ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*卻*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -卻-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, què, ㄑㄩㄝˋ] still, but; decline; retreat
Radical: , Decomposition:   谷 [, ㄍㄨˇ]  卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] seal
Variants:
[, què, ㄑㄩㄝˋ] still, but; decline; retreat
Radical: , Decomposition:   去 [, ㄑㄩˋ]  卩 [jié, ㄐㄧㄝˊ]
Etymology: [pictophonetic] seal
Variants: , Rank: 287
[, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] leg, foot; foundation, base
Radical: , Decomposition:     卻 [què, ㄑㄩㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Variants: , Rank: 6480

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: instead; on the contrary; rather
On-yomi: キャク, kyaku
Kun-yomi: かえ.って, しりぞ.く, しりぞ.ける, kae.tte, shirizo.ku, shirizo.keru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: instead; on the contrary; rather; step back; withdraw; retreat
On-yomi: キャク, kyaku
Kun-yomi: かえ.って, しりぞ.く, しりぞ.ける, kae.tte, shirizo.ku, shirizo.keru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 959

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[què, ㄑㄩㄝˋ, / ] but; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless #125 [Add to Longdo]
冷却[lěng què, ㄌㄥˇ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] cooling; cool off #9,748 [Add to Longdo]
忘却[wàng què, ㄨㄤˋ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] to forget (esp. in writing) #15,013 [Add to Longdo]
了却[liǎo què, ㄌㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] to resolve; to settle #22,892 [Add to Longdo]
退却[tuì què, ㄊㄨㄟˋ ㄑㄩㄝˋ, 退  / 退 ] to retreat; to shrink back #28,732 [Add to Longdo]
省却[shěng quě, ㄕㄥˇ ㄑㄩㄝˇ,   /  ] to save; to get rid of (so saving space) #54,265 [Add to Longdo]
抛却[pāo què, ㄆㄠ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] to discard #55,686 [Add to Longdo]
却步[què bù, ㄑㄩㄝˋ ㄅㄨˋ,   /  ] to step back #59,406 [Add to Longdo]
冷却塔[lěng què tǎ, ㄌㄥˇ ㄑㄩㄝˋ ㄊㄚˇ,    /   ] cooling tower #73,025 [Add to Longdo]
却之不恭[què zhī bù gōng, ㄑㄩㄝˋ ㄓ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄥ,     /    ] to refuse would be impolite #118,613 [Add to Longdo]
却病[què bìng, ㄑㄩㄝˋ ㄅㄧㄥˋ,   /  ] to prevent or treat a disease #160,232 [Add to Longdo]
情不可却[qíng bù kě què, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄑㄩㄝˋ,     /    ] unable to refuse because of affection #360,117 [Add to Longdo]
了却此生[liǎo què cǐ shēng, ㄌㄧㄠˇ ㄑㄩㄝˋ ㄘˇ ㄕㄥ,     /    ] to die; to be done with this world [Add to Longdo]
冷却剂[lěng què jì, ㄌㄥˇ ㄑㄩㄝˋ ㄐㄧˋ,    /   ] coolant [Add to Longdo]
冷却水[lěng què shuǐ, ㄌㄥˇ ㄑㄩㄝˋ ㄕㄨㄟˇ,    /   ] cooling water (in a reactor) [Add to Longdo]
谢却[xiè què, ㄒㄧㄝˋ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] to decline; to refuse politely [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thanks to Enrique, it has finally started working.[CN] 而且還是托Enrique的福 托三角緋聞的福 終於有點好轉了 你現在卻要隨便更改 Love Your Neighbor (2013)
I barely escape with my life, you're in the living room doing blow with your boss, and somehow, you're mad at me?[CN] 我險象環生 你卻在客廳裡和你的老闆吸可卡因 然後你還對我發火? Sex Tape (2014)
You are my son, and tonight you stood and watched... as your future wife made a fool of you and me... in front of our most formidable threat:[CN] 你身為我皇兒,卻眼睜睜看著 你的未婚妻愚弄你我... 還是在敵國克裡特王面前 The Legend of Hercules (2014)
But he's not even working seriously, only works odd job and playing around everyday.[CN] 但是她卻沒有正經工作 只打零工 還天天異想天開 Slow Video (2014)
Okay, I earned this job, and you don't even try![CN] 這工作是我掙來的 你卻連試都沒試! The Intern (2013)
But I miss the sea already.[JP] 海が懐かしいんだ 可是我卻開始思念海洋 Cape No. 7 (2008)
She has multiple perimortem fractures consistent with falling from a moving vehicle, but these bony calluses indicate healed fractures.[CN] 她有多處死前造成的骨折 與墜車吻合 但這些繭卻是已愈合的骨折 Keep Calm and Carry-On (2014)
And it's so funny, the heavier the box gets, the lighter I feel.[CN] 有意思的是箱子越重我卻感覺越輕鬆 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
You graduated from the school when we lost the war.[JP] だけど、君がやっと卒業した時... 只是好不容易你畢業了 僕たちは戦争に敗れた 我們卻戰敗了 Cape No. 7 (2008)
And you're dreaming about your perfect father who was never here.[CN] 而你,你卻滿腦子都是 從未出現過的好父親 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
We are starving out here and you're stealing books?[CN] 我們都要餓死了 你卻在偷書? The Book Thief (2013)
I love you, but I have to leave you.[JP] 君を愛していても、諦めねばならなかった 我愛你 卻必須放棄你 Cape No. 7 (2008)
And... even though you've watched over her for as long as you have you know even less about the lady than I do.[CN] 你明明看了她看得更久 卻還不如我瞭解她誒 Pride and Prejudice and Misunderstanding (2013)
We thought that, too, but when we looked at cell and computer records, the data fields were empty.[CN] 我們也想到了這點 但查看手機和電腦記錄卻是空的 The Black Queen (2014)
Why do people say that they like me... But hate me behind my back?[CN] 人們為什麼在我面前說喜歡我 卻在背後說討厭我 Episode #1.2 (2013)
I trusted you. And you destroyed my family.[CN] 我信任你,你卻毀掉我的家庭 RoboCop (2014)
I'm so sick that I can't get to my birthday after all I put together for this company.[CN] 我為這家公司造了那麼多東西卻連生日都過不上 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
You had Malik single handedly with tangky and you let him go?[CN] 你讓馬利克一次完成十包交易量卻放他走? Snitch (2013)
But the people will be gone[JP] でもそこには誰もいない 卻不見了人 Cape No. 7 (2008)
But he didn't kill him.[CN] 但他卻沒殺了你弟 Bully (2013)
Why pump out the amniotic fluid but keep the fetus intact?[CN] 為什麼吸乾了羊水 卻不傷害胎兒 Mommy Dearest (2014)
You're...[CN] 你卻要... The Amazing Spider-Man 2 (2014)
I keep thinking about that poor pregnant woman just lying there sleeping, when something comes through the window at her.[CN] 我知道 我不停在想 那個可憐的孕婦 好好躺在那睡覺 卻有東西穿過窗戶要加害她 Mommy Dearest (2014)
If we charge someone without sufficient evidence to hold them, they may disappear for good, so you've got two days to make sure you find something solid.[CN] 若是提出指控 卻沒有確鑿的證據 他們可能逃之夭夭 所以你們有兩天時間 The Show Must Go On (2014)
It could have killed me, but it didn't. It was after my blood.[CN] 它可以殺死我,卻沒有,只想放我的血 Edge of Tomorrow (2014)
So, your little murder spree with Enzo where you killed Aaron, you nearly killed Jeremy, tried to kill Wes but you got infected with that ripper virus...[CN] 你在殺了Aaron的地方 和Enzo的小型瘋狂謀殺 你幾乎殺了Jeremy 差點兒殺了Wes 但是你卻是被撕裂者病毒感染的 Gone Girl (2014)
Calm down![CN] 冷靜! 我們整整有十大包毒品, 他卻讓他們走了! Snitch (2013)
Now she voluntarily wants to come over?[CN] 現在卻自願過來? Gone Girl (2014)
I had to lose those perfectly fine ones.[CN] 好好的鞋卻弄丟了 Episode #1.3 (2013)
But why do we love each other so much?[JP] なぜこうも惹かれあうのか 為何卻會如此的相愛 Cape No. 7 (2008)
And why tell us all that about your friend when we didn't even ask you for it?[CN] 我們都沒問你 你卻把朋友的事情娓娓道來 Pride and Prejudice and Misunderstanding (2013)
I didn't speak anything[JP] だけど心の痛みを隠し心の声を飲み込んだ 我心裡嘀咕,嘴巴卻一聲不吭 Cape No. 7 (2008)
And war is but a chronicle of grief... recounted in the tears of young men's Mothers.[CN] 而戰爭卻是家破人亡的記錄 刻寫著戰士母親的眼淚 The Legend of Hercules (2014)
Ignorant and arrogant girls.[CN] 目中無人 無知卻傲慢的女人 Episode #1.2 (2013)
You're hanging out with an original vampire and you're not even on vervain.[CN] 你和一個元老吸血鬼一起玩兒 體內卻沒有馬鞭草 Gone Girl (2014)
No matter how many layers you peel off, there's just no end to them.[CN] 就像洋蔥一樣 扒了又扒卻沒個頭啊 別捂啦... Pride and Prejudice and Misunderstanding (2013)
Designed the grid...[CN] 我設計了那麼多 創造了那麼多 他們卻 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
You lit up my chilled heart[JP] 冷静に努めた心が 我刻意冰涼的心,卻又頓時燃起 Cape No. 7 (2008)
Dok Mi... crossed the line that she never should've crossed as a student.[CN] 獨美她 卻跨過了學生應該遵守的感情界限 Pride and Prejudice and Misunderstanding (2013)
Looking at my son and seeing a stranger.[CN] 看著我的兒子卻像看著一個陌生人 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
One person cannot change the world. But you can become the world for someone.[CN] 但卻能成為另一個人的世界 Love Your Neighbor (2013)
I can get rejected. But I had thought love was something much more noble.[CN] 但我卻把愛情放在了太高的地方 只是一直觀望著 Love Your Neighbor (2013)
- But you're not my senior. - What?[CN] -可卻不是前輩吧 Episode #1.2 (2013)
You were my friend and you betrayed me![CN] 你是我朋友 而你卻背叛了我! The Amazing Spider-Man 2 (2014)
Humans live so hard knowing that they will eventually die.[CN] 這人啊,明知會有一死 但卻非常努力地活著 Episode #1.4 (2013)
But, with a sexy side to it...[CN] 卻還隱約有種性感美的那種感覺 Episode #1.3 (2013)
You are just another child of the '60s who cloaks himself in principle, while our enemies plot to bring chaos to our streets.[CN] 你就像多數60後一樣 用大道理來裝潢自己 而此刻我們的敵人卻正圖謀制造大混亂 Boston Brakes (2014)
So they sending out as a possy to do a drive by.[CN] 他卻沒有派出常規武裝暴徒 Snitch (2013)
Are you afraid only my pictures will come out in the articles even though you've groomed yourself so prettily?[CN] 怕精心打扮了一番之後 新聞上卻只放我的照片嗎 Episode #1.3 (2013)
And you did nothing.[CN] 你卻坐視不管 Bully (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top