“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*汹*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -汹-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, xiōng, ㄒㄩㄥ] turbulent, torrential, restless
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  凶 [xiōng, ㄒㄩㄥ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 2746
[, xiōng, ㄒㄩㄥ] turbulent, torrential, restless
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  匈 [xiōng, ㄒㄩㄥ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: turbulent; noisy; restless
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: わ.く, wa.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: gush forth; surge
On-yomi: キョウ, kyou
Kun-yomi: わ.く, wa.ku
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiōng, ㄒㄩㄥ, / ] torrential rush; tumultuous #89,417 [Add to Longdo]
汹涌[xiōng yǒng, ㄒㄩㄥ ㄩㄥˇ,   /  ] to surge up violently (of ocean, river, lake etc); turbulent #16,475 [Add to Longdo]
气势汹汹[qì shì xiōng xiōng, ㄑㄧˋ ㄕˋ ㄒㄩㄥ ㄒㄩㄥ,     /    ] aggressive #34,357 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The tide is very strong there.[CN] 那里的潮水很汹涌 Paranoiac (1963)
the fire and cracks of sulphurous roaring the most mighty Neptune seem to besiege, and make his bold waves tremble, yea, his dread trident shake.[CN] 汹涌硫磺的火焰和爆裂声 似乎将全能的纽甫顿包围了 使他汹涌的波浪战栗 吓人的三叉戟亦因而摇恍 Prospero's Books (1991)
I raise my badly whims on the rising tides.[CN] ] [ 偷望月亮,她把月光涂摸在波弧上 ] [ 波涛汹涌,唤起我的巨大冲动 ] Three Seasons (1999)
"has more storms than any others.[CN] 「承受着无比汹涌的风暴 Lust for Life (1956)
That was menacing?[CN] 这是来势汹汹? My Boyfriend's Back (1993)
I can hear raging fire and roaring rain.[CN] 我可以听到汹涌 火灾和咆哮雨。 Agent Vinod (2012)
[ in Maori ] The rule of the hāngi once it is in the ground is, if everything is all good, and your hāngi is in the ground, the only thing left is to have good thoughts, [CN] 海浪的力量 大海从汹涌到平静... Barbecue (2017)
There's the Snares penguins.[CN] 但再汹涌的海水都无法阻挡鸟类 Islands (2016)
So it's basically uninhabited.[CN] 如果海浪过于汹涌 那这座岛基本上就是他们的安全港 This island is basically a safe port if the waters get too rough for them. Cease Forcing Enemy (2016)
All hell must be breaking loose up there.[CN] 海面上一定是波涛汹涌 这根缆线不肯跟我合作 The Abyss (1989)
Politics.[CN] 海洋永远怒涛汹涌激荡不安 一波盖过一波 就是政治嘛 The Omen (2006)
It seems that your problems will persist, your misfortune is inevitable[CN] 你的麻烦事就像海浪一样 汹涌而来 挡都没有办法挡的 Yan gui fa kuang (1984)
Limitless limpid jets of love, hot and enormous."[CN] 爱的清泉喷涌而出 热烈而汹涌 Bull Durham (1988)
I'm gonna throw up.[CN] 什么也没有 岛外面只有暴风雨 - 和汹涌的大海 Moana (2016)
As the pages are turned, there are rippling waves and slanting storms.[CN] 翻动书页 涟漪乍现,波涛汹涌 Prospero's Books (1991)
"You get the feeling that there are violent currents deep down.[CN] "我们感受到平静湖面下汹涌的暗流" Lake of the Dead (1958)
Do you realize how unstoppable this guy is?[CN] 你认没认识到 这家伙有多来势汹汹 The Player (1992)
And now, we take our first taste, a big boisterous gulp.[CN] 那现在,我们品尝第一口 猛烈汹涌的吞一大口 Episode #2.19 (1991)
Do you know the level of who you're dealing with?[CN] -你气势汹汹地过来干嘛? Ride Along 2 (2016)
And, about his creativity.[CN] 是呀 他那种汹涌澎湃的撞击力 Flirting Scholar (1993)
For the British, it was an unbelievable victory and marvellously opportune for, back home, the Blitz was mounting in ferocity.[CN] 对英国人来说, 这是一个令人难以 置信的胜利和奇迹般的及时雨 因为, 在国内, 大规模空袭正来得气势汹汹 The Desert: North Africa - 1940-1943 (1973)
Since Bull Run we haven't heard anything and...[CN] 当北佬正不断前进 一群难民汹涌地逃入乔治亚州 Gone with the Wind (1939)
And they push on through.[CN] 它们会汹涌而来 这个山腰的拐弯处 And they push on through. First Time Again (2015)
(man #6) The sea was rough.[CN] 海浪很汹涌 Morning: June-August 1944 (1974)
Waterfalls have a special glow today...[CN] 瀑布今天特别汹涌... Bewitched (1969)
From Thy riven side which Flow'd Be of sin the[CN] 从你咧开汹涌罪恶的一侧 Merry Christmas Mr. Lawrence (1983)
It never rains, but it pours.[CN] - 来势汹汹 Star Trek II: The Wrath of Khan (1982)
Brazil takes the lead, 1 to 0![CN] 苏联队来势汹汹 Pelé: Birth of a Legend (2016)
Stop laughing, Coma![CN] 把帽子还给我好吗? 汹 Everybody Wants Some!! (2016)
Choppy.[CN] 波涛汹涌。 And So It Goes (2014)
And in me too, the wave rises, it swells, it arches its back.[CN] 在我内心, 波浪涌起, 汹涌而上, 形成拱状. King Lear (1987)
At the party tonight, I heard there's gonna be a girl with knockers this big.[CN] 今晚的舞会 听说有一个波涛汹涌的会来 Dazed and Confused (1993)
Well, you best be careful, 'cause he's on a warpath.[CN] 你最好小心点 因为他已经来势汹汹 Pilot (2015)
But, the rumors are not very strong?[CN] 但流言汹汹吗? Amor Estranho Amor (1982)
All this gossip will be the death of him.[CN] 汹汹流言会杀了他 The Possessed (1965)
The hunger surged.[CN] 饥饿感汹涌而来 A Bird in a Gilded Cage (2015)
A truck is speeding off[CN] 有辆车来势汹汹来 Mr. Vampire II (1986)
And Arman...[CN] 在背地里感受着这一切 但另一方却来势汹汹 Fragile Boy, Fragile Girl (2016)
Arushof blood comes after power surges[CN] ∮汹涌的能量就会进入血液∮ Fast Times at Ridgemont High (1982)
You must not think that we are made of stuff so flat and dull that we can let our beard be shook with danger, and think it pastime.[CN] 你不要以为我是个麻木不仁的人 让人家气势汹汹地揪住胡子还只当是开玩笑呢 Hamlet (1948)
"Embittered by many humiliations ...[CN] "苦于流言汹汹的耻辱 Till Marriage Do Us Part (1974)
- That's not helping, Simmons.[CN] 就像在驾驭汹涌巨浪 Ghost Rider: The Laws of Inferno Dynamics (2016)
The crowd goes crazy.[CN] 观众们群情汹涌 Creepshow 2 (1987)
I am returned and that war-thoughts have left their places vacant... in their rooms come thronging soft... and delicate desires... all prompting me how fair young Hero is.[CN] 我归来了而战争的思潮一去不复返... ... 取而代之的是汹涌的柔情... Much Ado About Nothing (1993)
Damn. Mayo is badass.[CN] 该死的, 蛋黄酱来势汹汹哦 Get Hard (2015)
Violent, furious...[CN] 汹涌澎湃... The Cousin (1974)
It's in all the papers and the scandal is raging.[CN] 报纸铺天盖地 流言汹汹 Blood and Black Lace (1964)
The explorers who discovered this place spoke of the stench of sulphurous gases, treacherous waters, and astonishing numbers of penguins.[CN] 这里有地球上最汹涌的海洋 Islands (2016)
Though the boat'll stay nearby, they will need to be self-sufficient.[CN] 发现这里的探险者 说这里弥漫着含硫气体散发的恶臭 加上汹涌的海浪 Islands (2016)
But on Omaha, the Americans ran into difticulties - rough seas, strong defences and a newly arrived German fighting division.[CN] 但在"奥马哈"滩头, 美国人遇到了困难... 波涛汹涌的海面, 牢固的防御工事 和一个新到达的德国野战师(第352步兵师) Morning: June-August 1944 (1974)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top