ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*宣扬*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 宣扬, -宣扬-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
宣扬[xuān yáng, ㄒㄩㄢ ㄧㄤˊ,   /  ] to proclaim; to make public or well known #13,291 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
% To proclaim%[CN] { \fscy120\1cH6C9CFF\b0 } 在宣扬 The Preacher's Wife (1996)
Hey, that's some plausible shit right there. You should blog about that.[CN] 你说的真是经典 应该放到网上好好宣扬宣扬 Scary Movie 4 (2006)
We can't really go out and talk about it, because if it's public, potentially we start a bidding war, and that's considered a breach of etiquette.[CN] 我们不能出去大肆宣扬, 因为一旦公开出去, 很有可能会引起价格战的, 会被认为是失礼的行为. Confidence (2003)
You spend all your time preaching about "waiting for love".[CN] 你将你的时间都花在宣扬 "等待真爱"之上 Cruel Intentions (1999)
It is simply reckless for the government to be injecting certainty... when the scientific community cannot.[CN] 当科学界都没有定论时 政府就宣扬如此肯定的结论 完全是不计后果的 'Til We Meat Again (2005)
She won't be back tonight.[CN] 他鄙视宣扬"爱与和平"那一代人的虚伪 Velvet Goldmine (1998)
I told everybody about this![CN] 我到处宣扬 The One with the Butt (1994)
What's he been sayin'?[CN] 非常遗憾地告诉您 他到处宣扬您是个猎人 Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
It furthers evidence of a liberal media, and I for one am sick of it.[CN] 宣扬自由党的媒体占了便宜 我很讨厌 Let Sales Ring (2005)
I didn't blab my whole biological history to you, but that doesn't make me a liar.[CN] 我没有四处宣扬我的生理特征 不表示我就是个骗子 Transamerica (2005)
Especially when they're telling some poor sod he's supposed to shell out three months' salary for an engagement ring.[CN] 尤其是当他们对那些可怜的冤大头们宣扬 "订婚戒指应该花去三个月工资"的时候 Blood Diamond (2006)
But what really shocked me was that a man who preached the virtues of Nanbu samurai and was so proud of the beauty of his land would abandon it.[CN] 但是,真正使我震惊 的是他这样一个人... 一直宣扬南部的武士美德 而且如此以家乡的美丽自豪... When the Last Sword Is Drawn (2002)
Keep this quiet.[CN] 这件事不要宣扬出去 Sakuran (2006)
Don't freak out and say, "I'm a dyke!"[CN] 你可别冷不丁大声宣扬什么 Russian Dolls (2005)
Don't be like this Even don't listen to the phone[CN] 不要缩头缩脑的 是不是在宣扬自己是流氓 连电话也不听 Mahjong (1996)
This you do not advertise.[CN] 不能到处宣扬恋情 Fierce People (2005)
American power and Amercan empire is actually flaunted in people's faces around the world where we rub our shoe in their face and tell them that we're tough.[CN] 美国霸权和帝国主义 在全世界人民面前耀武扬威 我们的铁蹄四处践踏 向全世界宣扬我们的霸权 Why We Fight (2005)
You're the one who told people about Shizuko, aren't you?[CN] 是你去宣扬她的特异功能的吧? Ringu (1998)
The creep was defending the idea that women are inferior to men.[CN] 那傢伙分明是在宣扬 女性是弱者的理论 The Piano Teacher (2001)
And then you went out preaching the ten fucking commandments[CN] 然后你就出去宣扬那什么狗屁十诫 Princess (2006)
I understand he practices the very crimes he preaches in his fiction.[CN] 我知道他实施了他在自己的小说里所宣扬的罪行 Quills (2000)
The Travel and Leisure section is doing a big spread on places to avoid like the plague.[CN] 我们旅游与休闲版正在大力宣扬 避免这类事件再度发生 Scoop (2006)
You proclaimed that Man is higher than God and that the words of the Gospels are nothing but lies and poison.[CN] 宣扬人类高于上帝 你说福音书充满谎言和毒药 Goya's Ghosts (2006)
Is it wise to expose students to programs which send the message... you're anti-American if you question the government?[CN] 这样的节目宣扬 如果你质问政府那你就是反美人士 你觉得让学生看这样的节目合适吗 Let Sales Ring (2005)
Their only chance for survival is to ask for the help of Mozi warrior who are experts in defending but... as Liang teeters on the edge of peril[CN] 梁城求助无援,绝望中... 向当时维护正义 宣扬和平的墨家军求救 Battle of the Warriors (2006)
You're that family with the conspiracy theory about the Founding Fathers?[CN] 你是那个宣扬我们 建国先辈阴谋理论的家族? National Treasure (2004)
Before you go off on a crusade... remember who you're dealing with.[CN] 在你大肆宣扬之前 你最好弄清楚你的对手是谁 Erin Brockovich (2000)
Now that I've preached on the realities of accurate reporting, [CN] 我已经向你宣扬了什么是 真正客观的新闻报道 Scoop (2006)
You don't go around Shouting, "You're well-hung"[CN] 不必宣扬,巷闻街知 Trick (1999)
I always pass on good advice. It's the only sensible thing to do with it.[CN] 好的忠告是应该宣扬开去的 An Ideal Husband (1999)
I hate all the hypocrites who preach family values.[CN] 我恨那些宣扬家庭价值的伪君子 Il Mare (2000)
A man shouting to believe in God, holding a cross in his hand.[CN] 一个男人宣扬要相信上帝, 在他手中有个十字架 Hera Purple (2001)
Don`t tell people that.[CN] 别四处宣扬 Three Kings (1999)
That's the mayor's jingle.[CN] 这就是市长的所宣扬 'Til We Meat Again (2005)
Don`t tell people that.[CN] 别到处宣扬 Three Kings (1999)
I should turn you in right now.[CN] 我应当马上宣扬出去 Chicken Run (2000)
They'll sell themselves, proclaim ideals they don't have, and your freedom will turn to shit.[CN] 他们会出卖自己,宣扬他们自己没有的理想, They'll sell themselves, proclaim ideals they don't have, 并排挤其他人,而你的自由将变成狗屎。 and your freedom will turn to shit. April Captains (2000)
This racist propaganda, "Mein Kampf" psychobabble... he learned this nonsense, and he can unlearn it, too.[CN] 宣扬种族歧视? 纳粹洗脑法? 可被灌输,也可以清醒 American History X (1998)
After we win the costume contest, we'll distribute religious tracts to the kids instead of candy.[CN] 在我们在服装上获胜之后 我们将分给孩子们宣扬耶稣的小册子而不是分发给他们糖果 Saved! (2004)
Well as we speak, I got my man working on turning... this thing into the biggest media circus you ever seen.[CN] 不过我想说的是, 我可以让我的人找媒体... 把这事儿宣扬出去. Undisputed 2: Last Man Standing (2006)
Heartbroken families, the cover of Time magazine.[CN] 无数心碎的家庭, 时代杂志的大肆宣扬 3 Ninjas: High Noon at Mega Mountain (1998)
Often Harvie escaped at night and took Hamish on animal liberation jaunts.[CN] 哈维常常带着哈米什夜里跑出来 一路宣扬动物解放 Harvie Krumpet (2003)
Your Majesty.[CN] 只怕出去会忍不住大肆宣扬 到时候可能会有上百个人慕名而来 Hail the Judge (1994)
How to Enjoy a Low£­Fat Thanksgiving.[CN] 我在宣扬圣经,黛博拉 No Fat (1998)
- There'll be no conversions![CN] 我们不会背叛宣扬! The Chronicles of Riddick (2004)
It's not something I want to advertise.[CN] 我并不想大肆宣扬 5ive Girls (2006)
My accident was ablessing in disguise.[CN] 我的事故秘不宣扬, 但是现在是付出代价的时候了 Catch That Girl (2002)
I presume that you're asking me how a scientist can sound this wacko... because I must be sounding wacko.[CN] 我假定你们会问我说: 科学家怎么能宣扬这些奇谈怪论... 因为我必须这样做。 What the #$*! Do We (K)now!? (2004)
I raised you, not Bible-thumping trailer trash.[CN] 我养育了你, 而不是宣扬圣经的垃圾。 White Oleander (2002)
Why don't you share with the rest of us... what you just said to me, you piece of shit nigger![CN] 宣扬种族平等的黑鬼 American History X (1998)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top