อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
Search result for

calaway

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -calaway-, *calaway*
(Few results found for calaway automatically try caraway)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
calaway
caraway
caraway

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
caraway(n) เครื่องเทศชนิดหนึ่งใช้ปรุงอาหารได้

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
caraway(แค'ระเวย์) n. เครื่องเทศคล้ายยี่หร่า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
carawayยี่หร่า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sarah Caraway.ซาร่าห์ คาราเวย์ Devil (2010)
Well, her name is Sarah Caraway.อืมม ชื่อของเธอคือ ซาร่าห์ คาราเวย์ Devil (2010)
"Caraway" Caraway? Yeah.คาราเวย์ คาราเวย์ Devil (2010)
Heads up. Did you have a meeting today with a Sarah Caraway?เฮ้ คุณมีนัดกับ ซาร่าห์ คาราเวย์ ใช่มั้ย? Devil (2010)
Markowitz, get Mrs. Caraway's husband on the phone.มาร์โควิช ช่วยโทรหา สามีเธอ ด้วย Devil (2010)
Sarah Caraway's husband won't talk to us.สามีเธอ ไม่สามารถคุยได้ Devil (2010)
This is Matt with Caraway Security.นี่แมทน่ะ จาก บริษัทรักษา ความปลอดภัย คาราเวย์ Devil (2010)
Sarah Caraway's husband doesn't own Caraway Security, does he?สามีเธอเป็นเจ้าของธุรกิจ รักษาความปลอดภัยด้วยใช่มั้ย Devil (2010)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
caraway
caraways

WordNet (3.0)
caraway(n) a Eurasian plant with small white flowers yielding caraway seed, Syn. Carum carvi
caraway(n) leaves used sparingly in soups and stews
caraway seed(n) aromatic seeds of the caraway plant; used widely as seasoning
caraway seed bread(n) bread containing caraway seeds

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Caraway

n. [ F. carvi (cf. Sp. carvi and al-caravea, al-carahueya, Pg. al-caravia) fr. Ar. karawīā, karwīā fr. Gr. ka`ron; cf. L. careum. ] 1. (Bot.) A biennial plant of the Parsley family (Carum Carui). The seeds have an aromatic smell, and a warm, pungent taste. They are used in cookery and confectionery, and also in medicine as a carminative. [ 1913 Webster ]

2. A cake or sweetmeat containing caraway seeds. [ 1913 Webster ]

Caraways, or biscuits, or some other [ comfits ]. Cogan. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
葛缕子[gělu:ě zi, ㄍㄜˇlu:ㄜˇ ㄗ˙,    /   ] caraway [Add to Longdo]
藏茴香果[zàng huí xiāng guǒ, ㄗㄤˋ ㄏㄨㄟˊ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄛˇ,    ] caraway [Add to Longdo]
页蒿[yè hāo, ㄧㄝˋ ㄏㄠ,   /  ] caraway [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
キャラウェー;キャラウエー[kyaraue-; kyaraue-] (n) caraway [Add to Longdo]
キュンメル[kyunmeru] (n) kummel (liqueur flavored with caraway seed or cumin) (ger [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kümmel { m }caraway seed [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top