มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | humiliate | (ฮิวมิล'ลีเอท) vt. ทำให้ขายหน้า, ทำให้เสียเกียรติ., See also: humiliatingly adv. humiliator n. humiliatory, humiliative adj., Syn. mortify, disgrace |
| humiliate | (vt) ลดเกียรติ, ลูบคม, ทำให้ละพยศ, ทำให้อาย, ทำให้ขายหน้า |
| You just humiliated me in front of half the guys at school! | เธอทำให้ฉันขายหน้า ต่อหน้าเพื่อนครึ่งโรงเรียนแล้ว! Hocus Pocus (1993) | I just don't wanna be humiliated again. | ฉันไม่อยากเป็น ต่ำต้อยอีกครั้ง In the Name of the Father (1993) | I was so humiliated. | ฉันขายหน้ามากๆ The Joy Luck Club (1993) | I feel so humiliated. | ผมรู้สึกขายหน้าจัง Junior (1994) | He wanted to save us, and he was crushed and humiliated. | ทั้งที่ซาลานอยากช่วยพวกเรา แต่สุดท้าย ถูกขยี้ ถูกฉีกหน้า Wild Reeds (1994) | Don Alfonso was humiliated that he had been cuckolded by a 16-year old boy... so to retaliate, he announced publicly... that he and my mother had been having an affair for many years. | ดอนอัลฟองโซขายหน้า ที่ถูกเด็กผู้ชายอายุ 16 สวมเขา ดังนี้เพื่อเอาคืน เขาประกาศในต่อหน้าสาธารณะ Don Juan DeMarco (1994) | Despite the best intentions of the best of you you must, in the nature of things, humiliate us to control us. | แม้ว่าคุณจะมีเจตนาที่ดี แต่คุณก็กดขี่เราเพื่อควบคุมเรา Gandhi (1982) | If you denounce me to the police, you will also be exposed and humiliated. | ถ้าคุณบอกเรื่องของผมให้ตำรวจ คุณเองก็ยังจะอับอายและขายหน้า Clue (1985) | You have made overtures for the past few weeks and all she has done is ignore you, humiliate you and treat you like so much dirt on the ground. | คุณน่ะได้พยายามไปแล้ว เมื่อสองอาทิตย์ที่ผ่านมา และสี่งที่หล่อนทำ นั่นก็คือการเมินใส่ต่อคุณ ทำให้คุณเสียหน้า ปฏิบัติกับคุณ อย่างกับสิ่งสกปรกบนพื้น Mannequin: On the Move (1991) | The best thing going for you is your willingness to humiliate yourself. | อาวุธสำคัญของคุณตอนนี้ก็คือ ความตั้งใจและยอมเสียหน้า As Good as It Gets (1997) | Comrade Li was purged and humiliated. | สหายหลี่คือความอัปยส เขาถูกเนรเทศออกจากพรรคไปแล้ว The Red Violin (1998) | Now I'm humiliated, so your work is done here. | สัญชาติญาณที่แท้จริงของผมถูกคุณปลุกขึ้นมาแล้ว Latter Days (2003) | I don't even know what to say. I'm humiliated. | ฉันไม่รู้ว่าควรจะพูดยังไง / ฉันถูกบังคับ The Notebook (2004) | To humiliate the people of color who are reduced to riding' on 'em. | ทำให้คนผิวสีอับอาย ที่ต้องขึ้นรถเมล์ Crash (2004) | But I was humiliated! | แต่ฉันถูกทำให้อับอาย Crash (2004) | She's totally depressed and humiliated | แม่ก็หดหู่ แล้วก็ขายขี้หน้าเขาแหละค่ะ Saving Face (2004) | You humiliated me. I can't believe you couldn't even win a fixed game. | คุณทำผมขายหน้า ขนาดโกงให้ คุณยังชนะไม่ได้ The Longest Yard (2005) | You remember. Malcolm used to love to humiliate him all the time. | ถ้าจำได้ มัลคอล์มชอบกดเขาอยู่ตลอดเวลา Four Brothers (2005) | It wasn't enough for you to humiliate me at Band Camp? | มันยังไม่พออีกเหรอ กับเรื่องขายขี้หน้าที่แคมป์หน่ะ American Pie Presents: Band Camp (2005) | I have never been so humiliated. | ฉันไม่เคยอายขนาดนี้มาก่อน Just My Luck (2006) | I've been humiliated into a guide. | ฉันอับอายที่เข้ามาอยู่ในไกด์ My Wife Is a Gangster 3 (2006) | This is what you wanted, isn't it, to humiliate me and make me quit? | นี่หรือ ที่คุณต้องการมัน ทำให้ เพื่อฉันจะได้ลาออก งั้นรึ Pilot (2006) | I've never been so humiliated in my life. | ไม่เคยรู้สึกอับอายขนาดนี้มาก่อนเลย Chapter Four 'Collision' (2006) | Pretty soon, this whole charade will completely unravel, and we will be humiliated. | อีกเดี๋ยว เราก็จะถูกเปิดโปง แล้วเราก็จะเป็นพวกงั่ง Now You Know (2007) | AND WE WILL BE HUMILIATED. CARLOS AND GABY'S AFFAIR TURNED DANGEROUS... | แล้วเราก็จะต้องอับอาย ความสัมพันธ์ของคาลอสกับแกบบี้ก็เริ่มอันตราย If There's Anything I Can't Stand (2007) | You want to humiliate me some more? | อยากจะเยาะเย้ยฉันอีกละซิ A Change Is Gonna Come (2007) | go ahead.Humiliate me some more, please. | เอาเลย เยาะเย้ยซะให้พอใจ, ตามสบาย A Change Is Gonna Come (2007) | It's not bad enough that you humiliate me by getting in bed with my husband. | มันยังไม่แย่พอที่จะทำให้ฉันขายหน้า โดยการนอนกับสามีของฉัน The Heart of the Matter (2007) | You have to humiliate me at work, too. | คุณก็ทำให้ฉันขายหน้าในที่ทำงานอีกด้วย The Heart of the Matter (2007) | You are the one who should be humiliated. | คุณควรจะเป็นคนที่ต้องขายหน้า The Heart of the Matter (2007) | Look... when I'm out there roaming the floors, okay, I am the other grey that dr.Yang likes to humiliate and kick around. | ฟังนะ... เมื่อฉันออกจากตรงนี้ไปที่ชั้น, ตกลงนะ ฉันเป็นเกรย์อีกคน ดร.หยางชอบ ทำให้ฉันขายหน้าและเตะให้ฉันพ้นจากตรงนั้น Kung Fu Fighting (2007) | Yeah, you-you berate and humiliate the salesman in front of the customer, like so, which i-i thought we did very well. | เราทำให้พนักงานขายหน้า ต่อหน้าลูกค้าแบบตะกี้... ซึ่งเราทำได้แหล่มมาก Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007) | I come before you today humbled and humiliated | ผมมาที่นี่ ในวันนี้ ด้วยความรู้สึกต่ำต้อย อับอาย Spider-Man 3 (2007) | Kinda like you humiliated me. | เหมือนกับที่นายทำให้ฉันได้อาย Spider-Man 3 (2007) | As Reno's golden boy was humiliated in the semifinals, and if he lives to be 100, he'll never live down that Disneyland line. | เป็นเด็กของโกลเด้นรีโน เป็นต่ำต้อย ในรอบรองชนะเลิศ, และถ้าเขาชีวิตจะเป็น 100, เขาไม่เคยจะอยู่ลดลง ว่าสายดิสนีย์แลนด์ Balls of Fury (2007) | You wanted to humiliate me some more, show me a rubber snake while these... these hicks stand around laughing their asses off. | ยังจะแกล้งให้ผมขายหน้าอีกนักรึไง ให้ผมดูงูยาง เพื่อจะให้ไอ้บ้านนอก หัวเราะผมอย่างงั้นเหรอ The Mist (2007) | You broke his heart. You humiliated him. | คุณทำให้เค้าเสียใจ ... Welcome to Kanagawa (2008) | Well, typically, we sit there and let the preacher preach, and eventually, our questions are answered, and no one is humiliated. | แบบที่เราทำคือนั่งแล้วฟังพระเทศน์ ในที่สุดแล้วคำถามของเราก็จะได้รับการตอบ แล้วก็ไม่มีใครถูกทำให้ขายหน้า Sunday (2008) | MY WHOLE FAMILY WOULD BE... HUMILIATED. | ครอบครัวของฉันจะต้องถูกย่ำยี Mother Said (2008) | It might be, uh, embarrassed and humiliated, | มันอาจจะ อับอายบ้าง New Haven Can Wait (2008) | They'll be completely humiliated. | - ฉันเตือนคุณแล้ว นีล Harold (2008) | Sam will have to call your son to come and get you just like he always does, even though everybody knows it humiliates him to death. | มีแต่ลูกชายเจ๊นั่นแหละ ที่แซมจะโทรไปเรียก เหมือนทุกทีนั่นแหละ ทั้งๆที่ลูกเจ๊อายชาวบ้านเขาจะตาย The First Taste (2008) | You know what, Marie? Marie, I have never been so humiliated in my life. | เธอรู้อะไรไหมมาร์รี ทั้งชีวิตของฉันไม่เคยทำเรื่องอับอายขายขี้หน้า A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) | He makes me feel so humiliated. | เขาทำให้หนูรู้สึกต่ำต้อย ไร้ค่า Fireproof (2008) | Yeah, to humiliate myself. | ใช่. ทำให้ตัวเองขายหน้า Chuck Versus the Ex (2008) | AS A HUSBAND HE FEELS EMASCULATED AND HUMILIATED BY HIS WIFE. | จ่างก็ทำลายสัญลักษณ์ความเป็นผู้ชายของเขาทั้งสิ้น Normal (2008) | You didn't have to humiliate the guy. | คุณไม่จำเป็นต้องหักหน้า คนอื่น Better Half (2008) | I just don't think the solution is to humiliate her. | ผมไม่คิดว่าเรื่องแค่นี้จะเป็นเรื่องน่าอาย You're Gonna Love Tomorrow (2008) | Why would you humiliate me in front of my friends? | ทำไมต้องทำให้ฉันขายหน้าเพื่อนด้วย You're Gonna Love Tomorrow (2008) | Mr. Schilling beat up anne and then humiliated me. | คุณชิลลิ่งทำร้ายแอนแล้วเค้าก็ดูถูกผม A Vision's Just a Vision (2008) |
| | เจียมตน | (v) humble, See also: humiliate, abase, Syn. เจียมตัว, เจียมเนื้อเจียมตัว, เจียมกะลาหัว, Example: พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมตนทำตัวเผยอเจ้านาย, Thai Definition: รู้จักประมาณตัว, ประพฤติตนพอสถานประมาณ | อัปยศอดสู | (v) disgrace, See also: lose fame, lose face, humiliate, embarrass, dishonour, Syn. อับอายขายหน้า, เสื่อมเสีย, Example: เขาต้องอัปยศอดสูเพราะพฤติกรรมคอรัปชั่นได้ถูกเปิดเผยสู่สาธารณะชน, Thai Definition: เสื่อมเสียชื่อเสียง, น่าอับอายขายหน้า | สบประมาท | (v) insult, See also: humiliate, belittle, disparage, despise, look down upon, slight, Syn. ดูถูก, ดูหมิ่น, ปรามาส, หมิ่นประมาท, ดูแคลน, Example: เขาชอบสบประมาทคนอื่นอยู่เสมอๆ, Thai Definition: แสดงกิริยาวาจาดูถูกกันซึ่งหน้า, ประมาทหน้า | หมิ่น | (v) insult, See also: humiliate, dishonor, disgrace, Syn. ดูหมิ่น, ดูถูก, Ant. ยกย่อง, Example: ศักดิ์ศรีอดีตนายพลของกองทัพถูกหมิ่นอย่างรุนแรง, Thai Definition: แสดงอาการเป็นเชิงดูถูก | ฉีกหน้า | (v) humiliate, See also: shame, disgrace, turn against, mortify, insult, Example: เขาต้องการประชดบิดาและฉีกหน้าเขาให้เจ็บอาย, Thai Definition: ทำให้ได้รับความอับอาย, ทำให้เสียหน้า | กระดากใจ | (v) be ashamed, See also: be abashed, be embarrassed, be disconcerted, be humiliated, Syn. ละอายใจ, Example: ผมกระดากใจมากที่ทำงานให้แก่ประชาชนน้อยเกินไป, Thai Definition: ไม่กล้าพูดหรือไม่กล้าทำเพราะรู้สึกอับอาย | น้อยหน้า | (v) be inferior, See also: feel small, feel cheap, humiliated, Example: คุณหญิงแมวรู้สึกน้อยหน้าที่ไม่ได้สวมเครื่องประดับราคาแพง, Thai Definition: ไม่เทียมหน้าเขา | หักหน้า | (v) slight, See also: belittle, humiliate, cause someone to feel shame, Syn. ฉีกหน้า, Example: ผมโกรธที่เขาหักหน้าผมกลางที่ประชุม, Thai Definition: ทำหรือพูดเกินเลยโดยเจตนา เพื่อให้อีกฝ่ายหนึ่งได้อาย | หลู่ | (v) insult, See also: humiliate, disparage, scorn, disdain, slight, Syn. ลบหลู่, ดูถูก, ดูหมิ่น, Ant. เชิดชู, ยกย่อง, Example: เธอไม่ควรหลู่เกียรติเขา |
| อัปยศอดสู | [appayot otsū] (v) EN: shame ; disgrace ; lose fame ; lose face ; humiliate ; embarrass ; dishonour | ฉีกหน้า | [chīknā] (v) EN: humiliate : mortify ; insult ; disgrace ; shame ; turn against FR: humilier | เจียมตน | [jīemton] (v) EN: humble ; humiliate ; abase | หลู่ | [lū] (v) EN: insult ; humiliate ; disparage ; scorn ; disdain ; slight ; treat with disrespect FR: insulter : humilier ; mépriser | หมิ่น | [min] (v) EN: insult ; humiliate ; dishonor ; disgrace FR: diffamer ; insulter ; humilier | น้อยหน้า | [nøinā] (v) EN: be inferior ; feel small ; feel cheap ; feel humiliated FR: avoir honte | ระราน | [rarān] (v) EN: play bully ; bully and humiliate ; run amuck FR: maltraiter ; brimer | สบประมาท | [soppramāt] (v) EN: insult ; humiliate ; belittle ; disparage ; despise ; look down upon ; slight FR: offenser ; outrager |
| | | | Humiliate | v. t. [ imp. & p. p. Humiliated p. pr. & vb. n. Humiliating. ] [ L. humiliatus, p. p. of humiliare. See Humble. ] To reduce to a lower position in one's own eyes, or in the eyes of others; to cause a loss of pride or dignity; to humble; to mortify. [ 1913 Webster ] We stand humiliated rather than encouraged. M. Arnold. [ 1913 Webster ] | humiliated | adj. brought low in condition or status; reduced in dignity; humbled; mortified. Syn. -- broken, crushed, humbled, low, mortified. [ WordNet 1.5 ] |
| 侮辱 | [wǔ rǔ, ㄨˇ ㄖㄨˇ, 侮 辱] to insult; to humiliate; dishonor #10,378 [Add to Longdo] | 羞辱 | [xiū rǔ, ㄒㄧㄡ ㄖㄨˇ, 羞 辱] to baffle; to humiliate; shame; dishonor; humiliation #20,527 [Add to Longdo] | 屈辱 | [qū rǔ, ㄑㄩ ㄖㄨˇ, 屈 辱] to humiliate; humiliating #22,847 [Add to Longdo] | 欺凌 | [qī líng, ㄑㄧ ㄌㄧㄥˊ, 欺 凌] to bully and humiliate #34,822 [Add to Longdo] | 出丑 | [chū chǒu, ㄔㄨ ㄔㄡˇ, 出 丑 / 出 醜] shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to lose face #40,941 [Add to Longdo] | 受辱 | [shòu rǔ, ㄕㄡˋ ㄖㄨˇ, 受 辱] insulted; humiliated; disgraced #43,930 [Add to Longdo] | 丧权辱国 | [sàng quán rǔ guó, ㄙㄤˋ ㄑㄩㄢˊ ㄖㄨˇ ㄍㄨㄛˊ, 丧 权 辱 国 / 喪 權 辱 國] to forfeit sovereignty and humiliate the country (成语 saw); to surrend territory under humiliating terms #73,150 [Add to Longdo] | 侮慢 | [wǔ màn, ㄨˇ ㄇㄢˋ, 侮 慢] to humiliate; to bully #192,054 [Add to Longdo] | 失面子 | [shī miàn zi, ㄕ ㄇㄧㄢˋ ㄗ˙, 失 面 子] to lose face; to be humiliated [Add to Longdo] | 往脸上抹黑 | [wǎng liǎn shàng mǒ hēi, ㄨㄤˇ ㄌㄧㄢˇ ㄕㄤˋ ㄇㄛˇ ㄏㄟ, 往 脸 上 抹 黑 / 往 臉 上 抹 黑] to lose face; to embarass; humiliated [Add to Longdo] | 打狗欺主 | [dǎ gǒu qī zhǔ, ㄉㄚˇ ㄍㄡˇ ㄑㄧ ㄓㄨˇ, 打 狗 欺 主] to beat a dog and bully its owner; fig. to humiliate sb indirectly by bullying a subordinate [Add to Longdo] |
| | 凹ます | [へこます, hekomasu] (v5s, vt) to dent; to indent; to depress; to humiliate [Add to Longdo] | 凹ませる | [へこませる, hekomaseru] (v1) to dent; to indent; to depress; to humiliate [Add to Longdo] | 辱める | [はずかしめる, hazukashimeru] (v1, vt) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |