ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -瞬-, *瞬*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[shùn, ㄕㄨㄣˋ, ] (vi) กะพริบตา

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shùn, ㄕㄨㄣˋ] to wink, to blink; an instant, the blink of an eye
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  舜 [shùn, ㄕㄨㄣˋ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 2114

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: wink; blink; twinkle
On-yomi: シュン, shun
Kun-yomi: またた.く, まじろ.ぐ, matata.ku, majiro.gu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1265

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shùn, ㄕㄨㄣˋ, ] to wink #12,448 [Add to Longdo]
[shùn jiān, ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄢ,   /  ] moment; momentary; in a flash #2,391 [Add to Longdo]
[yī shùn jiān, ㄧ ㄕㄨㄣˋ ㄐㄧㄢ,    /   ] split second #7,262 [Add to Longdo]
[yī shùn, ㄧ ㄕㄨㄣˋ,  ] one instant; very short time; the twinkle of an eye #21,783 [Add to Longdo]
[shùn shí, ㄕㄨㄣˋ ㄕˊ,   /  ] instantaneous #28,211 [Add to Longdo]
[shùn xī, ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧ,  ] in a flash; twinkling; ephemeral #39,632 [Add to Longdo]
息之间[shùn xī zhī jiān, ㄕㄨㄣˋ ㄒㄧ ㄓ ㄐㄧㄢ,     /    ] in the wink of an eye; in a flash [Add to Longdo]
时辐射[shùn shí fú shè, ㄕㄨㄣˋ ㄕˊ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ,     /    ] prompt radiation [Add to Longdo]
发中子[shùn fā zhōng zǐ, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄚ ㄓㄨㄥ ㄗˇ,     /    ] prompt neutron [Add to Longdo]
发辐射[shùn fā fú shè, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄚ ㄈㄨˊ ㄕㄜˋ,     /    ] prompt radiation [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[しゅんかん, shunkan] (n) ตำแหน่งเวลา, ขณะ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しゅんかん, shunkan] (n-adv, n-t) moment; second; instant; (P) #5,353 [Add to Longdo]
[まばたき;またたき;まだたき(ok);めばたき(ok), mabataki ; matataki ; madataki (ok); mebataki (ok)] (n, vs) (1) blink (of eyes); wink; (2) (またたき, まだたき only) twinkling (of stars); flicker (of light); blink (of light) [Add to Longdo]
く(P);屡叩く;目叩く[またたく(瞬く)(P);しばたたく(瞬く;屡叩く);しばたく(瞬く);まばたく(瞬く);めたたく(瞬く;目叩く);めばたく(瞬く), matataku ( matataku )(P); shibatataku ( matataku ; shibashiba tataku ); shibataku (] (v5k, vt) (1) to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver; (2) to blink (one's eyes); to wink; (P) [Add to Longdo]
く間に;またたく間に[またたくまに, matatakumani] (adv) in the twinkling of an eye; in a flash [Add to Longdo]
[まじろぐ, majirogu] (v5g, vi) to wink; to blink; to twinkle; to flicker [Add to Longdo]
間移動[しゅんかんいどう, shunkan'idou] (n, vs) teleportation [Add to Longdo]
間接着剤[しゅんかんせっちゃくざい, shunkansecchakuzai] (n) (tube of) instant glue [Add to Longdo]
間的[しゅんかんてき, shunkanteki] (adj-na) momentary; instantaneous [Add to Longdo]
間電断[しゅんかんでんだん, shunkandendan] (n) power flicker [Add to Longdo]
間湯沸し器[しゅんかんゆわかしき, shunkanyuwakashiki] (n) instant water heater; on-demand water heater [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In one letter he remarks, "Life is but a dream".ある手紙で彼は、「人生は一の夢に過ぎない」と言っている。
This moment will be recorded in history.この間は歴史に記録されるだろう。
Computers are capable of doing very complicated work in a split second.コンピューターは非常に複雑な仕事を時にすることができる。
The jet plane flew away in an instant.ジェット機はく間に飛び去った。
Jim fell in love with Mary the moment he met her.ジムはメアリーと知り合った間に彼女が好きになった。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一口が利けませんでした。
It's amazing, just like that.すごいよな、一で終わりだ。
It will only take a moment to answer the question.その質問に答えるにはほんの一しかかからないだろう。
I lost my sense of reality at that moment.その間、私は現実感を失った。
At that moment tears ran down the old man's face.その間涙がその老人の頬を伝って落ちた。
The hairstyle soon became popular among young people.その髪型かく間に若者の間に広まった。
It was a nervous moment for me.それは私にとってはらはらする一だった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's just that for a second there, you were a lot like my big sister.[CN] 剛才那一間我覺得你很像我姐姐 Queen for a Day (2011)
Everything was on fire behind me.[CN] 都会让我想起被困车里的 Hostile World (2011)
According to the flyer, at precisely 10:04 p.m. this Saturday night lightning will strike the clock tower, electrifying the cable as the connecting hook makes contact thereby sending 1.21 gigawatts into the flux capacitor and sending you back to 1985.[JP] 落雷は土曜の午後10時4分 落雷の間 電流が電線を流れ 1. Back to the Future (1985)
This is the most important moment of your life.[JP] 最も重大な間ですよ Stalker (1979)
Each moment of our dates, not many, [JP] 逢瀬の一また一 The Mirror (1975)
If you were to lose so much for one mistake, would you have the lady killed if you were me?[CN] 只要犯了一点错 一间就会损失几千两 如果大人站在我的立场 会杀小姐吗 Detective K: Secret of Virtuous Widow (2011)
Let's witness a miracle. Move in a flash![CN] 让我们来见证奇迹 间移动 Pleasant Goat and Big Big Wolf 3 (2011)
I loved you that moment.[JP] でもこの間は君を想っている。 Live for Life (1967)
'I felt like seeing Velma myself, 'but this was a real moment for the big guy, 'and three would be a crowd.[JP] 俺もヴェルマに逢いたいが― デカ物には感激の間だ 俺は邪魔だろう Farewell, My Lovely (1975)
I knew you were capable of sort[CN] 間抓住了Christina和Blake的耳朵 The Voice (2011)
Clients love it.[CN] 间。 客户喜欢它。 Between Us (2012)
- Thought I was losing my touch there.[CN] 我刚刚还有一间以为我的魔法没了呢 Like a Redheaded Stepchild (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[またたく, matataku] blinzeln, funkeln, flackern [Add to Longdo]
[しゅんこく, shunkoku] Augenblick, -Moment [Add to Longdo]
[しゅんじ, shunji] Moment, Augenblick, Sekunde [Add to Longdo]
[しゅんかん, shunkan] (kurzer) Augenblick, Moment [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top