ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*敌军*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 敌军, -敌军-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
敌军[dí jūn, ㄉㄧˊ ㄐㄩㄣ,   /  ] the enemy army #12,454 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"The enemy control is ordering down units from as far north as Denmark... and as far south as Jafue Five. "[CN] 敌军从丹麦出兵... 南方也有」」 Twelve O'Clock High (1949)
Where did you first encounter enemy action?[CN] 你们在哪里首先发现 敌军的行动? Twelve O'Clock High (1949)
Yes. Blood runs toward the heart.[CN] 看来敌军决心要在奉天作一死战 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
3.[CN] 第二,敌军于铁岭的防御情况 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
Lou.[CN] (发现敌军) 小卢... Cats & Dogs (2001)
"the largest enemy fighter reaction we've recorded.[CN] 敌军派出很多轰炸机 Twelve O'Clock High (1949)
It is true, Bimbashi. I thought I'd captured an enemy tank.[CN] 没错, 实拜许 我以为我俘虏到敌军的坦克车 Sahara (1943)
"Your aircraft are approaching the enemy coast at 24,000 feet.[CN] 飞机已经到达敌军的 上空24000英尺 Twelve O'Clock High (1949)
Every village must be wrested in bitter struggle from a ruthless and desperate enemy.[CN] 每前进一寸 都要经过艰苦卓绝的战斗 绝望的敌军孤注一掷了 Paisan (1946)
But very shortly, joseph paradine will make contact with the enemy.[CN] 一座小镇 很快 他就要遭遇敌军了 Still Valley (1961)
- On the move all along the front.[CN] 敌军还在前线活动. 是啊. The Desert Rats (1953)
Can you locate?[CN] 你找的到敌军的位置吗? The Breaking Point (2001)
Those enemy fighters took one look... and didn't want any part of the 918th.[CN] 敌军看了一眼... 就不敢来 袭击我们918中队 Twelve O'Clock High (1949)
It's the same, Russians and horse thieves?[CN] 敌军是披着人皮的野兽 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
Is it the enemy?[CN] 是敌军? Foreign Correspondent (1940)
Let them have it![CN] 狠击敌军! Carentan (2001)
South of Tieling.[CN] 侦察敌军战壕之事 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
The principal aim of our mission is reached, but... if we can't make it back, all this is useless.[CN] 很明显敌军决定在奉天决战 我们终于可以达到 此次侦察任务的主要目的 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
Estimate 500 Victor Charlie K.I.A. 22 and still counting.[CN] 估计有五百个伤者... 敌军22人阵亡,仍在点算中 完毕 Platoon (1986)
We got hit pretty bad the first pass the F.W. S made.[CN] 我们的飞机被 敌军炸得很严重 Twelve O'Clock High (1949)
- Only Tobruk is still holding out. - There's a considerable unit there.[CN] 只有托布鲁克还没拿下, 那有大量敌军. The Desert Rats (1953)
The next battle.[CN] 消灭敌军的主力 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
Their left wing... is better defended than the right.[CN] 我们若要突破敌人的防线回去 我认为敌军左翼的防御 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
They clobbered it, Frank![CN] 他们痛打敌军! Twelve O'Clock High (1949)
Or it'll be the end of Japan. Yes?[CN] 如果未能彻底击溃敌军 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
I would say that you have seen no action yet, am I right?[CN] 也就是说你们没有看见敌军在迁移 War and Peace (1956)
Defense works in Tieling.[CN] 敌军驻防的调动情况 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
From now on, we're registering on the enemy radar screen.[CN] 我们已到达敌军雷达 可探测的范围 Twelve O'Clock High (1949)
Navigator, do you estimate we've crossed the enemy coast?[CN] 航员我们是否 已经进入敌军范围? Twelve O'Clock High (1949)
Enemy troops are massing at several points along our borders.[CN] 敌军正在我们边境的几个地点聚集 The Inn of the Sixth Happiness (1958)
It's the only way the enemy can bring up reinforcements.[CN] 那是敌军调动增援部队的必经之路 For Whom the Bell Tolls (1943)
It must be the enemy coming to pick us up.[CN] 定是敌军来接我们 Foreign Correspondent (1940)
Maybe we're ready to give 'em a breather.[CN] 给敌军有喘息的机会 Twelve O'Clock High (1949)
The enemy wire, I suppose.[CN] 敌军的铁丝网? Paths of Glory (1957)
Yes, sir. Obviously. An enemy agent.[CN] 好的,长官 很明显,他是敌军特工 Night Train to Munich (1940)
"Compared to Mukden, this is nothing."[CN] 接近敌军的军官 成功地和他们展开对话 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
My object is destruction of the enemy.[CN] 我希望击溃敌军 Pursuit of the Graf Spee (1956)
It just came over. East, west and north under enemy control.[CN] 命令刚到, 说东, 西, 北边 都已被敌军控制 Sahara (1943)
This is near to their right wing, the independent defense squads of Tieling and Mukden.[CN] 有强大的骑兵团驻守 与其说那里是敌军的右翼前线 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
That may be their front line.[CN] 敌军的第一前线 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
We must use our remaining resources to crush the enemy.[CN] 兵力和武器 一举击中敌军要害 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
The important point... is to know where the enemy... wants this final battle.[CN] 你坐吧 遵命 这次任务的要点是 查出敌军计划与我军决战的战场 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
It is quite apparent that the enemy has regrouped his position.[CN] 很明显敌军在集结兵力 War and Peace (1956)
Our losses?[CN] 经过十二个小时的交战 击败了敌军 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
- Yes. - Now we know.[CN] 队长,敌军的粮食和士兵 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
We know there's a good cavalry in Xinminfu.[CN] 敌军的情况,你了解吗? 我知道的情况并不详细 有情报说敌军在新民府那边 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
- The enemy's on the move, sir.[CN] -敌军一定在迁移 War and Peace (1956)
No contact with the enemy! No shooting. Understood?[CN] 禁止和敌军联系 别射击 The Bridge (1959)
Enemies around Xinminfu and Situnzi.[CN] 是我军右翼战线的最前端 敌军的米什程骑兵团 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957)
And now, a happy surprise for all of us.[CN] 我们伟大的士兵们又一次战胜了 李将军完全击败敌军 Gone with the Wind (1939)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top