ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: uva, -uva- Possible hiragana form: うう゛ぁ |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| adjuvant | (แอด' วันท) adj., n. ผู้ช่วย, ยาเสริม, สิ่งช่วย (serving to help) | helluva | (เฮล'ละวะ) adj., adv. เลวมาก, ไม่เห็นด้วยอย่างมาก, ลำบากมาก, อย่างยิ่ง |
|
| | | | My pluvarb has broken. | Mein Pluvarb ist geplatzt. Coneheads (1993) | Eau Sauvage! Christian Dior. | - "Eau Sauvage", Christian Dior. Mommy (2014) | marquis duveaux. When you last presented me with your grievance, | Marquis Duvaux, Ihr habt mir das schon vorgetragen. Monsters (2014) | Mr. Sauvage? | Herr Sauvage? 40-Love (2014) | Game: Sauvage. | Sauvage gewinnt. 40-Love (2014) | Sauvage wins 5 games. First set. | Sauvage führt 5 zu 3. Erster Satz. 40-Love (2014) | You should show Mr. Sauvage the second warehouse so he can see the works. | Vergiss nicht, Herrn Sauvage das zweite Lager zu zeigen. Du kannst mit ihm die Baustelle besichtigen. 40-Love (2014) | Ugo Sauvage. | Ugo Sauvage. 40-Love (2014) | Game and 2nd set: Sauvage. 6 games to 4. | Spiel und 2. Satz für Sauvage, 6 zu 4. Ein Satz beide. 40-Love (2014) | - May I speak to Jérôme Sauvage? | - Guten Tag. Ist Jérôme Sauvage da? 40-Love (2014) | I'm off to Beauvais to put in an appearance at Lord Gramont's Saint Day party. | Ich bin draußen in Beauvais, um persönlich zu erscheinen an Lord Gramonts Namenstags Feier. Three Queens (2014) | We're still going east, instead of south to Beauvais. | Wir sind auf dem Weg nach Osten, statt nach Süden zu Beauvais. Three Queens (2014) | Is there some reason in particular you wanted to go to Beauvais? | Gibt es einen speziellen Grund weshalb Ihr nach Beauvais wollt? Three Queens (2014) | You can tell me why you need to get to Beauvais. | Ihr könnt mir erzählen, warum Ihr nach Beauvais wolltet. Three Queens (2014) | You mentioned it and I recalled that I had heard there was a sacred shrine in Beauvais. | Ihr erwähntet es und ich rief ab was ich gehört hatte, es gab einen heiligen Schrein in Beauvais. Three Queens (2014) | There's a physician... in Beauvais who is celebrated for his knowledge of women's problems. | Da gibt es einen Arzt... in Beauvais, der gefeiert wird für seine Kenntnisse von Frauenproblemen. Three Queens (2014) | Father Beauvais. | Das ist Pater Beauvais. L'île aux trésors (2014) | I just got a fax from Major Duvalier. | Ich habe ein Fax von Commandant Duvalier. Dragon noir (2014) | I am one of the Vuvalini! | Ich bin eine der Vuvalini! Mad Max: Fury Road (2015) | Don't worry, Aruva's a professional. | Keine Sorge, Aruva ist ein Profi. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015) | But then they ended up with a dud UvaDisc. | Dann nutzten sie das unfähige UvaDisc zur Verhütung. No Way Jose (2015) | We use UvaDisc. | Wir nutzen UvaDisc. No Way Jose (2015) | UvaDisc! | UvaDisc! No Way Jose (2015) | You're Emma Duval, right? | Du bist Emma Duval, richtig? Hello, Emma. (2015) | Your dad's Kevin Duval, the sole survivor of the Brandon James attacks? I actually don't talk about that. | Dein Vater ist Kevin Duval, der einzige Überlebende der Angriffe von Brandon James. Hello, Emma. (2015) | My name is Emma Duval, and the code word is, "amethyst." | Mein Name ist Emma Duval... und das Codewort ist "Amethyst". Hello, Emma. (2015) | What I recommend to my patients is Uvazole, it's an antifungal cream... | Was ich meinen Patienten empfehle ist Uvazol, das ist ein Antimykotikum... Remember the Cant (2015) | Emma Duval, are you in here? | Emma Duval, sind Sie hier drin? In the Trenches (2015) | - Emma Duval? | - Emma Duval? In the Trenches (2015) | Miss Duval? | Miss Duval? Ghosts (2015) | The body of 17-year-old Will Belmont was discovered by Emma Duval. | "Die Leiche des 17-jährigen Will Belmont wurde von Emma Duval entdeckt. Ghosts (2015) | Move out! | Duval? Trial and Punishment (2015) | Mr Duvallois? Mr Duvallois, open up. | Herr DuvaIIois? Au revoir... et à bientôt! (2015) | If only all our spa guests were like her. OK, Mr Duvallois. | Da wären wir, Herr Duvallois. Au revoir... et à bientôt! (2015) | Not that way, Mr Duvallois. This way. | Nein, Herr Duvallois. Au revoir... et à bientôt! (2015) | Mr Duvallois, push harder. | Herr Duvallois, Sie müssen mitmachen. Nehmen Sie sich zusammen. Au revoir... et à bientôt! (2015) | Henri Duvallois. | - Henri Duvallois. Au revoir... et à bientôt! (2015) | OK. My name is Henri Duvallois. I'm a widow. | Also... ich heiße Henri Duvallois, bin Witwer, 2 Kinder und von Beruf bin ich Landwirt. Au revoir... et à bientôt! (2015) | Can you take me to the Duvallois' farm? | Könnten Sie mich zum Hof der Duvallois bringen? Au revoir... et à bientôt! (2015) | Dr. Duvallois, I... | Dr. Duvallois, ich... Au revoir... et à bientôt! (2015) | Miss Duval? | Miss Duval? Exposed (2015) | What? I'm just glad this isn't weird. | Dr. Duval, ich weiß, Sie wollen ihn verteidigen, aber Sie sind eindeutig voreingenommen. Betrayed (2015) | Yuva Maya. | Yuva Maya. Parabiosis (2015) | Uh, I had to go to UVA to deliver a speech. | Ich musste an der UVA eine Rede halten. The Senator in the Street Sweeper (2015) | Good morning, Monsieur Sauvage. | Guten Tag, Monsieur Sauvage. From the Land of the Moon (2016) | Andre Sovazh? | André Sauvage? From the Land of the Moon (2016) | He's got interests in Haiti, pals around with Duvalier; who knows what else. | Er hat in Haiti investiert und treibt sich sogar mit Duvalier rum. The Rabbit Hole (2016) | - Olivier Duval. | - Olivier Duvall. The Collapse of Nature (2016) | One month ago, early release from Fluvanna Correctional Center on good behavior. | Vor einem Monat: frühzeitige Freilassung aus der JVA Fluvanna County. Wegen guter Führung. So You're Not an English Teacher (2016) | The final thoughts of one of Lakewood's final kids. | Emma Duval: Die abschließenden Gedanken einer der Überlebenden von Lakewood. I Know What You Did Last Summer (2016) |
| | อากาศไม่ดี | [ākāt mai dī] (n, exp) FR: il fait mauvais | อารมณ์ไม่ดี | [ārom mai dī] (v) EN: be in a bad mood ; be in a bad temper ; feel blue ; lose temper ; be upset ; be cranky ; be grouchy FR: être de mauvaise humeur [ f ] ; être de mauvais poil (fam.) | อารมณ์เสีย | [ārom sīa] (n, exp) EN: bad mood FR: mauvaise humeur [ f ] | บาป | [bāp] (n) EN: sin ; vice ; wrong-doing ; bad karma FR: péché [ m ] ; faute [ f ] ; mauvaise action [ f ] | บาปหนา | [bāpnā] (adj) EN: sinful ; godless ; wicked FR: impie ; mauvais | บริการไม่ดี | [børikān mai dī] (n, exp) EN: bad service ; poor service FR: service de mauvaise qualité [ m ] | ใช้ผิด | [chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage | ช้างป่า | [chāng pā] (n, exp) EN: wild elephant FR: éléphant sauvage [ m ] | ช้างเถื่อน | [chāng theūoen] (n, exp) EN: wild elephant FR: éléphant sauvage [ m ] | ชื่อเสียงไม่ดี | [cheūsīeng mai dī] (n, exp) EN: bad reputation ; ill fame FR: mauvaise réputation [ f ] ; piètre réputation [ f ] | โชคร้าย | [chōkrāi] (n) EN: bad luck ; misfortune FR: malchance [ f ] ; infortune [ f ] ; mauvaise fortune [ f ] ; déveine [ f ] (fam.) ; poisse [ f ] (fam.) ; guigne [ f ] (fam.) ; guignon [ m ] (fam. - vx) ; cerise [ f ] (arg.) | โฉด | [chōt] (adj) EN: mad ; bad ; evil ; wicked ; extremely evil ; absolutely vicious FR: méchant ; mauvais | ชั่ว | [chūa] (adj) EN: bad ; evil ; ill ; wicked ; mean FR: méchant ; mauvais ; malade | ได้กลิ่นเหม็น | [dāiklin men] (v, exp) FR: sentir mauvais ; puer ; exhaler une odeur fétide | ดื่มได้ | [deūmdāi] (adj) EN: drinkable FR: potable ; buvable | ดอกไม้ป่า | [døkmāi pā] (n, exp) EN: wild flower FR: fleur sauvage [ f ] | ดุ | [du] (adj) EN: fierce ; ferocious ; cruel ; violent ; savage ; wild ; unfriendly ; malicious FR: féroce ; cruel ; sauvage ; méchant ; agressif | ฝันร้าย | [fan rāi] (n, exp) EN: nightmare ; bad dream FR: cauchemar [ m ] ; mauvais rêve [ m ] ; rêve affreux [ m ] | ฝันร้าย | [fan rāi] (v, exp) EN: have a nightmare ; have bad dreams FR: faire des cauchemars ; faire de mauvais rêves ; cauchemarder (fam.) | หาได้ | [hā dai] (x) EN: available FR: disponible ; trouvable ; trouvé | หาไม่ได้ | [hā mai dāi] (adj) FR: introuvable | หาง่าย | [hā ngāi] (x) EN: available FR: disponible ; trouvable sans difficulté | เหี้ยมโหด | [hīemhōt] (adj) EN: brutal ; savage ; atrocious ; ruthless ; cruel FR: brutal ; sauvage ; cruel ; inhumain ; atroce | เหี้ยมโหด | [hīemhōt] (adv) EN: brutally ; savagely ; atrociously ; ruthlessly ; cruelly FR: brutalement ; sauvagement ; cruellement ; atrocement | หัวไม้ | [hūamāi] (adj) EN: bully ; rough ; rogue ; bad character FR: rude ; mauvais caractère ; petit dur | ใจร้าย | [jairāi] (adj) EN: evil-minded ; cruel ; wicked ; merciless ; pitiless ; vicious ; heartless ; unkind ; mean FR: mauvais ; méchant | จัญไร | [janrai] (adj) EN: horrid ; cursed ; damned ; wicked ; evil FR: maudit ; damné ; ignoble ; diabolique ; mauvais | เจตนาร้าย | [jēttanā rāi] (n, exp) EN: evil intentions ; ill-will FR: mauvaises intentions [ fpl ] ; intention malveillante [ f ] | ไก่ป่า | [kai pā] (n, exp) EN: Red Junglefowl FR: Coq bankiva [ m ] ; Coq sauvage [ m ] ; Coq rouge [ m ] | กรรม | [kam] (n) EN: sin ; misdeeds ; wrong-doing ; badness ; transgression ; wickedness ; misfortune FR: mauvaise action [ f ] | กรรมชั่ว | [kam chūa] (n, exp) EN: bad deeds ; unwholesome action FR: mauvaise action [ f ] | การใช้ผิด | [kān chai phit] (n, exp) FR: mauvais usage [ m ] ; mésusage [ m ] (vx) | การให้กินน้ำ | [kān hai kinnām] (n, exp) FR: abreuvement [ m ] ; abreuvage [ m ] | ขมึง | [khameung] (v) EN: stare ; glower ; scowl ; look serious ; look gloomy FR: regarder méchamment ; jeter un regard mauvais ; lancer des regards noirs ; abaisser du regard | ข่าวร้าย | [khāo rāi] (n, exp) EN: bad news FR: mauvaise nouvelle [ f ] | ขี้แพ้ชวนตี | [khīphaē chūan tī] (v, exp) EN: quarrelsome after defeat ; being a bad loser FR: être mauvais perdant | คิดร้าย | [khit rāi] (v, exp) EN: have malice ; have wicked intentions ; harbour evil designings ; harbour evil thoughts FR: être animé de mauvaises intentions | คนป่า | [khon pā] (n, exp) EN: savage ; wild man FR: sauvage [ m ] | คนป่าเถื่อน | [khon pā theūoen] (n) EN: savage FR: sauvage [ m ] | เครื่องดื่ม | [khreūangdeūm] (n) EN: beverage ; drink ; refreshment ; potation ; potable ; refresher FR: boisson [ f ] ; breuvage [ m ] ; rafraîchissement [ m ] | คุณภาพเลว | [khunnaphāp lēo] (n, exp) EN: inferior in quality FR: mauvaise qualité [ f ] ; piètre qualité [ f ] | ความหวาดกลัว | [khwām wātklūa] (n) EN: dread ; terror ; fear ; scare ; fright FR: terreur [ f ] ; épouvante [ f ] | กิเลส | [kilēt] (n) EN: unwholesome thought ; lustful desires ; sin ; evil wish ; longing ; greed ; human passion FR: mauvaise pensée[ f ] | กลิ่นอับ | [klin ap] (n, exp) EN: bad smell ; bad odour FR: mauvaise odeur [ f ] ; odeur putride [ f[ ; puanteur [ f ] | กลิ่นปาก | [klin pāk] (n, exp) EN: bad breath FR: mauvaise haleine [ f ] | กลัวผี | [klūa phī] (v, exp) EN: be afraid of ghosts FR: craindre les fantômes ; être effrayé par les mauvais esprits | กระดาษซับ | [kradāt sap] (n, exp) EN: blotting paper FR: papier buvard [ m ] ; buvard [ m ] | กระสาย | [krasāi] (n) EN: added ingredient ; vehicle for a medicine ; excipient ; adjuvant | ลางไม่ดี | [lāng mai dī] (n, exp) EN: evil omen ; ill omen FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ] | ลางร้าย | [lāng rāi] (n, exp) FR: mauvais présage [ m ] ; mauvais augure [ m ] |
| | | adjuvant | (n) an additive that enhances the effectiveness of medical treatment | adjuvant | (adj) enhancing the action of a medical treatment | Chuvash | (n) a member of a people of Turkic speech living in the Volga region in eastern Russia | Chuvash | (n) the Turkic language spoken by the Chuvash | couvade | (n) a custom among some peoples whereby the husband of a pregnant wife is put to bed at the time of bearing the child | Duvalier | (n) son and successor of Francois Duvalier as president of Haiti; he was overthrown by a mass uprising in 1986 (born in 1951), Syn. Jean-Claude Duvalier, Baby Doc | Duvalier | (n) oppressive Haitian dictator (1907-1971), Syn. Francois Duvalier, Papa Doc | fluvastatin | (n) least expensive statin drug (trade name Lescol); usually taken orally at bedtime, Syn. Lescol | introuvable | (adj) impossible to find | kuvasz | (n) long-established Hungarian breed of tall light-footed but sturdy white dog; used also as a hunting dog | louvar | (n) large silvery fish found worldwide in warm seas but nowhere common; resembles a whale and feeds on plankton, Syn. Luvarus imperialis | Luvaridae | (n) louvars, Syn. family Luvaridae | Luvarus | (n) type genus of the Luvaridae, Syn. genus Luvarus | Suva | (n) the capital and largest city of Fiji (on Viti Levu island) | Tuvalu | (n) a small island republic on the Tuvalu islands; formerly part of the British colony of Gilbert and Ellice Islands until it withdrew in 1975 and became independent of the United Kingdom in 1978 | Tuvalu | (n) a group of coral islands in Micronesia to the southwest of Hawaii, Syn. Ellice Islands | accessory | (adj) furnishing added support, Syn. adjunct, appurtenant, adjuvant, ancillary, auxiliary | gooseberry | (n) spiny Eurasian shrub having greenish purple-tinged flowers and ovoid yellow-green or red-purple berries, Syn. gooseberry bush, Ribes uva-crispa, Ribes grossularia | ketoprofen | (n) nonsteroidal anti-inflammatory drug (trade names Orudis or Orudis KT or Oruvail), Syn. Orudis, Oruvail, Orudis KT | Lithuania | (n) a republic in northeastern Europe on the Baltic Sea, Syn. Republic of Lithuania, Lietuva |
| Adjuvant | a. [ L. adjuvans, p. pr. of adjuvare to aid: cf. F. adjuvant. See Aid. ] Helping; helpful; assisting. [ R. ] “Adjuvant causes.” Howell. [ 1913 Webster ] | Adjuvant | n. [ L. adjuvamentum, fr. adjuvare to help; ad + juvare to help. ] 1. An assistant. [ R. ] Yelverton. AS [ 1913 Webster ] 2. (Med.) An ingredient in a prescription drug, which aids or modifies the action of the principal ingredient. AS [ 1913 Webster ] 3. (Med., Immunology) A substance that non-specifically enhances immune response to an antigen, such as by enhancing the production of antibodies. AS [ AS ] | Coadjuvancy | n. Joint help; cooperation. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] | Coadjuvant | a. Cooperating. [ 1913 Webster ] | Coadjuvant | n. (Med.) An adjuvant. [ 1913 Webster ] | Couvade | ‖n. [ F., fr. couver. See Covey. ] A custom, among certain barbarous tribes, that when a woman gives birth to a child her husband takes to his bed, as if ill. [ 1913 Webster ] The world-wide custom of the couvade, where at childbirth the husband undergoes medical treatment, in many cases being put to bed for days. Tylor. [ 1913 Webster ] | Luvaridae | n. A natural family including the louvars. Syn. -- family Luvaridae. [ WordNet 1.5 ] | Luvarus | n. The type genus of the Luvaridae. Syn. -- genus Luvarus. [ WordNet 1.5 ] | Mauvaniline | n. (Chem.) See Mauve aniline, under Mauve. [ 1913 Webster ] | Neuvaines | ‖n. pl. [ F. neuvaine, fr. LL. novena, fr. L. novem. See Noon. ] (R. C. Ch.) Prayers offered up for nine successive days. [ 1913 Webster ] | Ouvarovite | n. [ Named from the Russian Count Uvaroff. ] (Min.) Chrome garnet. [ 1913 Webster ] | Raghuvansa | ‖n. [ Skr. Raguva&msdot_;ça. ] A celebrated Sanskrit poem having for its subject the Raghu dynasty. [ 1913 Webster ] | Uva | ‖n. [ L., a grape. ] (Bot.) A small pulpy or juicy fruit containing several seeds and having a thin skin, as a grape. [ 1913 Webster ] | Uvate | n. [ L. uva grape. ] A conserve made of grapes. [ 1913 Webster ] | Uva-ursi | ‖n. [ NL., fr. L. uva grape + ursus bear. ] (Bot.) The bearberry. [ 1913 Webster ] |
| 苏瓦 | [Sū wǎ, ㄙㄨ ㄨㄚˇ, 苏 瓦 / 蘇 瓦] Suva (capital of Fiji) #87,859 [Add to Longdo] | 图瓦卢 | [Tú wǎ lú, ㄊㄨˊ ㄨㄚˇ ㄌㄨˊ, 图 瓦 卢 / 圖 瓦 盧] Tuvalu #90,923 [Add to Longdo] | 富纳富提 | [Fù nà fù tí, ㄈㄨˋ ㄋㄚˋ ㄈㄨˋ ㄊㄧˊ, 富 纳 富 提 / 富 納 富 提] Funafuti (capital of Tuvalu) #487,419 [Add to Longdo] | 丙酮酸脱氢酶 | [bǐng tóng suān tuō qīng méi, ㄅㄧㄥˇ ㄊㄨㄥˊ ㄙㄨㄢ ㄊㄨㄛ ㄑㄧㄥ ㄇㄟˊ, 丙 酮 酸 脱 氢 酶 / 丙 酮 酸 脫 氫 酶] pyruvate dehydrogenase [Add to Longdo] | 吐瓦鲁 | [tǔ wǎ lǔ, ㄊㄨˇ ㄨㄚˇ ㄌㄨˇ, 吐 瓦 鲁 / 吐 瓦 魯] Tuvalu [Add to Longdo] |
| | | アウロノカラエテルヴァイナエ | [auronokaraeteruvainae] (n) Chitande aulonocara (species of peacock cichlid, Aulonocara ethelwynnae); Northern Aulonocara [Add to Longdo] | アジュバント | [ajubanto] (n) adjuvant [Add to Longdo] | アマシイラ科 | [アマシイラか, amashiira ka] (n) Luvaridae (family containing 1 extant species of perciform fish similar to a surgeonfish) [Add to Longdo] | アマシイラ属 | [アマシイラぞく, amashiira zoku] (n) Luvarus (sole genus of perciform fish in the family Luvaridae whose only member is the luvar) [Add to Longdo] | ウバーレ | [uba-re] (n) uvala (composite karst depression) (ger [Add to Longdo] | カルバン主義;カルヴァン主義 | [カルバンしゅぎ(カルバン主義);カルヴァンしゅぎ(カルヴァン主義), karuban shugi ( karuban shugi ); karuvan shugi ( karuvan shugi )] (n) Calvinism [Add to Longdo] | クーバード | [ku-ba-do] (n) (obsc) (See 擬娩) couvade (custom in which a male acts out the physical process of his own child being born) (fre [Add to Longdo] | コンセルバトワール;コンセルヴァトワール | [konserubatowa-ru ; konseruvatowa-ru] (n) conservatorium (fre [Add to Longdo] | シュヴァリエ | [shuvarie] (n) chevalier [Add to Longdo] | シルヴァンシャー | [shiruvansha-] (n) (obsc) Shirvanshah [Add to Longdo] | ツヴァイハンダー | [tsuvaihanda-] (n) two-handed sword (ger [Add to Longdo] | トリトマ | [toritoma] (n) red-hot poker (Kniphofia uvaria) (lat [Add to Longdo] | ニザダイ亜目 | [ニザダイあもく, nizadai amoku] (n) Acanthuroidei (suborder of the order Perciformes, containing the families Acanthuridae, Ephippidae, Luvaridae, Scatophagidae, Siganidae, and Zanclidae) [Add to Longdo] | ニルヴァーナ;ニルバーナ | [niruva-na ; niruba-na] (n) (See 涅槃) nirvana (san [Add to Longdo] | ヌーベルバーグ;ヌーヴェルヴァーグ | [nu-beruba-gu ; nu-veruva-gu] (n) New Wave (esp. in cinema) (fre [Add to Longdo] | ネームヴァリュー | [ne-muvaryu-] (n) name-value [Add to Longdo] | バル・ミツバー;バル・ミツヴァー;バルミツバー | [baru . mitsuba-; baru . mitsuva-; barumitsuba-] (n) bar mitzvah (heb [Add to Longdo] | ピルビン酸 | [ピルビンさん, pirubin san] (n) pyruvic acid; pyruvate [Add to Longdo] | ブールバード;ブールバール;ブールヴァール | [bu-ruba-do ; bu-ruba-ru ; bu-ruva-ru] (n) boulevard (fre [Add to Longdo] | ミネルヴァ;ミネルバ | [mineruva ; mineruba] (n) Minerva [Add to Longdo] | 甘鱪;甘鱰 | [アマシイラ;あましいら, amashiira ; amashiira] (n) luvar (Luvarus imperialis, species of perciform fish closely related to the surgeonfish) [Add to Longdo] | 擬娩 | [ぎべん, giben] (n) (obsc) couvade (custom in which a male acts out the physical process of his own child being born) [Add to Longdo] | 西洋すぐり;西洋酸塊 | [せいようすぐり;セイヨウスグリ, seiyousuguri ; seiyousuguri] (n) (European) gooseberry (Ribes uva-crispa L.) [Add to Longdo] | 補薬 | [ほやく, hoyaku] (n) (1) adjuvant; (2) (See 補法) revitalizing stimulant (in Chinese medicine) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |