ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*搅和*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 搅和, -搅和-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
搅和[jiǎo huo, ㄐㄧㄠˇ ㄏㄨㄛ˙,   /  ] to mix (up); to blend; to spoil #43,752 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pie and mash. Puddles of blood.[CN] 搅和一下,剁碎 用血拌一拌 Gangster No. 1 (2000)
You wrote half truths. Libeled the Party.[CN] 你把似是而非的东西 搅和在一起,用来诽谤党 Spur der Steine (1966)
Well, as long as you're standing there... you're wasting my time, and my time ain't cheap... so I suggest you clear out now.[CN] 你们干嘛要上这儿来跟我瞎搅和 我的时间很值钱 我劝你们快滚吧 快 Breakin' (1984)
-Do you think we're wise rushing into this?[CN] -你觉得我们搅和进来理智吗? Night Train to Munich (1940)
We'll just stir 'em up a bit.[CN] 只是搅和一下 Lady and the Tramp (1955)
I never said you should get out of the car.[CN] 我是说,靠近一把枪 谁让你出去跟枪搅和到一起的? The Ride-Along (1998)
I don't want to be mixed up in this any longer.[CN] 我不想再搅和进这事了 The Possessed (1965)
I don't want to dance anymore. God, you killed it.[CN] 我不想再跳了 全被你搅和了 Dancing with Debra (1999)
If I had any brains, I wouldn't be with this crummy girls' band.[CN] 就不会跟这个烂乐团穷搅和 Some Like It Hot (1959)
Oh, see, I wouldn't even mess with that, folk... 'cause she don't look like no freshman.[CN] 噢,看见了 我不想和她们搅和在一起 因为她看起来不像是新生 Drumline (2002)
He has succeeded in alienating practically the whole of Vienna.[CN] 老是跟市井小民瞎搅和 Amadeus (1984)
Well, we don't like people muscling in, but we'Il make you a member.[CN] 我们不想让太多人搅和 但欢迎你加入 The Lady Vanishes (1938)
Why did you stick your nose into our affairs?[CN] 为什么你老是来搅和我们家的事情? Moving Out (1998)
He knows who he's mixed up with.[CN] - 他知道他跟谁搅和在一起。 The Front (1976)
But your persistent meddling made it necessary.[CN] 但是你不断的搅和使得 这样很有必要 The Lady Vanishes (1938)
It occurred to me that if they had more friends, we'd have less them.[CN] 我突然明白 如果他们的朋友多一些 他们也会少和咱们搅和 Marie and Frank's New Friends (2000)
We got word that an Englishman may have been mixed up in it.[CN] 听说有英国人在里面搅和 The Day of the Jackal (1973)
We don't want to be involved in all this. Come on, Bobby.[CN] 我们可不想和那些家伙搅和 走吧,巴比 All the Little Animals (1998)
Stop mucking around. Do as you're told![CN] 别瞎搅和了 Ordinary Decent Criminal (2000)
Some asshole is taking this 100-year-old business too seriously.[CN] 不知哪个混蛋喝多了 来搅和咱们的百年庆典 The Fog (1980)
I know what'll happen.[CN] 我看出你们两个人是来搅和的 Fantomas vs. Scotland Yard (1967)
Every controller in the coffee shop getting beeped, and you rocking the boat.[CN] 大厅里所有航管员都被呼叫 你又在里头搅和 有关连吗? Die Hard 2 (1990)
Why should I meddle in Antoine's life when my own is so mixed up?[CN] 自己生活一团糟的时候 我为什么要搅和安托万的生活呢? Love on the Run (1979)
Don't get mixed up in this.[CN] 别搅和在这事里 Cry of the City (1948)
It's mashed.[CN] 正在搅和均匀. Friends and Family (2001)
They're late[CN] 你了不起,瞎搅和 Hot War (1998)
Albert must have mixed in with something terrible.[CN] 艾伯特一定是搅和到什么可怕的事情里面了. From Hell (2001)
I'm beginning to tire of his interruptions.[CN] 我开始有点烦他 这样搅和了 Episode #2.20 (1991)
Beechum has his own pastor. What the hell were you doing?[CN] 比彻姆有自己的牧师 你瞎搅和什么? True Crime (1999)
Okay, but don't get me mixed up with the American.[CN] 好吧 但别把我跟美国佬搅和在一起 Loaded Guns (1975)
Don't say something else[CN] 老是在搅和 Chinese Odyssey 2002 (2002)
Why would you get involved with someone else when you already have a relationship?[CN] 你都有女朋友了 干吗还要跟别人瞎搅和? Meant to Be (2000)
You're just a nuisance, so piss off.[CN] 刚开市你就来搅和,快给我滚,滚 The Young Master (1980)
Cut it out. We haven't time for that.[CN] 别闹了 我们没时间瞎搅和 Octopussy (1983)
Without the money, what the heck we got going on?[CN] 没有钱 我们还有什么好搅和的 The Man Who Knew Too Little (1997)
There's a couple of dead guys too. You can't get mixed up in that.[CN] 那里还有死人呢 你别去跟他们穷搅和了 The Sting (1973)
I don't rattle, kid.[CN] 我稳得很 只是你在那儿瞎搅和 The Hustler (1961)
You don't want us, stay with the scum in present management... dedicated to running you and your airline into the ground.[CN] 无所谓 若你不想和我们打交道 尽管去和人渣管理阶层瞎搅和 直到你们和航空公司被整垮 Wall Street (1987)
Now, I know you haven't fell... for that broken-down 'ho you been messing around with. -What is a "'ho"?[CN] 你没跟那破鞋搅和上吧! He Got Game (1998)
Oh, God! Don't you get into this, don't butt in![CN] 啊 天呀 你别搅和了 不要掺乎这事了 White Sun of the Desert (1970)
I hope I call the real cops this time.[CN] 看你搅和的 不知道干什么才好 Rumble in the Bronx (1995)
Kaufman's fucking up my act![CN] 考夫曼在搅和我的表演 Man on the Moon (1999)
Just stay out of this.[CN] 别瞎搅和 The Lorelais' First Day at Chilton (2000)
I hope that Serge is not dragging you into this again.[CN] 我希望Serge没又把你搅和到这茬事儿里 Choice of Arms (1981)
Who's mixed up?[CN] - 谁搅和了? The Front (1976)
You're getting a free ride on my tail, mate.[CN] 你这一搅和, 可把我害惨了 Wall Street (1987)
You better not be trying to pick up any babes![CN] 别去搅和女孩子了 Point Break (1991)
All of us. And we heard Birack wants us to cancel our plans for the weekend.[CN] 还有我们,看来比瑞充想搅和周末计划 Prince of Darkness (1987)
- I look pretty. - You always do. But that guy with you![CN] 我看起来真美 你一直如此,却和那家伙搅和 Annie Hall (1977)
Ned, how in the fuck did you ever get involved with this Matty Walker?[CN] 耐德你怎么会跟这个 马蒂 沃克搅和在一起 Body Heat (1981)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top