(Few results found for coadaptation automatically try adaptation) |
Coadaptation | n. Mutual adaption. R. Owen. [ 1913 Webster ] | Adaptation | n. [ Cf. F. adaptation, LL. adaptatio. ] 1. The act or process of adapting, or fitting; or the state of being adapted or fitted; fitness. “Adaptation of the means to the end.” Erskine. [ 1913 Webster ] 2. The result of adapting; an adapted form. [ 1913 Webster ] | adaptational | adj. 1. 1 having a capacity for adaptation. Opposed to maladaptive. Syn. -- adaptive, adaptative [ WordNet 1.5 ] |
|
| | adaptation | (แอดแดพเท' เชิน) n. การปรับตัว, การปรับให้เหมาะ, สิ่งที่ได้จากการปรับให้เหมาะ, ภาวะที่เหมาะสม, ฉบับแก้ไขปรับปรุง, สิ่งที่แก้ไขปรับปรุง, การปรับตัวให้เข้ากับสิ่งแวดล้อม, การปรับตัวของรูม่านตา, Syn. version, adjustment, Ant. rigid |
| | | Adaptation | ฉบับดัดแปลง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] | Adaptation | การปรับใช้ [เศรษฐศาสตร์] | Adaptation | การปรับตัว [TU Subject Heading] | Adaptation | ความสามารถในด้านการปรับปรุง, การปรับสภาพ, การดัดแปลง, การปรับตัว, การปรับตัวให้เข้ากับสิ่งแวดล้อม [การแพทย์] | adaptation | การปรับตัว, การเปลี่ยนแปลงโครงสร้างและการทำงานของอวัยวะของสิ่งมีชีวิตเพื่อปรับตัวให้เข้ากับสภาวะแวดล้อม [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Adaptation (Biology) | การปรับตัว (ชีววิทยา) [TU Subject Heading] | Adaptation, Biological | การปรับตัวทางชีวภาพ, การปรับตัวทางชีววิทยา [การแพทย์] | Adaptation, Chronic | การปรับอย่างเนิบๆ [การแพทย์] | Adaptation, Cross | การปรับตัวของการรับรู้รสต่อสารกระตุ้นชนิดอื่น [การแพทย์] | Adaptation, Ocular | การปรับสายตา [การแพทย์] |
| I guess he had a lot on his mind, trying to adapt to life on the inside. | ผมคิดว่าเขามีจำนวนมากที่อยู่ในใจของเขา พยายามที่จะปรับตัวเข้ากับชีวิตในภายใน The Shawshank Redemption (1994) | If trash like you that can't keep up with the academic ability of regular students and can't adapt to living in a group screw up here, it's the end of the road! | ถ้าของเสียเป็นเช่นพวกแกนั่นจะไม่ เป็นการรักษาความฉลาดของนักเรียนปกติเลย ...และไม่สามารถปรับตัวให้เข้ากับกลุ่ม ที่นี่ มันเป็นการสิ้นสุดของชีวิต Akira (1988) | Dialogue adaptation by Jim Hubbert and Studio Ghibli | Dialogue การปรับตัวโดย จิม Hubbert และสตูดิโอ Ghibli Princess Mononoke (1997) | You either drive yourself batty trying to change it or you adapt. | ฉันจะไม่ขอพูดอะไรทั้งนั้น Rock Star (2001) | You adapted it, changed it. You became magnificent. | คุณปรับปรุงมัน เปลัี่ยนแปลงมัน คุณทำให้มันเยี่ยมชึ้น Resident Evil: Apocalypse (2004) | While many of the Koga Ninja have adapted to modern society... residing in cities such as Edo (Tokyo) And Naniwa (Osaka). | ส่วนใหญ่ของ โคกะ นินจาน่ะ เหมาะกับเมืองที่มีความทันสมัย.. เลยอาศัยอยู่ที่ เอโดะ ( โตเกียว) และ นานิวะ (โอซาก้า) Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) | The synthetics act as a second skin, adapting to your body's individual needs. | ยางสังเคราะห์จะเสมือนผิวอีกชั้น, แยกส่วนที่ร่างกายคุณต้องการ. Fantastic Four (2005) | Over time, they've adapted. | ใช้เวลายาวนานมาก จนพวกมันปรับตัวกลมกลืน The Cave (2005) | Try using NP-safe adaptive search. - You okay? - Thanks for asking, Edgar. | คุณโอเคนะ / ขอบใจที่ถามเอ็ดการ์ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) | Eun-whan adapted it from a book. | อึนวานดัดแปลงมันมาจากหนังสือ A Millionaire's First Love (2006) | My father always talked about how an entire species will go extinct while others, no more unique or complex, will change and adapt in extraordinary ways. | พ่อของผมพูดเสมอๆว่า มนุษย์กำลังจะสูญพันธุ์ ไม่มีทางที่จะเปลี่ยนเป็นความพิเศษได้ Chapter Four 'Collision' (2006) | Survive. Adapt. Escape. | อยู่รอด ปรับตัว หลบหนี Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006) |
| | การปรับปรุง | (n) adaptation, See also: improvement, development, Syn. การแก้ไข, Example: การให้บริการของรัฐควรจะต้องมีการปรับปรุงให้โรงพยาบาลมีคุณภาพกล่าวคือการให้บริการต้องมีความรวดเร็วการให้บริการ, Thai Definition: การแก้ไขให้เรียบร้อยหรือดียิ่งขึ้น |
| การดัดแปลง | [kān datplaēng] (n) EN: modification ; adaptation FR: modification [ f ] | การแก้ไข | [kān kaēkhai] (n) EN: adaptation ; amendment ; solution ; correction | การปรับปรุง | [kān prapprung] (n) EN: adaptation ; improvement ; adjustment ; development FR: remaniement [ m ] | การปรับตัว | [kān praptūa] (n) EN: adapting ; adjusting ; reforming ; adjustment ; adaptation FR: ajustement [ m ] ; adaptation [ f ] |
| | | adaptation | (n) a written work (as a novel) that has been recast in a new form, Syn. version | adaptation | (n) the process of adapting to something (such as environmental conditions), Syn. adjustment, adaption | adaptation | (n) (physiology) the responsive adjustment of a sense organ (as the eye) to varying conditions (as of light) | adaptational | (adj) of or relating to adaptation |
| Adaptation | n. [ Cf. F. adaptation, LL. adaptatio. ] 1. The act or process of adapting, or fitting; or the state of being adapted or fitted; fitness. “Adaptation of the means to the end.” Erskine. [ 1913 Webster ] 2. The result of adapting; an adapted form. [ 1913 Webster ] | adaptational | adj. 1. 1 having a capacity for adaptation. Opposed to maladaptive. Syn. -- adaptive, adaptative [ WordNet 1.5 ] |
| | | 適応 | [てきおう, tekiou] (n, vs) adaptation; accommodation; conformity; (P) #8,338 [Add to Longdo] | 翻案 | [ほんあん, hon'an] (n, vs, adj-no) adaptation (of story, text); (P) #13,353 [Add to Longdo] | 演義 | [えんぎ, engi] (n) expansion; amplification; commentary; adaptation #14,397 [Add to Longdo] | 同化 | [どうか, douka] (n, vs, adj-no) (1) (See 異化) assimilation; absorption; (2) anabolism; (3) adaptation; (P) #17,235 [Add to Longdo] | アダプテーション | [adapute-shon] (n) adaptation [Add to Longdo] | アダプテーションレイヤ | [adapute-shonreiya] (n) { comp } adaptation layer [Add to Longdo] | アダプテーション機能 | [アダプテーションきのう, adapute-shon kinou] (n) { comp } adaptation function [Add to Longdo] | アダプテーション層 | [アダプテーションそう, adapute-shon sou] (n) { comp } adaptation layer [Add to Longdo] | 暗順応 | [あんじゅんのう, anjunnou] (n) (See 明順応) dark adaptation [Add to Longdo] | 応化 | [おうげ;おうけ, ouge ; ouke] (n) (1) (abbr) (See 応用化学) applied chemistry; (n, vs) (2) (See 適応) adaptation [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |