Search result for

wring

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -wring-, *wring*, wr
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wring(vt) บีบ (โดยเฉพาะเพื่อให้น้ำไหลออกมา), See also: บิด, คั้น, Syn. squeeze
wringer(n) เครื่องบิด, See also: เครื่องคั้น
wring out(phrv) บีบออกหรือคั้นออก, See also: บิดออก
wring from(phrv) บีบหรือคั้นจาก

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
wring(ริง) vt., vi. บิด, บีบ, รัด, คั้น, ขัน, เบียด, ขูดรีด, ขู่เข็ญ, บีบคั้น, บังคับ
wringer(ริง'เกอะ) n. ผู้บิด, ผู้บีบ, ผู้รีด, ผู้คั้น, ผู้ขัน, ผู้ขู่เข็ญ, ผู้ขูดรีด, เครื่องบีบ, เครื่องคั้น, เครื่องรีด

English-Thai: Nontri Dictionary
wring(vt) บิด, ขัน, บีบ, รัด, คั้น, ขูดรีด
wringer(n) เครื่องบิดผ้าให้แห้ง, เครื่องคั้น, เครื่องรัด, ผู้ขูดรีด

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If I ever get my hands on that witch, I'm gonna wring her fat neck!ถ้าฉันได้เจอยัยแม่มดนั่นเมื่อไหร่ ฉันจะบีบคออ้วนๆนั่นซะ! Howl's Moving Castle (2004)
When I find her, I'm gonna wring her...เมื่อฉันเจอหล่อน ฉันจะบีบหล่อน... . A Cinderella Story (2004)
The American people finally have a happy ending, after five days... of frantic phone calls and hand wringing.เรื่องจบลงด้วยดีสำหรับครอบครัวอเมริกัน หลังจากห้าวันที่มีแต่ เสียงโทรศัพท์อันวุ่นวาย Babel (2006)
Wring it out.รวบมัน Open Water 2: Adrift (2006)
We have to wring it...เราต้องดึงมันแบบนั้น Open Water 2: Adrift (2006)
Here, wring it out a little. Wring it out.ดึงออกหน่อย ดึงออกหน่อย Open Water 2: Adrift (2006)
Edie, if you say that to lynette, so help me god, I will wring your neck.อีดี้.. ถ้าเธอพูดแบบนั้นกับลินเนนท์ อีกละก็.. พระเจ้าช่วย, ฉันอยากจะหักคอเธอจริงๆ Welcome to Kanagawa (2008)
Maybe if we all stopped wringing our hands, we could solve this thing and let her live to have a few more nightmares.บางทีถ้าพวกเราหยุด\ บีบน้ำออกจากมือ เราอาจจะเฉลยปัญหานี้ได้ และปล่อยให้เธอมีชีวิตอยู่กับฝันร้ายนิดหน่อย Emancipation (2008)
10 years setting this up, wringing money out of NATO, this was supposed to be the easy part.\10 ปีกับการสร้างเรื่องพวกนี้ วิธีดึงเงินออกมาจาก นาโต้ นี้เป็นส่วนที่ง่ายที่สุดแล้ว G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
But we can stop wringing our hands over it.เข้าใจนะ Fallen Idols (2009)
No, he better be dead or dying, because if I see him I am going to wring his neck!ไม่ค่ะ เขาน่าจะตาย หรือป่วยหนักจนตายไปเลย เพราะถ้าหนูเห็นเขาอีก หนูจะ... . Dude, Where's My Groom? (2009)
The time has passed for hand wringing, Madam President.ใกล้ถึงเวลาลงนามแล้ว ท่านประธานาธิบดี Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
wringAt his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.
wringI feel sorry for his mom; he really puts her through the wringer.
wringYou can't wring any more money from me.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
สัมผัสมือ(v) shake hands, See also: wring hands, Syn. จับมือ, Example: เขาสัมผัสมือกับนักลงทุนชาวต่างชาติเพื่อแสดงความเป็นมิตรด้วย, Count Unit: แห่ง, Thai Definition: อาการที่เอามือมาจับกันไว้เพื่อแสดงการทักทายตามธรรมเนียมเป็นต้น
บิด(v) twist, See also: wring, wrench, Example: น้องบิดผ้าขี้ริ้วไม่หมาด พอเอามาเช็ดก็ยังเป็นน้ำอยู่เลย, Thai Definition: หมุนให้เป็นเกลียวอย่างบิดผ้า, หมุนไปทางใดทางหนึ่ง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บีบ[bīp] (v) EN: press ; squeeze ; compress ; pinch ; wring  FR: compresser ; presser ; serrer ; étreindre
บิด[bit] (v) EN: twist ; distort ; wring ; wrench  FR: tordre ; torsader
สัมผัสมือ[samphat meū] (v, exp) EN: shake hands ; wring hands  FR: serre la main

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
wring
wringer
wringing

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wring
wrings
wringer
wringers
wringing

WordNet (3.0)
wring(v) twist and compress, as if in pain or anguish, Syn. wrench
wring(v) twist, squeeze, or compress in order to extract liquid
wringer(n) a clothes dryer consisting of two rollers between which the wet clothes are squeezed
contort(v) twist and press out of shape, Syn. distort, wring, deform
extort(v) obtain by coercion or intimidation, Syn. gouge, squeeze, wring, rack
squeeze(n) a twisting squeeze, Syn. wring

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Wring

v. t. [ imp. & p. p. Wrung Obs. Wringed p. pr. & vb. n. Wringing. ] [ OE. wringen, AS. wringan; akin to LG. & D. wringen, OHG. ringan to struggle, G. ringen, Sw. vränga to distort, Dan. vringle to twist. Cf. Wrangle, Wrench, Wrong. ] [ 1913 Webster ]

1. To twist and compress; to turn and strain with violence; to writhe; to squeeze hard; to pinch; as, to wring clothes in washing. “Earnestly wringing Waverley's hand.” Sir W. Scott. “Wring him by the nose.” Shak. [ 1913 Webster ]

[ His steed ] so sweat that men might him wring. Chaucer. [ 1913 Webster ]

The king began to find where his shoe did wring him. Bacon. [ 1913 Webster ]

The priest shall bring it [ a dove ] unto the altar, and wring off his head. Lev. i. 15. [ 1913 Webster ]

2. Hence, to pain; to distress; to torment; to torture. [ 1913 Webster ]

Too much grieved and wrung by an uneasy and strait fortune. Clarendon. [ 1913 Webster ]

Didst thou taste but half the griefs
That wring my soul, thou couldst not talk thus coldly. Addison. [ 1913 Webster ]

3. To distort; to pervert; to wrest. [ 1913 Webster ]

How dare men thus wring the Scriptures? Whitgift. [ 1913 Webster ]

4. To extract or obtain by twisting and compressing; to squeeze or press (out); hence, to extort; to draw forth by violence, or against resistance or repugnance; -- usually with out or form. [ 1913 Webster ]

Your overkindness doth wring tears from me. Shak. [ 1913 Webster ]

He rose up early on the morrow, and thrust the fleece together, and wringed the dew out of the fleece. Judg. vi. 38. [ 1913 Webster ]

5. To subject to extortion; to afflict, or oppress, in order to enforce compliance. [ 1913 Webster ]

To wring the widow from her 'customed right. Shak. [ 1913 Webster ]

The merchant adventures have been often wronged and wringed to the quick. Hayward. [ 1913 Webster ]

6. (Naut.) To bend or strain out of its position; as, to wring a mast. [ 1913 Webster ]

Wring

v. i. To writhe; to twist, as with anguish. [ 1913 Webster ]

'T is all men's office to speak patience
To those that wring under the load of sorrow. Shak. [ 1913 Webster ]

Look where the sister of the king of France
Sits wringing of her hands, and beats her breast. Marlowe. [ 1913 Webster ]

Wring

n. A writhing, as in anguish; a twisting; a griping. [ Obs. ] Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

Wringbolt

n. (Shipbuilding) A bolt used by shipwrights, to bend and secure the planks against the timbers till they are fastened by bolts, spikes, or treenails; -- not to be confounded with ringbolt. [ 1913 Webster ]

Wringer

n. 1. One who, or that which, wrings; hence, an extortioner. [ 1913 Webster ]

2. A machine for pressing water out of anything, particularly from clothes after they have been washed. [ 1913 Webster ]

Wringing

a. & n. from Wring, v. [ 1913 Webster ]


Wringing machine, a wringer. See Wringer, 2.
[ 1913 Webster ]

Wringstaff

n.; pl. Wringstaves (Shipbuilding) A strong piece of plank used in applying wringbolts. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Wringmaschine { f } | Wringmaschinen { pl }wringer | wringers [Add to Longdo]
wringen | wringend | gewrungen | er/sie wringt | ich/er/sie wrang | er/sie hat/hatte gewrungen | ich/er/sie wrängeto wring { wrung; wrung } | wringing | wrung | he/she wrings | I/he/she wrung | he/she has/had wrung | I/he/she would wring [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぐっしょり[gusshori] (adv) soaking (wet); wringing [Add to Longdo]
胸を締め付ける;胸を締めつける[むねをしめつける, munewoshimetsukeru] (exp, v1) to constrict one's chest; to wring one's heart; to wrench one's heart [Add to Longdo]
絞り器;しぼり器;絞り機;搾り器;搾り機[しぼりき, shiboriki] (n) wringer (clothes); squeezer (fruit, etc.); press (grapes, etc.) [Add to Longdo]
絞り込む(P);搾り込む;しぼり込む;絞込む;搾込む[しぼりこむ, shiborikomu] (v5m, vt) (1) to squeeze; to wring out; (2) to narrow down; to refine; (P) [Add to Longdo]
絞り取る[しぼりとる, shiboritoru] (v5r, vt) to squeeze or wring out from [Add to Longdo]
絞り出す;搾り出す[しぼりだす, shiboridasu] (v5s, vt) to squeeze out; to wring out [Add to Longdo]
絞り上げる;搾り上げる[しぼりあげる, shiboriageru] (v1, vt) (1) to squeeze (to the utmost); to wring; (2) to strain one's voice; (3) to scold [Add to Longdo]
搾る(P);絞る(P)[しぼる, shiboru] (v5r, vt) to press; to wring; to squeeze; to narrow (down); to whittle (down); to tighten; (P) [Add to Longdo]
首を絞める[くびをしめる, kubiwoshimeru] (exp, v1) to wring the neck; to strangle [Add to Longdo]
捻る(P);拈る;撚る[ひねる, hineru] (v5r, vt) (1) to twist; to wrench; to turn (a switch on or off, etc.); to wring (a neck); (2) to puzzle over; (3) to defeat easily; (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
絞める[しめる, shimeru] wringen, zusammendruecken, auspressen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top