ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*措*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -措-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, cuò, ㄘㄨㄛˋ] to arrange; to execute on; to manage
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  昔 [, ㄒㄧ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1148

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: set aside; give up; suspend; discontinue; lay aside; except
On-yomi: ソ, so
Kun-yomi: お.く, o.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 818

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cuò, ㄘㄨㄛˋ, ] put in order; arrange; administer; execute; take action on #21,089 [Add to Longdo]
措施[cuò shī, ㄘㄨㄛˋ ㄕ,  ] measure; step (to be taken) #741 [Add to Longdo]
举措[jǔ cuò, ㄐㄩˇ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to move; to act; action; decision; conduct; manner #5,002 [Add to Longdo]
不知所措[bù zhī suǒ cuò, ㄅㄨˋ ㄓ ㄙㄨㄛˇ ㄘㄨㄛˋ,    ] not knowing what to do (成语 saw); at one's wits' end; embarassed and at a complete loss #13,601 [Add to Longdo]
筹措[chóu cuò, ㄔㄡˊ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] raise (money) #15,510 [Add to Longdo]
措辞[cuò cí, ㄘㄨㄛˋ ㄘˊ,   /  ] wording; way of saying something #26,701 [Add to Longdo]
惊慌失措[jīng huāng shī cuò, ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄤ ㄕ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] out of one's wits in panic #28,692 [Add to Longdo]
手足无措[shǒu zú wú cuò, ㄕㄡˇ ㄗㄨˊ ㄨˊ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] at a loss to know what to do (成语 saw); bewildered #29,500 [Add to Longdo]
惊惶失措[jīng huáng shī cuò, ㄐㄧㄥ ㄏㄨㄤˊ ㄕ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] to lose one's head out of fear (成语 saw); scared out of one's wits #62,074 [Add to Longdo]
失措[shī cuò, ㄕ ㄘㄨㄛˋ,  ] to be at a loss #67,649 [Add to Longdo]
措勤[Cuò qín, ㄘㄨㄛˋ ㄑㄧㄣˊ,  ] (N) Cuoqin (place in Tibet) #236,869 [Add to Longdo]
措美[Cuò měi, ㄘㄨㄛˋ ㄇㄟˇ,  ] (N) Cuomei (place in Tibet) #358,571 [Add to Longdo]
向巴平措[Xiàng bā píng cuò, ㄒㄧㄤˋ ㄅㄚ ㄆㄧㄥˊ ㄘㄨㄛˋ,    ] Qiangba Puncog (1947-), chairman of government of Tibet (i.e. governor) [Add to Longdo]
应急措施[yìng jí cuò shī, ㄧㄥˋ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] emergency measure [Add to Longdo]
采取措施[cǎi qǔ cuò shī, ㄘㄞˇ ㄑㄩˇ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] to adopt a measure [Add to Longdo]
措辞强硬[cuò cí qiáng yìng, ㄘㄨㄛˋ ㄘˊ ㄑㄧㄤˊ ㄧㄥˋ,     /    ] strongly-worded [Add to Longdo]
疏散措施[shū sàn cuò shī, ㄕㄨ ㄙㄢˋ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,    ] evacuation; measures to evacuate a building in an emergency [Add to Longdo]
联邦紧急措施署[lián bāng jǐn jí cuò shī shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄅㄤ ㄐㄧㄣˇ ㄐㄧˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ ㄕㄨˇ,        /       ] Federal Emergency Management Agency; FEMA [Add to Longdo]
预防措施[yù fáng cuò shī, ㄩˋ ㄈㄤˊ ㄘㄨㄛˋ ㄕ,     /    ] protective step; protective measure [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
措置[そち, sochi] มาตราการ

Japanese-English: EDICT Dictionary
措置[そち, sochi] (n, vs) measure; measures; step; (P) #3,080 [Add to Longdo]
を措いて[をおいて, wooite] (exp) (uk) other than; excluding; without [Add to Longdo]
安全措置[あんぜんそち, anzensochi] (n) safety measure; safety precaution [Add to Longdo]
何はさておき;何は扨措き[なにはさておき, nanihasateoki] (exp) before anything else; first of all [Add to Longdo]
観護措置[かんごそち, kangosochi] (n) placing a minor under protective detention; imposing a care and custody order [Add to Longdo]
窮措大[きゅうそだい, kyuusodai] (n) poor student (scholar) [Add to Longdo]
挙措[きょそ, kyoso] (n) behavior; behaviour; manner [Add to Longdo]
挙措言動[きょそげんどう, kyosogendou] (n) speech and behavior; words and deeds [Add to Longdo]
挙措進退[きょそしんたい, kyososhintai] (n) behavior; bearing; demeanor [Add to Longdo]
緊急措置[きんきゅうそち, kinkyuusochi] (n, vs) emergency measures; urgent countermeasures [Add to Longdo]
経過措置[けいかそち, keikasochi] (n) transitional measures [Add to Longdo]
軽減措置[けいげんそち, keigensochi] (n) relief measure; mitigation measure [Add to Longdo]
湖沼水質保全特別措置法[こしょうすいしつほぜんとくべつそちほう, koshousuishitsuhozentokubetsusochihou] (n) Law Concerning Special Measures for Conservation of Lake Water Quality (1984) [Add to Longdo]
最善の措置[さいぜんのそち, saizennosochi] (exp) best practices [Add to Longdo]
暫定措置[ざんていそち, zanteisochi] (n) temporary step; stopgap measure [Add to Longdo]
賞賛して措かない[しょうさんしておかない, shousanshiteokanai] (adj-i) applaud highly; extol [Add to Longdo]
信頼醸成措置[しんらいじょうせいそち, shinraijouseisochi] (n) confidence-building measures; CBM [Add to Longdo]
是正措置[ぜせいそち, zeseisochi] (n) corrective action (measure); rectification [Add to Longdo]
税制優遇措置[ぜいせいゆうぐうそち, zeiseiyuuguusochi] (n) tax break [Add to Longdo]
善後措置[ぜんごそち, zengosochi] (n) remedial measure; preventive measure; the best way to cope with (meet) the situation [Add to Longdo]
措いて[おいて, oite] (exp) except; no other [Add to Longdo]
措く[おく, oku] (v5k) to give up; to except [Add to Longdo]
措止[そし, soshi] (n) behavior; behaviour; demeanor; demeanour [Add to Longdo]
措辞[そじ, soji] (n) wording; phraseology; diction [Add to Longdo]
措辞法[そじほう, sojihou] (n) syntax [Add to Longdo]
措置入院[そちにゅういん, sochinyuuin] (n, vs) involuntary admission (commitment) (to a mental hospital) [Add to Longdo]
措定[そてい, sotei] (n, vs) assumption; supposition [Add to Longdo]
対抗措置[たいこうそち, taikousochi] (n) countermeasure [Add to Longdo]
大規模地震対策特別措置法[だいきぼじしんたいさくとくべつそちほう, daikibojishintaisakutokubetsusochihou] (n) Large-Scale Earthquake Countermeasures Law (1979) [Add to Longdo]
弾道ミサイル破壊措置命令[だんどうミサイルはかいそちめいれい, dandou misairu hakaisochimeirei] (n) (See 破壊措置命令) ballistic-missile shoot-down order; order to shoot down a ballistic missile [Add to Longdo]
特措[とくそ, tokuso] (n) (abbr) (See 特別措置) special measure; special measures [Add to Longdo]
特別措置[とくべつそち, tokubetsusochi] (n) special measure; special measures [Add to Longdo]
特例措置[とくれいそち, tokureisochi] (n) exceptional measures; measures for exceptional cases; preferential measure [Add to Longdo]
破壊措置命令[はかいそちめいれい, hakaisochimeirei] (n) (See 弾道ミサイル破壊措置命令) shoot-down order (e.g. for ballistic missile) [Add to Longdo]
保障措置[ほしょうそち, hoshousochi] (n) safeguard [Add to Longdo]
報復措置[ほうふくそち, houfukusochi] (n) reprisals; retaliatory measures [Add to Longdo]
予算措置[よさんそち, yosansochi] (n) budgetary provision [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
The government adopted strong measures to fight inflation.政府はインフレに対するために強硬な措置をとった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Unless Japan eliminates those barriers, the U, S, will take sanctions.日本がそれらの障壁を撤廃しなければ米国は制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates those unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本がそれらの不当な関税を撤廃しなければ、アメリカは制裁措置を取るだろう。
Unless Japan eliminates its unfair tariffs, the U.S. will impose sanctions.日本が不公平な関税を撤廃しなければ、米国は制裁措置をとるだろう。
Affirmative action and busing are debated topics.論争の多い話題:積極的差別是正措置とバス通学。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Steps had to be taken.[JP] 措置をとらなければ ならなかった Year's End (2012)
Just look after the spit![CN] 小心你的措辞 Marketa Lazarová (1967)
No half measures for us![CN] 不会採取一半的措施! Harakiri (1962)
That's absolutely out of the question. The lysine contingency prevents the spread of animals, if they ever get off the island. Wu inserted a gene that creates a faulty enzyme in protein metabolism.[JP] 恐竜が島から脱出した場合の 非常措置がある 遺伝子の操作で─ Jurassic Park (1993)
My dear lord, you certainly need a cordial.[CN] 亲爱的先生 你要采取点特别的措施 Tom Jones (1963)
- I'm overwhelmed.[CN] - 我不知所措 Deadlier Than the Male (1967)
Somewhere where you know the American early warning system won't help.[JP] 別の対抗措置を 取るだろうと予想しており X-Men: First Class (2011)
Is that a normal precaution?[JP] それは、通常の予防措置ですか? Critical (2012)
I always knew that certain measures would be taken to protect it, but...[JP] 保護する為の措置が 取られると知っていたが... No Good Deed (2012)
But when I reach my goal I was overwhelmingly hesitant.[CN] 但当我到达目的地时 我又因犹豫而不知所措 Happy End (1967)
- Confused?[CN] - 糊涂? - 完全不知所措 Lunch Hour (1963)
It's a fail-safe device, activated[JP] 安全措置だ。 レバーを Shut Down (2008)
The government adopted extreme measures and instituted the Outlaw Repression Corps, headed by Colonel Luca.[CN] 政府採取極端措施 組成逃犯鎮壓隊 由盧卡上校帶領 Salvatore Giuliano (1962)
The demonstrators are asking for urgent measures...[JP] デモ隊の要求は 緊急措置として A.C.A.B. - All Cops Are Bastards (2012)
Perhaps some of you new boys are a little bewildered... by the rapid succession of events which has overtaken you since your arrival.[CN] 獲許有些新生來到這裡後... 會被一連串突如其來的事情 弄得有點手足無措 If.... (1968)
"After they feed back," we will take some relevant measures Credibility of information is important to us[CN] 并且还回把情况反馈过来 然后我们就会采取相应的措施 I Was Nineteen (1968)
What's more likely-- they got in the room and just panicked.[CN] 应该是它们进到屋里后 惊慌失措了,如此而已 The Birds (1963)
It shouldn't have such an advanced system.[JP] こういう最新措置があるわけない。 Shut Down (2008)
A necessary precaution.[JP] 必要な予防措置だ Uneasy Lies the Head (2011)
- Stand by to launch countermeasures. "[JP] - 対抗措置 準備 Phantom (2013)
This is some sort of condensing unit.[JP] 何かの冷暖房の措置。 The Legend (2008)
Port Moresby is the only place open and that's over 200 miles away.[CN] 默里比海港不是一个公开的地方 而且有200多里远 采取措施 Father Goose (1964)
It shall be the policy of this nation to regard any nuclear missile, ...crossing the embargo line, that surrounds Cuba, as an attack by the Soviet Union on the United States.[JP] 我が国は 核ミサイルに関心を持ちます ソ連によるアメリカへの攻撃とみなし 報復措置として X-Men: First Class (2011)
The camp was thoroughly infiltrated before an alarm could be sounded.[CN] 营区是在措手不及的情况下 遭到偷袭的 Spartacus (1960)
I'll have you arrested under the anti-terror laws.[JP] テロ特措法で 逮捕してやる Pilot (2010)
I had to take steps.[JP] 措置を取らなければならなかった Damaged (2012)
If you'd have seen how he was carrying on when I was dressing his wound.[CN] 如果你看到我為他包紮傷口時 他驚慌失措的樣子就明白了. How to Steal a Million (1966)
Our security consultant, Mr. Diggle, is taking all the necessary precautions.[JP] 弊社の警備顧問 ミスターディグルは 全てに 必要な予防措置をとってます Lone Gunmen (2012)
No attempts to revive her were made.[JP] 救命措置は とられていません The Plateau (2010)
But we can heal you, prevent it from developing.[JP] しかし 予防措置をして治療出来ます It's Only the Beginning (2009)
They'll get reinforcements.[CN] -他们会去取加固措施 The Bridge (1959)
I was surprised to hear from you.[CN] 收到你的邀請真讓我手足無措. How to Steal a Million (1966)
CBI needs to do something about these threats, or I will call my good friend, the Attorney General.[JP] CBIが 何か措置をとるのが 当然じゃないか Always Bet on Red (2012)
He's going to kiss me and I'll be lost.[CN] 他将亲吻我... 而我将不知所措 Hiroshima Mon Amour (1959)
We've taken every precaution to ensure that a catastrophe such as the one suffered by Raccoon City, is never repeated.[JP] 我々はあらゆる予防措置を取り 大災害から安全になる為に ラクーンシティの悲劇は 決して繰り返してはなりません。 Resident Evil: Degeneration (2008)
Affirmative action.[JP] 差別是正措置 The First Taste (2008)
And that means basically, that ... there is no other agency of government, which can overrule actions that we take.[JP] 独立機関ですので、基本的に、我々が行う措置を 覆すことのできる政府機関というのは Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
All attempts to prevent them have proved futile[CN] 所有阻止措施被证明无用 Sandra (1965)
And paramedics said they never performed CPR because she was already dead when they arrived.[JP] 救急隊員では 救命措置は無かったと 死んでたからです Get Gellar (2011)
Astonishment that they dared do it, and astonishment that they succeeded.[CN] 想到他们居然敢... 我就惊慌失措 想到他们居然成功了 同样惊慌失措 Hiroshima Mon Amour (1959)
Take every precaution.[JP] あらゆる予防措置を Uneasy Lies the Head (2011)
Stern measures, the only thing people respect.[CN] 严厉的措施才是人们唯一敬重的 The Night of the Generals (1967)
This is a plumbing part. It's called a p-trap.[JP] 違う、下水道の措置。 The Legend (2008)
If one common wall supports two buildings, the demolition permit should not have been granted without ordering precautionary measures necessary to stabilize the adjacent building... which was occupied, let's not forget.[CN] 假如兩幢樓房共用一堵牆, 又沒有必要的預防措施 來支持臨牆的穩固, Hands Over the City (1963)
Perhaps more appropriate measures could have been taken...[CN] 或许可採取更这当的措施... Harakiri (1962)
"in desperate attempts to remedy the situation in France...[CN] 削弱了本土的防御措施 Battle of Britain (1969)
So special cover was taken over for its transportation and exhibition.[CN] 所以在運輸和展出時 我們都採取了特殊的保護措施. How to Steal a Million (1966)
One takes one's responsibility.[CN] 身为文明人要采取预防措施 Here Is Your Life (1966)
I had planned a little talk on first impressions, and from that I would make a good case for diction, [CN] 我打算做个关于第一印象的话题讨论 这可以涉及到措辞 Up the Down Staircase (1967)
- Any security?[JP] 安全措置はないか Chicago (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
報復措置[ほうふくそち, houfukusochi] Vergeltungsmassnahmen [Add to Longdo]
[そ, so] AUFGEBEN, BEISEITE TUN [Add to Longdo]
措置[そち, sochi] Massnahme, Schritt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top