencius (c. 372-c. 289 BC), Confucian philosopher second only to Confucius; book of the same name, one of the classics of Confucianism #20,058 [Add to Longdo] | 古文 | [gǔ wén, ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ, 古 文] old language; the Classics; classical Chinese as a literary model, esp. in Tang and Song prose; classical Chinese as a school subject #25,290 [Add to Longdo] | 六经 | [liù jīng, ㄌㄧㄡˋ ㄐㄧㄥ, 六 经 / 六 經] Six Classics, namely Book of Songs 詩經|诗经, Book of History 尚書|尚书, Book of Rites 儀禮|仪礼, the lost Book of Music 樂經|乐经, Book of Changes 周易|周易, Spring and Autumn Annals 春秋|春秋 #58,509 [Add to Longdo] | 五经 | [Wǔ Jīng, ㄨˇ ㄐㄧㄥ, 五 经 / 五 經] the Five Classics of Confucianism - namely the Book of Songs 詩經|诗经, the Book of History 書經|书经, the Classic of Rites 禮記|礼记, the Book of Changes 易經|易经, and the Spring and Autumn annals 春秋 #60,702 [Add to Longdo] | 四库 | [sì kù, ㄙˋ ㄎㄨˋ, 四 库 / 四 庫] the four book depositories; namely classics 經|经, history 史, philosophy 子, belle-lettres 集 #84,229 [Add to Longdo] | 十三经 | [shí sān jīng, ㄕˊ ㄙㄢ ㄐㄧㄥ, 十 三 经 / 十 三 經] the Thirteen Confucian Classics - namely: Book of Songs 詩經|诗经, Book of History 尚書|尚书, Rites of Zhou 周禮|周礼, Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼, Classic of Rites 禮記|礼记, Book of Changes 周易|周易, Mr Zuo's Annals 左傳|左传, Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传, Mr Gu Liang's Annals #95,038 [Add to Longdo] | 不见经传 | [bù jiàn jīng zhuàn, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄥ ㄓㄨㄢˋ, 不 见 经 传 / 不 見 經 傳] not found in the classics (成语 saw); unknown; unfounded; not authoritative #153,594 [Add to Longdo] | 六韬三略 | [liù tāo sānlu:è, ㄌㄧㄡˋ ㄊㄠ ㄙㄢlu:ㄜˋ, 六 韬 三 略 / 六 韜 三 略] lit. Six secret teachings 六韬 and Three strategies 三略, two military classics (成语 saw); books of military strategy #646,103 [Add to Longdo] | 今古文 | [jīn gǔ wén, ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄨㄣˊ, 今 古 文] former Han dynasty study or rewriting of classical texts such as the Confucian six classics 六經|六经 [Add to Longdo] | 唐宋八大家 | [Táng Sòng bā dà jiā, ㄊㄤˊ ㄙㄨㄥˋ ㄅㄚ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄚ, 唐 宋 八 大 家] Eight Giants of Tang and Song prose, esp. involved in the Classics movement 古文運動|古文运动; namely, Han Yu 韓愈|韩愈, Liu Zongyuan 柳宗元|柳宗元, Ouyang Xiu 歐陽修|欧阳修, the Three Su father and sons 三蘇|三苏, Wang Anshi 王安石, Zeng Gonghe 曾鞏|曾巩 [Add to Longdo] | 敷演 | [fū yǎn, ㄈㄨ ㄧㄢˇ, 敷 演] variant of 敷衍; to elaborate (on a theme); to expound (the meaning of the classics) [Add to Longdo] | 乐经 | [yuè jīng, ㄩㄝˋ ㄐㄧㄥ, 乐 经 / 樂 經] Book of Music, said to be one of the Six Classics lost after Qin's burning of the books in 212 BC, but may simply refer to Book of Songs 詩經|诗经 [Add to Longdo] | 满口之乎者也 | [mǎn kǒu zhī hū zhě yě, ㄇㄢˇ ㄎㄡˇ ㄓ ㄏㄨ ㄓㄜˇ ㄧㄝˇ, 满 口 之 乎 者 也 / 滿 口 之 乎 者 也] mouth full of literary phrases; to spout the classics [Add to Longdo] | 圣经外传 | [Shèng jīng wài zhuàn, ㄕㄥˋ ㄐㄧㄥ ㄨㄞˋ ㄓㄨㄢˋ, 圣 经 外 传 / 聖 經 外 傳] Apocrypha; biography external to the classics [Add to Longdo] | 集部 | [jí bù, ㄐㄧˊ ㄅㄨˋ, 集 部] non-canonical text; Chinese literary work not included in official classics; apocryphal [Add to Longdo] |
|
クラシック(P);クラッシック(P);クラッシク | [kurashikku (P); kurasshikku (P); kurasshiku] (n) (1) (abbr) (See クラシック音楽) classical music; (adj-na) (2) classic; classical; (n) (3) (the) classics; (P) #2,132 [Add to Longdo] | 古典 | [こてん, koten] (n, adj-no) old book; classics; classic; (P) #3,488 [Add to Longdo] | 春秋 | [しゅんじゅう(P);はるあき, shunjuu (P); haruaki] (n) (1) (See 五経) spring and autumn; spring and fall; months and years; (2) (しゅんじゅう only) the Chronicles of Lu or the Spring and Autumn Annals - one of the Five Classics; (P) #5,466 [Add to Longdo] | ヲコト点;乎古止点;乎己止点;遠古登点 | [ヲコトてん(ヲコト点);をことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点);おことてん(乎古止点;乎己止点;遠古登点), wokoto ten ( wokoto ten ); wokototen ( ko ko shi ten ; ko onore shi ten ; en ko tou] (n) marks to aid in reading Chinese classics [Add to Longdo] | 易経 | [えききょう, ekikyou] (n) (See 五経) I Ching (Yi Jing) or The Book of Changes - one of the Five Classics [Add to Longdo] | 緯書 | [いしょ, isho] (n) book of omens appended to Confucian Chinese classics [Add to Longdo] | 漢学 | [かんがく, kangaku] (n) Sinology; study of China or of the Chinese classics [Add to Longdo] | 漢学者 | [かんがくしゃ, kangakusha] (n) Sinologist; scholar of the Chinese classics [Add to Longdo] | 漢籍 | [かんせき, kanseki] (n) Chinese books; Chinese classics [Add to Longdo] | 経史 | [けいし, keishi] (n) Chinese classics (ethics, politics, and history) [Add to Longdo] | 古典学 | [こてんがく, kotengaku] (n) the classics [Add to Longdo] | 五経 | [ごきょう, gokyou] (n) the Five Classics texts of Confucianism [Add to Longdo] | 皇典 | [こうてん, kouten] (n) Japanese classics [Add to Longdo] | 四書五経 | [ししょごきょう, shishogokyou] (n) the Four Books and Five Classics of Confucianism; the Nine Chinese Classics [Add to Longdo] | 詩経 | [しきょう, shikyou] (n) (See 五経) the Shijing (Shih Ching) or Book of Odes (Songs, Poems) - one of the Five Classics [Add to Longdo] | 書き下し文 | [かきくだしぶん, kakikudashibun] (n) transcription of Chinese classics into Japanese [Add to Longdo] | 書経 | [しょきょう, shokyou] (n) (See 五経) the Shujing (Shu Ching) or the Book of History - one of the Five Classics [Add to Longdo] | 進士 | [しんし;しんじ;しじ(ok), shinshi ; shinji ; shiji (ok)] (n) (1) (See 科挙) palace examination (national Chinese civil servant examination based largely on classic literature); someone who has passed this examination; (2) (See 式部省) examination for promotion in the Ministry of Ceremonies (based largely on political duties and Chinese classics); someone who has passed this examination [Add to Longdo] | 読み下し文 | [よみくだしぶん, yomikudashibun] (n) transcription of Chinese classics into Japanese [Add to Longdo] | 復古神道 | [ふっこしんとう, fukkoshintou] (n) Fukko Shinto; Restoration Shinto; Reform Shinto (prominent 18th century form of Shinto, based on the classics, and free from Confucian and Buddhist influences) [Add to Longdo] | 焚書坑儒 | [ふんしょこうじゅ, funshokouju] (n) burning books on the Chinese classics and burying Confucian scholars alive [Add to Longdo] | 返り;反り | [かえり, kaeri] (n) (1) turning over; flipping over; (2) reply; response; (3) (See 返り点) marks indicating the Japanese meaning of the texts of Chinese classics; (4) lapel [Add to Longdo] | 返り点 | [かえりてん, kaeriten] (n) marks indicating the Japanese meaning of the texts of Chinese classics [Add to Longdo] | 返読点 | [へんどくてん, hendokuten] (n) word-order marks used to assist reading of Chinese classics [Add to Longdo] | 礼記 | [らいき, raiki] (n) (See 五経) the Li Ji or Book of Rites - one of the Five Classics [Add to Longdo] |
|