Search result for

-envos-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -envos-, *envos*, envo
(Few results found for -envos- automatically try *envo*)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
envos
envoy
envoy
envoys
envoys

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
envoy(n) ทูต, See also: ราชทูต, นักการทูต, รัฐทูต, Syn. diplomat, emissary, representative
envoy(n) ส่วนสุดท้ายของหนังสือ, See also: บทสุดท้ายของบทกวี

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
envoy(เอน'วอย) n. พูด, ตัวแทน, ผู้แทน, อุปทูต, Syn. agent

English-Thai: Nontri Dictionary
envoy(n) อุปทูต, ทูต, ผู้แทน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
renvoi (Fr.)การย้อนส่ง (ตามกฎหมายระหว่างประเทศว่าด้วยการขัดกันแห่งกฎหมาย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
accredit (an envoy)ส่งผู้แทนทางการทูตไปประจำประเทศอื่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
accredit (an envoy)ส่งผู้แทนทางการทูตไปประจำประเทศอื่น [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
envoyผู้แทนทางการทูต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
envoyผู้แทนทางการทูต [ ดู emissary ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Reciprocity of Rank of Envoysหมายถึง การถ้อยทีถ้อยปฏิบัติต่อกันในเรื่องตำแหน่งของทูต กล่าวคือ ประเทศทั้งหลายถือธรรมเนียมปฏิบัติในการแลกเปลี่ยนทูตที่มีตำแหน่งเท่าเทียม กัน ดังนั้น หากประเทศหนึ่งส่งทูตไปประจำอีกประเทศหนึ่ง ในตำแหน่งเอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็ม ประเทศนั้นก็คาดว่าประเทศผู้รับย่อมจะให้ถ้อยทีถ้อยปฏิบัติต่อกัน โดยส่งเอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็มของตนไปประจำที่ประเทศผู้ส่งด้วย พึงสังเกตว่าการถ้อยทีถ้อยปฏิบัติกันเช่นนี้มิใช่เป็นระเบียบข้อบังคับของ กฏหมายระหว่างประเทศ หากเป็นการแสดงไมตรีจิตมิตรภาพต่อกันระหว่างประเทศทั้งหลายมากกว่า [การทูต]
Special Envoyผู้แทนพิเศษที่ได้รับการแต่งตั้งหรือมอบหมายใน กรณีต่าง ๆ [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Company policy.Firmenvorschrift. Who's That Girl (1987)
We have the mass advantage!Wir haben den Massenvorteil! Star Wreck: In the Pirkinning (2005)
Something happened to you, something horrible, and you feel weakened and afraid, but you will not be judged for it.Euch ist etwas Grauenvolles zugestoßen. Ihr habt Angst, dafür verurteilt man Euch nicht. The Darkness (2014)
They're gonna give me a citation for bravery.Sie werden mir eine ehrenvolle Erwähnung wegen Tapferkeit geben. Morton's Fork (2014)
Not the bloodstains.Das ist irgendwie grauenvoll. The Grand Experiment (2014)
Many reports of gruesome attacks occurring in many of the-Viele Meldungen übergrauenvolle Attacken... Occultation (2014)
Evidence of grave suffering, but no monster.Ein Hinweis auf grauenvolles Leid, aber kein Monster. Monsters (2014)
Here's your estimate.Ich bringe den Kostenvoranschlag. A Lovebirds' Divorce (2014)
What estimate?Was für ein Kostenvoranschlag? A Lovebirds' Divorce (2014)
♪ and now my love ♪Für Mr. Reid und für die Division. Das war ehrenvoll von Ihnen. Ashes and Diamonds (2014)
♪ once true to me ♪Es gibt keine ehrenvolle Lüge, Don. Ashes and Diamonds (2014)
Did you walk in there, do your adorable boy genius thing, and the board of directors was less than impressed?Bist du dort reingegangen, hast dein bezaubernder, genialer Junge Ding abgezogen und der Firmenvorstand war weniger als beeindruckt? Minute Changes (2014)
Catherine, if he's dyslexic, he will get angry and frustrated. It doesn't mean he's...Kinder können grauenvoll sein. Episode #1.5 (2014)
Tickets are available over there at the box office.Tickets kann man dort drüben an der Kartenvorverkaufsstelle erwerben. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
In honor of her memory, I pledge 5, 000 men to the Song army.Zu ihrem ehrenvollen Angedenken sage ich der Song-Armee 5000 Mann zu. The Heavenly and Primal (2014)
What, you climbed onto the ledge of the bridge?Was, Sie sind auf den Brückenvorsprung geklettert? Look Before You Leap (2014)
She's gone to get supplies.Das Warten ist grauenvoll. No Exit (2014)
You think a hanging more merciful?Ist die Hinrichtung gnadenvoller? Against Thy Neighbor (2014)
It was a noble death.Ein ehrenvoller Tod. Appleseed Alpha (2014)
George Linder was one of the most decent, honorable men I knew.George Linder war einer der anständigsten, ehrenvollsten Männer, die ich kenne. Harvest (2014)
Try and live this one with honour.Versuche dieses ehrenvoll zu leben. Big in Japan (2014)
I assume you want a full accounting of everyone's names and ages and 401(K) Plans.Ich nehme an du willst eine Liste mit jedem Namen drauf und Alter mit deren Rentenvorsorge. Electric Youth (2014)
This is the first of many opportunities you are going to have to let that fiscally lucrative and spiritually responsible imagination just take flight.Die Toten erheben sich. Wir ziehen besser um. Ich hab den Kostenvoranschlag. ...Through Resolution (2014)
It's too horrible to think about.Grauenvoll, sich das vorzustellen. Episode #5.6 (2014)
That's terrible. - It's for your profile.Das ist grauenvoll. Two Truths and a Lie (2014)
The... tavern folk.Das... Kneipenvolk. Goldmine (2014)
On the rosy wings of love, fly, my anguished sigh, and comfort the weary mind of the unhappy prisoner.Auf den rosigen Flügeln der Liebe eile, o tränenvoller Seufzer, und tröste den betrübten Sinn des unglücklichen Gefangenen. Il Trovatore (2014)
I've got salmon, chicken, corn, whole wheat flour...Habe ich Lachs, Hühnchen, Mais, Weizenvollkornmehl festgestellt... The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
I don't practice, so no witchy advantage, just a lot of hard work.Ich praktiziere keine Magie, also kein Hexenvorteil, nur eine ganze Menge harter Arbeit. Do You Remember the First Time? (2014)
During a banquet in honor of the prime minister the president of the Shipowners Association, Mr. Andreadis read a resolution of the association's general assembly by which the prime minister was nominated lifelong honorary president of the association in recognition of his interest in the Greek commercial navy.Während eines Banketts zu Ehren des Ministerpräsidenten verliest der Präsident der Vereinigung der Reeder, Mr. Andreadis, eine Resolution der Haupt- versammlung seiner Vereinigung in der der Ministerpräsident zum Ehrenvorsitzenden auf Lebenszeit ernannt wird, in Anerkennung seiner Verdienste um die griechische Handeslsmarine.
I told him not to confess, and he went straight down to the S.E.C., and he sang like a canary, after he did the same thing with Jeff Malone.Ich habe ihm gesagt, er solle nicht gestehen, und er ist direkt zu der Börsenaufsicht gegangen und hat gesungen wie ein Kanarienvogel, nachdem er das Gleiche mit Jeff Malone gemacht hat. Gone (2014)
But honey, the estimate was $50, 000.Aber Schatz, der Kostenvoranschlag betrug 50.000$. Episode #1.5 (2014)
We just want a quote.- Wir wollen nur einen Kostenvoranschlag. Inelegant Heart (2014)
- I believe Michael Gregson was an honourable man.Michael Gregson war ehrenvoll... A Moorland Holiday (2014)
No, actually, most fairy tales in their original form were gruesome to the extreme.Nein, eigentlich waren die meisten Märchen in ihrer ursprünglichen Form extrem grauenvoll. If the Shoe Fits (2014)
Was I dreadful?- War ich grauenvoll! Match Point (2005)
It was an open casket and she looked like hell.Sie hatte einen offenen Sarg... und sah grauenvoll aus. Charlie and Lacey Go for Broke (2014)
If he was involved, the department is busy prepping another inspector's funeral for another dirty cop.Wenn er beteiligt war, ist die Dienststelle damit beschäftigt, noch eine ehrenvolle Beerdigung für einen weiteren schmutzigen Poliziste zu halten. End of Watch (2014)
Well, at least the department can go ahead with the inspector's funeral this time.Zumindest kann die Dienststelle diesmal weiter machen, mit der ehrenvollen Beerdigung. End of Watch (2014)
An inspector's funeral.Eine ehrenvolle Beerdigung. End of Watch (2014)
♪ Three little orphans, one, two, three ♪CHICAGO PREMIERENVORSTELLUNG Drei kleine Waisen Eins, zwei, drei BoJack Horseman Christmas Special: Sabrina's Christmas Wish (2014)
He died with more honor than he lived.Er starb ehrenvoller, als er gelebt hat. Lupin the 3rd (2014)
If I'm gonna die I'm gonna die historic on the Fury Road.Wenn ich sterbe, dann ehrenvoll auf der Fury Road. Mad Max: Fury Road (2015)
♪ Do I look like a muthafuckin' role model?Sehe ich etwa aus wie ein Scheiß-Rollenvorbild Straight Outta Compton (2015)
That's horrible.Das ist grauenvoll. Vacation (2015)
We both know kids need a single primary male role model.Wir wissen beide, Kinder brauchen ein männliches Rollenvorbild. Daddy's Home (2015)
I mean, I'm sure what-- what you went through out there was horrible.Ich bin mir sicher, was du durchgemacht hast, war grauenvoll. Z for Zachariah (2015)
I'd like to report that he died honorably, courageously and selflessly.Ich würde Ihnen gern berichten, dass er ehrenvoll, mutig und selbstlos gestorben ist. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Auntie Mary had a canary up the leg of her drawers.Tante Mary hat 'nen Kanarienvogel in der Hose... Silent Symphony (2014)
The truth was too horrible to consider.-Die Wahrheit war zu grauenvoll. Crimson Peak (2015)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้แทนพระองค์(n) royal representative, See also: royal envoy, Syn. ตัวแทน, Example: นายธานินทร์ กรัยวิเชียร ฯพณฯองคมนตรี ผู้แทนพระองค์เป็นประธานในพิธีเปิดการแข่งขันฟุตบอลประเพณีจุฬาฯ-ธรรมศาสตร์ ครั้งที่ 56, Count Unit: ท่าน, Thai Definition: ผู้ที่ได้รับมอบหมายให้ทำการแทน, Notes: (ราชา)
เบิกทูต(v) present an envoy to the king, Example: นายกฯ เบิกทูตจากเดนมาร์กเข้าเฝ้าฯ สมเด็จพระเทพเพื่อถวายรายได้จากการจัดงาน, Thai Definition: นำฑูตเข้าเฝ้า
รัฐทูต(n) envoy, See also: emissary, Count Unit: คน, Thai Definition: ทูตที่ประมุขของรัฐหนึ่งแต่งตั้งไปประจำสำนักประมุขของอีกรัฐหนึ่ง เพื่อไปปฏิบัติภารกิจทางการทูต มีฐานะต่ำกว่าเอกอัครราชทูตแต่สูงกว่าอุปทูต, Notes: (อังกฤษ)
ราชทูต(n) envoy, See also: embassy, envoy extraordinary, minister plenipotentiary, Example: พระยามนตรีสุริยวงศ์เป็นราชทูตอัญเชิญพระราชสาสน ์และเครื่องราชบรรณาการของพระบาทสมเด็จพระจอมเกล้าเจ้าอยู่หัวไปถวายสมเด็จพระราชินีนาถวิกตอเรียแห่งอังกฤษ, Thai Definition: ผู้นำพระราชสาสน์ไปประเทศอื่น, ผู้แทนชาติในประเทศอื่น, ตำแหน่งผู้แทนรัฐถัดจากอัครราชทูต, Notes: (บาลี)
ทูต(n) ambassador, See also: diplomat, envoy, representative, minister, Syn. นักการทูต, ราชทูต, ทูตา, Example: ประเทศไทยส่งทูตไปเจริญสัมพันธไมตรีกับต่างประเทศ, Count Unit: คน, ท่าน, Thai Definition: ผู้ที่ได้รับมอบหมายให้เป็นผู้แทนไปยังต่างประเทศ เพื่อเจรจาหรือเจริญสันถวไมตรีเป็นทางราชการ, Notes: (บาลี)
ทูตานุทูต(n) diplomat, See also: envoy, representative, minister, ambassador, diplomatic body, diplomatic corps, Syn. ตัวแทน, Count Unit: ท่าน, คน , กลุ่ม, คณะ, Thai Definition: ทูตใหญ่น้อย, คณะทูต, Notes: (บาลี)
นักการทูต(n) diplomat, See also: ambassador, emissary, envoy, consul, minister, statesman, Example: พ่อของฉวีวรรณเป็นนักการทูตที่มีความสามารถมานานมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ชำนาญการทูต

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บินขึ้น[binkheun] (v) EN: take off ; fly up  FR: décoller ; s'envoler
บินหนี[binnī] (v) EN: fly away  FR: s'envoler
เฉด[chēt] (v) EN: drive away ; expel ; dismiss  FR: renvoyer ; chasser
ให้ออกไป[hai-øk pai] (v) EN: dismiss  FR: renvoyer ; licencier ; révoquer ; congédier
จับใจ[japjai] (v) EN: impress ; imprint  FR: captiver ; fasciner ; charmer ; émouvoir ; ensorceler ; envoûter ; impressionner ; séduire ; toucher
จดหมาย[jotmāi] (n) EN: letter ; mail ; correspondance  FR: lettre [ f ] ; courrier [ m ] ; envoi [ m ] ; correspondance [ f ]
จดหมายลงทะเบียน[jotmāi longthabīen] (n, exp) EN: registered letter  FR: lettre recommandée [ f ] ; envoi recommandé [ m ]
การขึ้นของเครื่องบิน[kān kheun khøng khreūangbin] (n, exp) EN: takeoff  FR: décollage [ m ] ; envol [ m ]
การไล่ออก[kān lai-øk] (n) EN: expulsion ; dismissal ; discharge  FR: expulsion [ f ] ; renvoi [ m ]
การเลิกจ้าง[kān loēk jāng] (n) EN: dismissal  FR: licenciement [ m ] ; renvoi [ m ]
การรับส่ง[kān rapsong] (n) EN: delivery  FR: envoi [ m ] ; expédition [ f ] ; transmission [ f ] ; livraison [ f ]
การส่งของ[kān song khøng] (n, exp) EN: shipment  FR: envoi [ m ]
ไล่ออก[lai-øk] (v) EN: dismiss ; fire ; sack ; expel ; axe ; discharge ; lay off ; send off  FR: renvoyer ; licencier ; congédier ; virer (fam.) ; expulser ; exclure ; mettre dehors ; mettre à la porte
ไล่...ออกจากงาน[lai ... øk jāk ngān] (v, exp) EN: give ... (sb) the sack  FR: licencier ... (qqn) ; renvoyer ... (qqn) du travail
ไล่...ออกจากโรงเรียน[lai ... øk jāk rōngrīen] (v, exp) EN: dismiss ... (sb.) from school ; expel ... (sb) from school  FR: renvoyer ... (qqn) de l'école ; exclure ... (qqn) de l'école
ไล่ไป[lai-pai] (v) FR: éjecter ; expulser ; renvoyer
ไล่พนักงานออก[lai phanak ngān øk] (v, exp) EN: dismiss an employee ; fire an employee  FR: licencier un employé ; renvoyer un employé
นักการทูต[nakkānthūt] (n) EN: diplomat ; ambassador ; emissary ; envoy ; consul ; minister ; statesman  FR: diplomate [ m, f ]
ออกบิน[øk bin] (v, exp) FR: décoller ; s'envoler
ผาย[phāi] (v) EN: emit ; emanate ; release ; spread ; split ; slit ; cleave  FR: émettre ; relâcher ; lâcher ; envoyer
ผู้ส่งข่าว[phūsongkhāo] (n) EN: messenger ; courier ; informant ; press officer ; information officer ; delivery boy ; emissary ; errand-boy ; herald  FR: messager [ m ] ; émissaire [ m ] ; envoyé [ m ]
ผู้แทนพระองค์[phūthaēn Phra-ong] (n, exp) EN: royal representative ; royal envoy
พูดจาทิ่มแทง[phūtjā thimthaēng] (v, exp) EN: take a verbal poke at s.o.  FR: envoyer des piques à qqn. ; lancer des piques à qqn.
ปลิว[pliū] (v) EN: be blown away ; be carried by wind ; flutter ; flow ; fly ; rise in the air ; fly upward ; flap ; waft  FR: flotter au vent ; être porté par le vent ; s'envoler ; être emporté par le vent
ราชทูต[rātchathūt] (n) EN: King's envoy ; diplomatic representative ; envoy
เรอ[roē] (v) EN: belch ; retch  FR: éructer ; faire un renvoi ; roter (fam.)
เสียงสะท้อน[sīeng sathøn] (v, exp) EN: echo  FR: renvoyer l'écho
ส่ง[song] (v) EN: send ; mail ; post ; deliver ; transmit ; forward ; dispatch  FR: envoyer ; poster ; transmettre ; expédier
ส่งจดหมาย[song jotmāi] (x) EN: send a letter ; post a letter  FR: envoyer une lettre
ส่งข่าว[songkhāo] (v, exp) EN: send word ; send a message ; go and tell ; report  FR: envoyer des nouvelles
ส่งคืน[song kheūn] (v, exp) EN: return ; restore ; give back ; deliver back ; send back ; payback ; refund ; restore ; revert ; render  FR: renvoyer ; retourner ;
ส่งความสุขปีใหม[song khwāmsuk pīmai] (v, exp) FR: envoyer des voeux de bonne année
ส่งเงิน[song ngoen] (v, exp) EN: remit money  FR: envoyer de l'argent
ส่งไป[song pai] (v, exp) EN: send  FR: expédier ; faire partir ; envoyer
ส่งพัสดุคืน[song phatsadu kheūn] (v, exp) EN: return a parcel  FR: renvoyer un colis
ส่งโทรเลข[song thōralėk] (v, exp) EN: send a telegram  FR: envoyer un télégramme
แต่งทูต[taeng thūt] (v, exp) EN: send an envoy
เที่ยวบิน[thīobin] (n) EN: flight  FR: vol [ m ] ; envol [ m ]
ทูต[thūt] (n) EN: diplomat ; diplomatic agent ; emissary ; envoy ; ambassador  FR: diplomate [ m, f ] ; émissaire [ m ] ; envoyé [ m ]
เหวี่ยง[wīeng] (v) EN: throw ; cast ; fling ; toss ; hurl  FR: lancer ; jeter ; envoyer
ยื่นคำขาด[yeūn khamkhāt] (v, exp) EN: deliver an ultimatum ; give an ultimatum ; issue an ultimatum ; give one's final word ; give one's last word  FR: adresser un ultimatum ; envoyer un ultimatum ; lancer un ultimatum

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
envos
envoy
envoy
envoys
envoys

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
envoi
envoy
envois
envoys

WordNet (3.0)
envoy(n) a diplomat having less authority than an ambassador, Syn. envoy extraordinary, minister plenipotentiary
envoy(n) a brief stanza concluding certain forms of poetry, Syn. envoi
emissary(n) someone sent on a mission to represent the interests of someone else, Syn. envoy
master race(n) a race that considers itself superior to all others and fitted to rule the others, Syn. Herrenvolk

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Envolume

v. t. To form into, or incorporate with, a volume. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Envolup

v. t. [ See Envelop. ] To wrap up; to envelop. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

Envoy

n. [ F. envoyé envoy, fr. envoyer to send; pref. en- (L. in) + voie way, L. via: cf. F. envoi an envoy (in sense 2). See Voyage, and cf. Invoice. ] 1. One dispatched upon an errand or mission; a messenger; esp., a person deputed by a sovereign or a government to negotiate a treaty, or transact other business, with a foreign sovereign or government; a minister accredited to a foreign government. An envoy's rank is below that of an ambassador. [ 1913 Webster ]

2. [ F. envoi, fr. envoyer to send. ] An explanatory or commendatory postscript to a poem, essay, or book; -- also in the French from, l'envoi. [ 1913 Webster ]

The envoy of a ballad is the “sending” of it forth. Skeat. [ 1913 Webster ]

Envoyship

n. The office or position of an envoy. [ 1913 Webster ]

Herrenvolk

n. [ German. ] a race that considers itself superior to all others and fitted to rule the others; -- referred to especially in NAZI racial theories.
Syn. -- master race. [ WordNet 1.5 ]

L'envoy

or /mhw>, n. [ F. le the + envoi a sending. See Envoy. ] 1. One or more detached verses at the end of a literary composition, serving to convey the moral, or to address the poem to a particular person; -- orig. employed in old French poetry. Shak. [ 1913 Webster ]

2. A conclusion; a result. Massinger. [ 1913 Webster ]

Variants: L'envoi
Renvoy

v. t. [ F. renvoyer. ] To send back. [ Obs. ] “Not dismissing or renvoying her.” Bacon. [ 1913 Webster ]

Renvoy

n. [ F. renvoi. ] A sending back. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
大使[dà shǐ, ㄉㄚˋ ㄕˇ,  使] an ambassador; an envoy #5,799 [Add to Longdo]
使者[shǐ zhě, ㄕˇ ㄓㄜˇ, 使 ] emissary; envoy #10,313 [Add to Longdo]
使节[shǐ jié, ㄕˇ ㄐㄧㄝˊ, 使  / 使 ] (diplomatic) envoy #21,609 [Add to Longdo]
特使[tè shǐ, ㄊㄜˋ ㄕˇ,  使] special envoy; special ambassador #22,581 [Add to Longdo]
召见[zhào jiàn, ㄓㄠˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] call in (one's subordinates); summon (an envoy of a foreign country) to an interview #26,871 [Add to Longdo]
封印[fēng yìn, ㄈㄥ ㄧㄣˋ,  ] seal (on envolopes) #45,402 [Add to Longdo]
苏武[Sū Wǔ, ㄙㄨ ㄨˇ,   /  ] Su Wu (140-60 BC), Hany dynasty envoy to the Xiongnu 匈奴 kept captive for 20 years #73,135 [Add to Longdo]
甘巴里[Gān bā lǐ, ㄍㄢ ㄅㄚ ㄌㄧˇ,    /   ] Professor Ibrahim Gambari (1944-), Nigerian scholar and diplomat, ambassador to UN 1990-1999, UN envoy to Burma from 2007 #234,426 [Add to Longdo]
劝农使[quàn nóng shǐ, ㄑㄩㄢˋ ㄋㄨㄥˊ ㄕˇ,   使 /   使] envoy charge with promoting agriculture (in Han dynasty) [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Alpenvorland { n }Alpine Foothills [Add to Longdo]
Arsenal { n }; Waffenvorrat { m } | Arsenale { pl }arsenal; armory [ Am. ]; armoury [ Br. ] | arsenals [Add to Longdo]
Aufruf { m }envoking [Add to Longdo]
Baukostenvoranschlag { m }contractor's estimate [Add to Longdo]
Bienenvolk { n }; Bienenschwarm { m }hive [Add to Longdo]
Buchstabenvorrat { m }alphabetic character set [Add to Longdo]
ehrenvolle Erwähnung { f }citation [Add to Longdo]
Familienvorstand { m }family head [Add to Longdo]
Galgenvogel { m }gallows bird [Add to Longdo]
Galgenvogel { m }hangdog [Add to Longdo]
Gegenvorschlag { m }counter-proposal; counterproposal [Add to Longdo]
Geldmengenvorgabe { f }monetary target [Add to Longdo]
Gesandte { m, f }; Gesandter | Gesandten { pl }envoy | envoys [Add to Longdo]
Kanarienvogel { m } [ ornith. ] | Kanarienvögel { pl }canary; canary bird | canaries [Add to Longdo]
Kartenvorderseite { f }card face [Add to Longdo]
Kirchenvorstand { m }parochial church council [Add to Longdo]
Kostenvoranschlag { m }estimate [Add to Longdo]
Lamellenvorhang { m }vertical blinds [Add to Longdo]
Nebenvorstellung { f } | Nebenvorstellungen { pl }side show | side shows [Add to Longdo]
Parlamentär { m }; Parlamentärin { f }peace envoy; negotiator [Add to Longdo]
Prämienvorauszahlung { f }advance premium [Add to Longdo]
Probenvorbereitung { f }sample preparation [Add to Longdo]
Rahmenvorschrift { f }general provisions [Add to Longdo]
Rassenvorurteile { pl }racial prejudice [Add to Longdo]
Rechenvorgang { m }arithmetic procedure [Add to Longdo]
Rechenvorschrift { f }calculation specification [Add to Longdo]
Seitenvorschub { m }formfeed [Add to Longdo]
Sonderbeauftragte { m, f }; Sonderbeauftragterspecial representative; envoy extraordinary [Add to Longdo]
Wagen { m }; Schreibmaschinenwagen { m }; Wagenvorschub { m }carriage [Add to Longdo]
Wagenvorschub { m }carriage [Add to Longdo]
Zeichenmenge { f }; Zeichenvorrat { m }character set [Add to Longdo]
Zeilenvorschub { m } | Zeilenvorschübe { pl }linefeed; line feed | linefeeds [Add to Longdo]
Zeilenvorschubzeichen { n }new-line character [Add to Longdo]
Zwischenvorhang { m } | Zwischenvorhänge { pl }drop scene | drop scenes [Add to Longdo]
absolute Kostenvorteileabsolute economics [Add to Longdo]
absoluter Kostenvorteilabsolute advantage [Add to Longdo]
ehrenvoll { adv }honestly [Add to Longdo]
gedankenvoll { adj }musing [Add to Longdo]
gedankenvollpensive [Add to Longdo]
gedankenvoll { adv }pensively [Add to Longdo]
gedankenvoll { adv }thoughtfully [Add to Longdo]
grauenvoll; grauenhaft { adj }grim [Add to Longdo]
grauenvoll; grauenhaft { adj }horrifying; gruesome; terrifying [Add to Longdo]
grauenvoll; grausam; gräulich; greulich [ alt ] { adj } | grauenvoller | am grauenvollstenhorrid | more horrid | most horrid [Add to Longdo]
grauenvoll; grässlich; verheerend { adj } | grauenvoller; grässlicher; verheerender | am grauenvollsten; am grässlicchsten; am verheerendstenghastly | ghastlier | ghastliest [Add to Longdo]
nachdenklich; gedankenvoll; grüblerisch { adj }thoughtful [Add to Longdo]
seelenvoll { adj }soulful [Add to Longdo]
seelenvoll { adv }soulfully [Add to Longdo]
sorgenvoll { adj }full of cares; worried; anxious [Add to Longdo]
tränenvoll; weinerlich { adj }tearful [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
envoyer(vt) 1)ส่งไปยังที่หนึ่งๆ เช่น Il envoie son enfant à l'école. 2)ส่งจดหมาย 3)ขว้าง
Image:

Japanese-English: EDICT Dictionary
使い(P);遣い[つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo]
使者[ししゃ, shisha] (n, adj-no) messenger; envoy; emissary; (P) #9,227 [Add to Longdo]
使節[しせつ, shisetsu] (n, adj-no) envoy; embassy; mission; delegate; (P) #11,256 [Add to Longdo]
[ばつ, batsu] (n) epilogue; postscript; envoi #18,609 [Add to Longdo]
特派[とくは, tokuha] (n, vs) send specially; special envoy #19,873 [Add to Longdo]
お使い;御使い;御遣い;お遣い;お使(io)[おつかい, otsukai] (n) (1) (pol) (See 使い・つかい・1) errand; mission; going as envoy; (2) (pol) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (pol) (hon) familiar spirit [Add to Longdo]
遣唐使[けんとうし, kentoushi] (n) envoy (to T'ang China); (P) [Add to Longdo]
遣隋使[けんずいし, kenzuishi] (n) Japan's envoy to Sui dynasty China [Add to Longdo]
国使[こくし, kokushi] (n) envoy [Add to Longdo]
使いの者[つかいのもの, tsukainomono] (n) messenger; envoy; emissary [Add to Longdo]
使臣[ししん, shishin] (n) envoy [Add to Longdo]
上使[じょうし, joushi] (n) shogun's envoy; emissary [Add to Longdo]
正使[せいし, seishi] (n) senior envoy; chief delegate [Add to Longdo]
勅祭社[ちょくさいしゃ, chokusaisha] (n) shrine whose rituals are attended by an imperial envoy (who presents offerings) [Add to Longdo]
特使[とくし, tokushi] (n) special envoy; (P) [Add to Longdo]
副使[ふくし, fukushi] (n) vice-envoy; deputy delegate [Add to Longdo]
奉幣使[ほうへいし, houheishi] (n) imperial messenger to a shrine; envoy returning courtesies [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
在庫品[ざいこひん, zaikohin] Lagerbestand, Warenvorrat [Add to Longdo]
憂い顔[うれいがお, ureigao] sorgenvolles_Gesicht [Add to Longdo]
玉砕[ぎょくさい, gyokusai] ehrenvoller_Tod [Add to Longdo]
見積書[みつもりしょ, mitsumorisho] Kostenanschlag, Kostenvoranschlag [Add to Longdo]
証人喚問[しょうにんかんもん, shouninkanmon] Zeugenvorladung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top