ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*demu*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: demu, -demu-
Possible hiragana form: でむ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
demur(vi) ไม่ยอมทำตาม, See also: ปฏิเสธที่จะทำตามที่ได้ถูกร้องขอให้ทำ, คัดค้าน, ปฏิเสธ, รีรอ, Syn. disagree, dispute, challenge
demure(adj) เคร่งขรึม (โดยเฉพาะเด็กและผู้หญิง), See also: ขี้อาย, Syn. modest, quiet, Ant. showy, pretentious
demur at(phrv) คัดค้าน, See also: ไม่เห็นด้วย, Syn. object to, protest against, raise to, take to
demur to(phrv) คัดค้าน, See also: ไม่เห็นด้วย, Syn. object to, protest against, raise to, take to
demurely(adv) อย่างเคร่งขรึม, See also: อย่างสุขุม, Syn. modestly

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
demulcent(ดิมัล'เซินทฺ) adj. ซึ่งบรรเทาอาการระคายเคือง
demur(ดิเมอร์') vi., n. (การ) คัดค้าน, ลังเล., See also: demurrable adj. ดูdemur, Syn. object
demure(ดิเมียว') adj. อาย, กระดาก, เคร่งขรึม, สงบเสงี่ยม., See also: demureness n., Syn. modest
demurragen. การจอดเรือ (รถ) เกินกำหนดเวลา, ค่าจอดเกินเวลา
demurraln. การคัดค้าน, การแย้ง, การรีรอ
demurrern. ผู้คัดค้าน, ผู้แย้ง, คำคัดค้าน

English-Thai: Nontri Dictionary
demur(n) การคัดค้าน, การรีรอ, การต่อต้าน, การไม่เห็นด้วย
demur(vi) คัดค้าน, ต่อต้าน, รั้งรอ, ลังเล, ไม่เห็นด้วย
demure(adj) เคร่งขรึม, สงบเสงี่ยม, กระดากอาย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
demulcentยาบรรเทาระคาย [ มีความหมายเหมือนกับ torpent ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
demurrage๑. ค่าเสียเวลา๒. ช่วงเสียเวลา [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
demurrerการคัดค้าน, คำคัดค้าน (ของจำเลยในคดีแพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
demurrer to evidenceการคัดค้านพยานหลักฐาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
demurrer to interrogatoriesการคัดค้านคำซักถาม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Demurrageค่าเสียเวลาของเรือ, ค่าเสียเวลาของเรือ หรือค่าเสียเวลาของตู้สินค้าที่ไม่สามารถนำออกจากท่าได้ตามเวลาที่กำหนด [การค้าระหว่างประเทศ]
Demulcentทำให้ชุ่มชื้น [การแพทย์]
Demulcentsยาบรรเทาอาการระคายเคืองของเยื่อเมือก, ยาลดการระคาย, ยาทำให้ชุ่มชื้น [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Humility comes from within.Demut kommt aus deinem Inneren. Damsels in Distress (2011)
And now that we've all been humbled before Rayetso, we can all move forward togetherUnd jetzt, wo wir alle in Demut vor Rayetso stehen, können wir nach vorn gehen. Zusammen. Beasts of Burden (2014)
"As we all must humble ourselves before God."Zakara, ich vermeige mich demütig vor einem Mann der Frömmigkeit wie wir alle uns in Demut vor Gott verneigen müssen. In My Secret Life (2014)
To think that he somehow found some humility in his final act, yes, I think I know what he was going for, but, uh, well, given the stakes, it was rather stupid.Zu denken, dass er irgendwie etwas Demut in seiner endgültigen Tat fand, ja, ich denke, ich weiß, was er erreichen wollte, aber, angesichts des Einsatzes, war es eher dumm. Silence (2014)
Uh, he's going to the Natural History Museum with his mom.Er geht mit seiner Mutter ins Naturkundemuseum. Extinct (2014)
He spent the morning at the Natural History Museum.- Ja, Sir. Er war heute Morgen im Naturkundemuseum. Extinct (2014)
Oh, thank You, dear Lord, for Your lesson in humility.Oh, danke, lieber Herr, für deine Lektion in Demut. Orphans (2014)
With humility and respect... some have spoken of the Chancellor's insect games as a... curious hobby.Mit Demut und Respekt... einige nannten die Insektenspiele des Kanzlers ein... seltsames Steckenpferd. Feast (2014)
It's about humility.Es geht um Demut. Gods (2014)
One needs a large dose of humility.Vonnöten ist eine gewaltige Dosis Demut. Gods (2014)
I like him at Rat Reapers. He's gonna stay there. It humbles him.Dieser Rattenjob tut ihm gut, er wird dort bleiben, es lehrt Demut. Piece of Plastic (2014)
To exalt virtue, so that all should cherish the spirit of kindness and meekness, and that they should all enjoy a reign of eternal peace.Die Tugend zu preisen, damit alle den Geist der Liebenswürdigkeit und Demut ehren und die Herrschaft ewigen Friedens genießen. The Scholar's Pen (2014)
I stand here today a humble man, a contrite man, a man who deeply regrets all the pain and suffering he has caused with his foolish actions.Ich stehe heute in aller Demut vor Ihnen, zutiefst zerknirscht und voller Reue. Ich bedauere außerordentlich, Schmerzen und Leid hervorgerufen zu haben. ...Through Self Discovery (2014)
A humble voice in the solemn prayer of a man who speaks to God.Die Worte flehten voll Demut, als bete jemand zu Gott. Il Trovatore (2014)
Use your head, be humble.Gebraucht euren Kopf, übt euch in Demut. La vraie maladie de Béatrice (2014)
Humble?"Demut"? La vraie maladie de Béatrice (2014)
Or is he so filled up with pride that he has no room for humility?Oder ist er so voll Überheblichkeit, dass er nicht weiß, was Demut ist? Last Knights (2015)
It is my favorite room here because it exemplifies the great virtues of generosity and humility... qualities necessary to operate smoothly within the workings of the capital.Diesen Raum liebe ich über alles. Er symbolisiert für mich den Wert von Freigiebigkeit und Demut. Tugenden, die in der Bürokratie der Hauptstadt unerlässlich sind. Last Knights (2015)
so humbly take my leave.So scheid' ich demutsvoll. Macbeth (2015)
It's Mesire Drakan's cousin, Nicodemus.Es ist Mesire Drakans Vetter, Nicodemus. The Shamer's Daughter (2015)
Little Nicodemus.Der "kleine" Nicodemus. The Shamer's Daughter (2015)
The Lord's adult son and heir, Nicodemus Ravens is suspected.Nicodemus Rabens, der erwachsene Sohn des Fürsten, steht unter Verdacht. The Shamer's Daughter (2015)
A Shamer's truthful gaze is our last hope, since Nicodemus Won't confess.Der Blick einer Beschämerin ist unsere letzte Hoffnung, da Nicodemus nicht gestehen will. The Shamer's Daughter (2015)
- Has Nicodemus confessed?- Hat Nicodemus denn gestanden? The Shamer's Daughter (2015)
Does Mesire want Dina to shame Nicodemus?Gebietet Ihr, dass Dina Nicodemus beschämt? The Shamer's Daughter (2015)
I have seen Nicodemus's soul.Ich habe in Nicodemus' Seele gesehen. The Shamer's Daughter (2015)
Nicodemus was found dead drunk with the knife in his hand and the blood of his victims on his hands.Nicodemus fand man betrunken, mit einem Messer in der Hand. Das Blut der Opfer klebte an seinen Händen. The Shamer's Daughter (2015)
Leave us.(Nicodemus) Drakan... Lasst uns allein. The Shamer's Daughter (2015)
Wine? !(Nicodemus) Wein! The Shamer's Daughter (2015)
Fight, Nicodemus!(Fürst) Kämpfe, Nicodemus! The Shamer's Daughter (2015)
Fight, you weakling!Du Schwächling! Nicodemus! The Shamer's Daughter (2015)
Nicodemus tried to kill Drakan and fled with Medama's daughter.(Mann) Nicodemus hat versucht, Drakan zu töten und ist auf der Flucht. Zusammen mit Eurer Tochter. The Shamer's Daughter (2015)
As long as Nicodemus's guilt isn't proven he's still the heir to the throne of Dunark.Solange Nicodemus' Schuld nicht zweifelsfrei erwiesen ist, ist er der rechtmäßige Anwärter auf Dunarks Thron. The Shamer's Daughter (2015)
It is hereby made known to every citizen of Dunark that Nicodemus Ravens, son of Lord Ebnezer Ravens of Dunark has been found guilty of patricide and the murders of Lady Adela Ravens and her son, Bian Ravens -(Nico) "Hiermit wird jedem Bürger von Dunark kund- und zu wissen gegeben, dass Nicodemus Rabens, Sohn des Fürsten Ebenezer Rabens, des Fürstenmordes sowie des Mordes an Fürstin Adela Rabens und ihrem Sohn, Bian Rabens, für schuldig befunden wurde. The Shamer's Daughter (2015)
Nicodemus Ravens forfeits every right, all goods, all titles and inheritance and is to be known as an outlaw.Nicodemus Rabens verliert jegliches Recht, alle Güter, Titel und das gesamte Erbe. Er wird für vogelfrei erklärt." The Shamer's Daughter (2015)
Where is Nicodemus Ravens?Wo ist Nicodemus Rabens? The Shamer's Daughter (2015)
Nicodemus Ravens is dead.Nicodemus Rabens ist tot. The Shamer's Daughter (2015)
The one who tried to get the Nicodemus monster acquitted.(Junge) Die, die wollte, dass Nicodemus, der Mörder, freikommt. The Shamer's Daughter (2015)
Nicodemus is dead and Adela and little Bian...Nicodemus ist tot, Adela und Bian. The Shamer's Daughter (2015)
Mesire Nicodemus.Mesire Nicodemus, bitte vergebt mir, The Shamer's Daughter (2015)
No one is free until Drakan is dead and you're on the throne.Befreit ist niemand, solange Drakan nicht tot ist und Ihr rechtmäßig den Thron besteigt, Nicodemus. The Shamer's Daughter (2015)
The witch who was in league with the murderer, Nicodemus Ravens shall die!Die Hexe, die mit dem Mörder Nicodemus Rabens unter einer Decke steckte, soll qualvoll sterben! The Shamer's Daughter (2015)
- Nicodemus is innocent!- Nicodemus war unschuldig! The Shamer's Daughter (2015)
He just wants to teach people some humility.Er will den Menschen Demut beibringen. Jurassic World (2015)
Today, one of your guards displayed unwarranted cruelty toward my fellow worker and must be taught humility.Heute zeigte eine Ihrer Wachen unnötige Grausamkeit gegenüber meinem Kollegen. Er muss Demut lernen. The Man with the Iron Fists 2 (2015)
So I humbly decline your challenge.Ich lehne die Herausforderung in Demut ab. The Man with the Iron Fists 2 (2015)
She comes before you with a solemn heart, shorn of secrets, naked before the eyes of gods and men, Sie steht vor euch mit Demut im Herzen und bar jeder Geheimnisse. Nackt vor den Augen der Götter und der Menschen, um ihren Bußgang zu absolvieren. Mother's Mercy (2015)
We thought we d come over - not to surrender and in all humility.Uns kam die Idee, vor Ihnen die Waffen zu strecken, wir kommen in Demut. Arletty A Guilty Passion (2015)
Grovel.Zeigt Demut! The Devil's Spit (2015)
"Humbled by his genius." No."In Demut vor seinem Genie." Valediction (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
demuThe employees demurred at working overtime.
demuNow there was a man of the Pharisees named Nicodemus.
demuHow can a man be born when he is old? Nicodemus asked.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ความอาย(n) shyness, See also: shamefulness, bashfulness, coyness, demureness, Syn. ความขวยเขิน, Example: อาบอบนวดเป็นสถานที่ที่ผู้ชายสามารถเดินเข้าเดินออกหน้าตาเฉยโดยไม่มีความอาย, Thai Definition: การรู้สึกกระดาก, การรู้สึกขายหน้า
เอียงอาย(adj) shy, See also: bashful, diffident, modest, coy, demure, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เด็กสาวนั่งส่งเสียงหวานใส ครวญเพลงคลอเคล้ากับระนาดเอกด้วยท่าทีเอียงอาย, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ
เอียงอาย(adv) shyly, See also: bashful, diffidently, modestly, coyly, demurely, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เธอหลบสายตาของคนที่เดินผ่านไปอย่างเอียงอาย, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ
เอียงอาย(v) be shy, See also: be bashful, be diffident, be modest, be coy, be demure, Syn. อาย, ขวยเขิน, เขิน, Example: เด็กน้อยวัยสิบหกเอียงอายที่จะยอมเผยว่าในคราอ่อนวัยครั้งครานั้นได้ตกเป็นของใคร, Thai Definition: แสดงท่าขวยเขินโดยก้มหน้าน้อยๆ
ความประหม่า(n) bashfulness, See also: awkwardness, nervousness, demureness, coyness, modesty, abashment, shyness, Syn. ความเขินอาย, ความขวยเขิน, ความอาย, ความกระดากอาย, Example: หญิงสาวเกิดความประหม่าเมื่อเห็นหน้าชายหนุ่ม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอียงอาย[īeng-āi] (v) EN: be shy ; be bashful ; be diffident ; be modest ; be coy ; be demure
เอียงอาย[īeng-āi] (adj) EN: shy ; bashful ; diffident ; modest ; coy ; demure  FR: timide ; modeste ; sage
เอียงอาย[īeng-āi] (adv) EN: shyly ; bashfully ; diffidently ; modestly ; coyly ; demurely  FR: timidement ; modestement ; sagement
ขาด[khāt] (adj) EN: missing  FR: démuni ; privé de
ความอาย[khwām āi] (n) EN: shyness ; shamefulness ; bashfulness ; coyness ; demureness  FR: timidité [ f ] ; embarras [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
demur
demus
demure
demuro
demurs
demuth
demurely
demurred
demurring
lindemuth

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
demur
demure
demurs
demurely
demurred
demurring
demureness

WordNet (3.0)
apodemus(n) Old World field mice, Syn. genus Apodemus
demulcent(n) a medication (in the form of an oil or salve etc.) that soothes inflamed or injured skin
demulcent(adj) having a softening or soothing effect especially to the skin, Syn. salving, emollient, softening
demulen(n) trade name for an oral contraceptive
demulsify(v) cause to demulsify, Ant. emulsify
demulsify(v) break down into components, Ant. emulsify
demur(n) (law) a formal objection to an opponent's pleadings, Syn. demurrer, demurral
demur(v) take exception to, Syn. except
demur(v) enter a demurrer
demurely(adv) in a demure manner
demureness(n) the trait of behaving with reserve and decorum
demurrage(n) a charge required as compensation for the delay of a ship or freight car or other cargo beyond its scheduled time of departure
demurrage(n) detention of a ship or freight car or other cargo beyond its scheduled time of departure
demurrer(n) (law) any pleading that attacks the legal sufficiency of the opponent's pleadings
coy(adj) affectedly modest or shy especially in a playful or provocative way, Syn. demure, overmodest
coyness(n) the affectation of being demure in a provocative way, Syn. demureness
defense(n) a defendant's answer or plea denying the truth of the charges against him, Syn. demurrer, denial, defence, Ant. prosecution
european wood mouse(n) nocturnal yellowish-brown mouse inhabiting woods and fields and gardens, Syn. Apodemus sylvaticus
genus allosaurus(n) carnivorous dinosaur of North America; late Jurassic, Syn. genus Antrodemus

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Demulce

v. t. [ L. demulcere; de- + mulcere to stroke, soothe. ] To soothe; to mollify; to pacify; to soften. [ R. ] Sir T. Elyot. [ 1913 Webster ]

Demulcent

a. [ L. demulcens, p. pr. of demulcere. ] Softening; mollifying; soothing; assuasive; as, oil is demulcent. [ 1913 Webster ]

Demulcent

n. (Med.) A substance, usually of a mucilaginous or oily nature, supposed to be capable of soothing an inflamed nervous membrane, or protecting it from irritation. Gum Arabic, glycerin, olive oil, etc., are demulcents. [ 1913 Webster ]

Demulsion

n. The act of soothing; that which soothes. Feltham. [ 1913 Webster ]

Demur

v. i. [ imp. & p. p. Demurred p. pr. & vb. n. Demurring. ] [ OF. demurer, demorer, demourer, to linger, stay, F. demeurer, fr. L. demorari; de- + morari to delay, tarry, stay, mora delay; prob. originally, time for thinking, reflection, and akin to memor mindful. See Memory. ] 1. To linger; to stay; to tarry. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Yet durst not demur nor abide upon the camp. Nicols. [ 1913 Webster ]

2. To delay; to pause; to suspend proceedings or judgment in view of a doubt or difficulty; to hesitate; to put off the determination or conclusion of an affair. [ 1913 Webster ]

Upon this rub, the English embassadors thought fit to demur. Hayward. [ 1913 Webster ]

3. To scruple or object; to take exception, especially on the basis of scruple or modesty; as, I demur to that statement; they wanted to make him president, but he demurred. [ 1913 Webster ]

From the popular assertion that he was the smartest man in the world Gell-Mann was not predisposed to demur. Timothy Ferris, in Coming of Age in the Milky Way (Doubleday, New York, 1989). [ PJC ]

4. (Law) To interpose a demurrer. See Demurrer, 2. [ 1913 Webster ]

Demur

v. t. 1. To suspend judgment concerning; to doubt of or hesitate about. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The latter I demur, for in their looks
Much reason, and in their actions, oft appears. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To cause delay to; to put off. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

He demands a fee,
And then demurs me with a vain delay. Quarles. [ 1913 Webster ]

Demur

n. [ OF. demor, demore, stay, delay. See Demur, v. i. ] Stop; pause; hesitation as to proceeding; suspense of decision or action; scruple. [ 1913 Webster ]

All my demurs but double his attacks;
At last he whispers, “Do; and we go snacks.” Pope. [ 1913 Webster ]

Demure

a. [ Perh. from OF. de murs (i. e., de bonnes murs of good manners); de of + murs, mours, meurs, mors, F. mœurs, fr. L. mores (sing. mos) manners, morals (see Moral); or more prob. fr. OF. meür, F. mûr mature, ripe (see Mature) in a phrase preceded by de, as de mûre conduite of mature conduct. ] 1. Of sober or serious mien; composed and decorous in bearing; of modest look; staid; grave. [ 1913 Webster ]

Sober, steadfast, and demure. Milton. [ 1913 Webster ]

Nan was very much delighted in her demure way, and that delight showed itself in her face and in her clear bright eyes. W. Black. [ 1913 Webster ]

2. Affectedly modest, decorous, or serious; making a show of gravity. [ 1913 Webster ]

A cat lay, and looked so demure, as if there had been neither life nor soul in her. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

Miss Lizzy, I have no doubt, would be as demure and coquettish, as if ten winters more had gone over her head. Miss Mitford. [ 1913 Webster ]

Demure

v. i. To look demurely. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

Demurely

adv. In a demure manner; soberly; gravely; -- now, commonly, with a mere show of gravity or modesty. [ 1913 Webster ]

They . . . looked as demurely as they could; for 't was a hanging matter to laugh unseasonably. Dryden. [ 1913 Webster ]

Demureness

n. The state of being demure; gravity; the show of gravity or modesty. [ 1913 Webster ]

Demurity

n. Demureness; also, one who is demure. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

Demurrable

a. That may be demurred to. Stormonth. [ 1913 Webster ]

Demurrage

n. [ Cf. OF. demorage delay. See Demur. ] (Law) (a) The detention of a vessel by the freighter beyond the time allowed in her charter party for loading, unloading, or sailing. (b) The allowance made to the master or owner of the ship for such delay or detention. [ 1913 Webster ]

The claim for demurrage ceases as soon as the ship is cleared out and ready for sailing. M‘Culloch. [ 1913 Webster ]

☞ The term is also applied to similar delays and allowances in land carriage, by wagons, railroads, etc. [ 1913 Webster ]

Demurral

n. Demur; delay in acting or deciding. [ 1913 Webster ]

The same causes of demurral existed which prevented British troops from assisting in the expulsion of the French from Rome. Southey. [ 1913 Webster ]

Demurrer

n. 1. One who demurs. [ 1913 Webster ]

2. (Law) A stop or pause by a party to an action, for the judgment of the court on the question, whether, assuming the truth of the matter alleged by the opposite party, it is sufficient in law to sustain the action or defense, and hence whether the party resting is bound to answer or proceed further. [ 1913 Webster ]


Demurrer to evidence, an exception taken by a party to the evidence offered by the opposite party, and an objecting to proceed further, on the allegation that such evidence is not sufficient in law to maintain the issue, and a reference to the court to determine the point. Bouvier.
[ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
二话不说[èr huà bù shuō, ㄦˋ ㄏㄨㄚˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄛ,     /    ] not saying anything further (成语 saw); not raising any objection; without demur #27,393 [Add to Longdo]
二话[èr huà, ㄦˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to demur; to object; objection; differing opinion #62,637 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
出迎え[でむかえ, demukae] TH: การออกไปรับผู้มาเยือนถึงที่ที่เขามาถึง  EN: meeting
出迎え[でむかえ, demukae] TH: การให้การต้อนรับแก่ผู้มาเยือน  EN: reception

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Demut { f }humbleness [Add to Longdo]
Demut { f }humility [Add to Longdo]
Demut { f }lowliness [Add to Longdo]
Demutshaltung { f }attitude to submission [Add to Longdo]
Einwendung { f } | Einwendungen { pl }demur | demurs [Add to Longdo]
Gewindemuffe { f } [ techn. ]threaded socket [Add to Longdo]
Liegegeld { n }demurrage [Add to Longdo]
Muldex { m } (Multiplexer/Demultiplexer)muldex (multiplexer/demultiplexer) [Add to Longdo]
Rechtseinwand { m }demurrer [Add to Longdo]
Überliegezeit { f }demurrage [Add to Longdo]
eingewandtdemured [Add to Longdo]
einwendenddemuring [Add to Longdo]
entschachtelnto demultiplex [Add to Longdo]
zimperlichdemure [Add to Longdo]
zimperlich { adv }demurely [Add to Longdo]
zögern | zögernd | zögert | zögerteto demur | demurring | demurs | demurred [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ででむし[dedemushi] (n) (arch) (See でんでんむし・1) snail [Add to Longdo]
アナログモデム[anarogumodemu] (n) { comp } analog modem [Add to Longdo]
インターネットで結ぶ[インターネットでむすぶ, inta-netto demusubu] (exp, v5b) { comp } to link to the Internet [Add to Longdo]
エックスモデム[ekkusumodemu] (n) { comp } XMODEM [Add to Longdo]
エックスモデムイチケー[ekkusumodemuichike-] (n) { comp } XMODEM-1k [Add to Longdo]
エックスモデムシーアールシー[ekkusumodemushi-a-rushi-] (n) { comp } XMODEM-CRC [Add to Longdo]
ケーブルモデム[ke-burumodemu] (n) { comp } cable modem [Add to Longdo]
コールバックモデム[ko-rubakkumodemu] (n) { comp } callback modem [Add to Longdo]
セルラーモデム[serura-modemu] (n) { comp } cellular modem [Add to Longdo]
ゼットモデム[zettomodemu] (n) { comp } ZMODEM [Add to Longdo]
ソフトウェアモデム[sofutoueamodemu] (n) { comp } software modem [Add to Longdo]
タンデム[tandemu] (n) tandem; (riding with a) passenger on a motorcycle; (P) [Add to Longdo]
タンデムスプリント[tandemusupurinto] (n) (abbr) tandem bicycle sprint [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[demaruchipurekusa] (n) { comp } demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[demaruchipurekusu] (n) { comp } demultiplexing [Add to Longdo]
デム[demu] (n) (abbr) demagogue [Add to Longdo]
ヌルモデム[nurumodemu] (n) { comp } null modem [Add to Longdo]
ファックスモデム[fakkusumodemu] (n) { comp } FAX modem [Add to Longdo]
ポケットモデム[pokettomodemu] (n) { comp } pocket modem [Add to Longdo]
モデム[modemu] (n) { comp } modem; (P) [Add to Longdo]
モデムの設定[モデムのせってい, modemu nosettei] (n) modem setup [Add to Longdo]
モデムカード[modemuka-do] (n) { comp } modem card [Add to Longdo]
モデム接続[モデムせつぞく, modemu setsuzoku] (n) { comp } modem connection [Add to Longdo]
ワイモデム[waimodemu] (n) { comp } YMODEM [Add to Longdo]
異議なく[いぎなく, iginaku] (adv) without demur [Add to Longdo]
株式会社化[かぶしきがいしゃか, kabushikigaishaka] (n, vs) demutualization; becoming incorporated [Add to Longdo]
逆多重化[ぎゃくたじゅうか, gyakutajuuka] (n) { comp } demultiplexing [Add to Longdo]
高速モデム[こうそくモデム, kousoku modemu] (n) { comp } high speed modem [Add to Longdo]
出迎え[でむかえ, demukae] (n) meeting; reception; (P) [Add to Longdo]
出迎える[でむかえる, demukaeru] (v1, vt) to meet; to greet; (P) [Add to Longdo]
出向く[でむく, demuku] (v5k, vi) to go to; to proceed to; to leave for; (P) [Add to Longdo]
澄ます(P);清ます[すます, sumasu] (v5s, vt) to clear; to make clear; to be unruffled; to look unconcerned; to look demure; to look prim; to put on airs; (P) [Add to Longdo]
赤鼠[あかねずみ;アカネズミ, akanezumi ; akanezumi] (n) (uk) large Japanese field mouse (Apodemus speciosus) [Add to Longdo]
大人しやか[おとなしやか, otonashiyaka] (adj-na) gentle; quiet; demure; sober; mild-mannered; meek [Add to Longdo]
内蔵モデム[ないぞうモデム, naizou modemu] (n) { comp } integral modem [Add to Longdo]
背筋鼠[せすじねずみ;セスジネズミ, sesujinezumi ; sesujinezumi] (n) (uk) striped field mouse (Apodemus agrarius) [Add to Longdo]
姫鼠[ひめねずみ;ヒメネズミ, himenezumi ; himenezumi] (n) (uk) small Japanese field mouse (Apodemus argenteus) [Add to Longdo]
分周器[ぶんしゅうき, bunshuuki] (n) { comp } frequency demultiplier; frequency divider [Add to Longdo]
埋葬虫[しでむし;シデムシ, shidemushi ; shidemushi] (n) (uk) carrion beetle (any beetle of family Silphidae, inc. burying beetles) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ケーブルモデム[けーぶるもでむ, ke-burumodemu] cable modem [Add to Longdo]
セルラーモデム[せるらーもでむ, serura-modemu] cellular modem [Add to Longdo]
デマルチプレクサ[でまるちぷれくさ, demaruchipurekusa] demultiplexer [Add to Longdo]
デマルチプレクス[でまるちぷれくす, demaruchipurekusu] demultiplexing [Add to Longdo]
ヌルモデム[ぬるもでむ, nurumodemu] null modem [Add to Longdo]
モデム[もでむ, modemu] modem [Add to Longdo]
モデム接続[モデムせつぞく, modemu setsuzoku] modem connection [Add to Longdo]
逆多重化[ぎゃくたじゅうか, gyakutajuuka] demultiplexing [Add to Longdo]
高速モデム[こうそくモデム, kousoku modemu] high speed modem [Add to Longdo]
内蔵モデム[ないぞうモデム, naizou modemu] integral modem [Add to Longdo]
分周器[ぶんしゅうき, bunshuuki] frequency demultiplier, frequency divider [Add to Longdo]
ゼットモデム[ぜっともでむ, zettomodemu] ZMODEM [Add to Longdo]
エックスモデムシーアールシー[えっくすもでむしーあーるしー, ekkusumodemushi-a-rushi-] XMODEM-CRC [Add to Longdo]
エックスモデムイチケー[えっくすもでむいちけー, ekkusumodemuichike-] XMODEM-1k [Add to Longdo]
エックスモデム[えっくすもでむ, ekkusumodemu] XMODEM [Add to Longdo]
ワイモデム[わいもでむ, waimodemu] YMODEM [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
出迎え[でむかえ, demukae] das_Abholen, Empfang, Begruessung [Add to Longdo]
屈辱[くつじょく, kutsujoku] Demuetigung, Erniedrigung [Add to Longdo]
恭謙[きょうけん, kyouken] ehrerbietig, demuetig [Add to Longdo]
[けん, ken] BESCHEIDENHEIT, DEMUT [Add to Longdo]
謙虚[けんきょ, kenkyo] bescheiden, demuetig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top