ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*败仗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 败仗, -败仗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
败仗[bài zhàng, ㄅㄞˋ ㄓㄤˋ,   /  ] lost battle; defeat #43,159 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You served and you lost. You got to live with it.[CN] 你当兵吃败仗,你只能接受事实 Born on the Fourth of July (1989)
You guys getting tired of getting beat, huh?[CN] 你们厌倦打败仗了 呃? A Guide to Recognizing Your Saints (2006)
Sometimes not.[CN] 有时吃败仗 The Shawshank Redemption (1994)
All the intel you could ask for, and you got decimated[CN] 还有你需要的所有情报 可是你 却打了败仗 The Expendables 3 (2014)
They lost. They were defeated. What are they cheering about?[CN] 他们打了败仗 他们被击垮了 为什么他们这么高兴 War and Peace (1956)
- Like he gutted you?[CN] -就像他让你吃败仗? The Cincinnati Kid (1965)
Boi has to get that role. I can't go home. Not as a failure.[CN] 博伊一定要得到那个角色 我不能打败仗回家 Sharpay's Fabulous Adventure (2011)
The Roku San line, key to the Federation's defense knows defeat in one night.[CN] Roku San战线 是联邦防卫的关键 昨晚吃了败仗 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
Since the time of our ancestors, the Takeda have never run from a fight.[CN] 自先祖开山立业 武田家就没吃过败仗 Kagemusha (1980)
You're not accustomed to defeat.[CN] 你很少吃败仗 Master and Commander: The Far Side of the World (2003)
It's time for this old tout to eat some crow.[CN] 这个老家伙等着吃败仗吧 Seabiscuit (2003)
We may have lost the war but heaven knows we haven't lost our sense of humor.[CN] 即使我们打败仗 不过我们还没失去幽默感 Wild Wild West (1999)
He has suffered a defeat, yes but behind the walls of Mordor, our enemy is regrouping.[CN] 他是吃了场败仗... 但是他正在魔多,重新集结大军 The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
How they had to be beaten out of every country they ever occupied.[CN] 在每个殖民地,吃了败仗退出来 In the Name of the Father (1993)
You take a dive in the second round.[CN] 在第二轮故意打败仗 Legionnaire (1998)
But I've had plenty of experience in battles, losing battles, all of them[CN] 只是打过不少仗 但都是败仗 Seven Samurai (1954)
But he'll be very dangerous in defeat. Be careful with him.[CN] 但要是打了败仗,他就会受不了 Cross of Iron (1977)
That was the battle I lost.[CN] 那是我吃过的败仗 Strings (2004)
Because that will be what would happen if we fought now.[CN] 如果我们现在开战的话 仍然会打败仗 War and Peace (1956)
Yes, Roku San will fall as proof of my faith.[CN] 是的 Roku San会打败仗 以证实我的信仰 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
You just struck out on the Grand Banks.[CN] 你刚在那里打了败仗 The Perfect Storm (2000)
This, Comrades, is why I say that theories are useless in the battlefield.[CN] 就是因为这样 你们这些动物才会在战争里吃败仗 71: Into the Fire (2010)
Again we're defeated[CN] 这次也算是打败仗吧 Seven Samurai (1954)
Low morale goes hand in hand with defeat after defeat followed by impending defeat.[CN] 低士气会导致一次又一次的败仗 接着是溃败 Cross of Iron (1977)
The only reason I'm jealous of Bob is that I'm just an architect, but he discovered fire.[CN] 但愿快点 朋友 同痔疮搏斗 我注定要吃败仗 Slapsgiving (2007)
A prisoner of dreams.[CN] 这是没有结果的败仗 Love Is the Devil: Study for a Portrait of Francis Bacon (1998)
That's why Americans have never lost and will never lose a war... because the very thought of losing... is hateful to Americans.[CN] 那也正是为什么美国人从未,也不会打败仗 因为失败的念头对美国人是可耻的 Patton (1970)
Within the past 12 hours we have suffered ignominious defeat at Roku San.[CN] 在过去12小时内 我们在Roku San遭遇屈辱败仗 Starship Troopers 3: Marauder (2008)
It's not very amusing. We've lost again.[CN] 不好玩 我们又打败仗了 War and Peace (1956)
You've been waiting for him to fail.[CN] 你们一直在等他吃败仗 The Ghost of Harrenhal (2012)
Well, hero boy G just kicked our ass in there.[CN] 但是,大英雄盖塔诺刚刚让我们吃了一场败仗。 Zarra's Law (2014)
We've been gettin' no post through at all, The sooner we lose this war the better.[CN] 我们一直收不到任何邮件 我们越早打败仗越好 Cold Mountain (2003)
Can we call it a failure this time.[CN] 不知道这次我们算不算打了败仗 Legendary Amazons (2011)
You should kill me the way you would kill a defeated soldier who refuses to die[CN] 你杀了我吧 就像杀一个在战场上 打了败仗还不肯死的人 The Promise (2005)
Dunkirk was a major defeat, but the inspired efforts of the Royal Navy and the little ships saved 330, 000 British and French troops.[CN] 敦刻尔克是场大败仗, 但皇家海军和小船 受神灵启示的努力 拯救了三十三万英国和法国部队 Alone: May 1940-May 1941 (1973)
We beat him once at Mikata.[CN] 上次在三方原吃了败仗... Kagemusha (1980)
Fighting a losing battle.[CN] 打了一场败仗 The Last Exorcism Part II (2013)
Failure should not be an excuse for not reporting safety to home![CN] 总不能打了败仗 就不向家里报平安吧 Legendary Amazons (2011)
First to fight. We have never lost a war.[CN] 我们不曾打过败仗 Born on the Fourth of July (1989)
Colonel Pritchard would probably say he got fired for losing the war in Russia.[CN] 他在苏联打了败仗之后就被解职了 Battle of the Bulge (1965)
They need some amusement after today.[CN] 他们吃了败仗得发泄发泄 Troy (2004)
He is not going to fail, not without our help.[CN] 他不会吃败仗的 如果我们不帮他的话 The Ghost of Harrenhal (2012)
If anything goes wrong, it'll be worse than losing a battle[CN] 不能胡来 一旦搞出了问题 那比在战场上打了败仗还糟糕 The Founding of a Republic (2009)
We're losing the damned war, and he shouldn't be burdened with anything else.[CN] 我们正在打败仗 他不应该再为别的事分神 Part IV (1988)
to fall into a scenario that condemns him to defeat.[CN] 等他走进将会让他吃败仗的战场 The Alamo (2004)
You boys look like you got busted in a brawl in Scollay Square.[CN] 你们一副打了败仗的样子 The Perfect Storm (2000)
General Kuropatkin is expected to give up his retreat strategy, and fight us directly.[CN] 并不打算追究连场败仗的原因 鉴于来自各方面的压力 库罗巴特金迫不得已一定会放弃 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
I wanna see that smug old bastard gutted.[CN] 我要看那个 自 以为是的老头吃败仗 The Cincinnati Kid (1965)
You'll be executed if you lose a battle[CN] 战场上打了败仗要撤职杀头 The Founding of a Republic (2009)
For Mussolini, a mere six months affer entering the war, the defeat meant the pricking of his imperial pretensions.[CN] 对墨索里尼来说, 加入战争仅仅六个月, 这场败仗意味着他的帝国抱负的破灭 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top