Search result for

-营销-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -营销-, *营销*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
营销[yíng xiāo, ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ,   /  ] marketing #2,311 [Add to Longdo]
市场营销[shì chǎng yíng xiāo, ㄕˋ ㄔㄤˇ ㄧㄥˊ ㄒㄧㄠ,     /    ] marketing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I kind of liked the idea of being part of a go-go economy.[CN] 我对参加这种新式营销颇感兴趣 The Big One (1997)
In that case are two detailed prospecti on marketing... with anticipated cash flow and so forth.[CN] 在该文件夹在前面\ Ndois详细的营销手册 预期的现金流\氖一切。 Deep Cover (1992)
No.[CN] You wanna fire the entire marketing department? 你想火整个营销部吗? Nine Lives (2016)
But...[CN] 忽视概念跟营销团队 想设计什么就设计什么 Senden no rûru (2015)
- Sold. Thanks.[CN] - 感谢营销 Love at the Top (1974)
- As I've said before we have to make sure our marketing strategy is more aggressive more imaginative than the other guys'.[CN] - 正如我以前说过的... ...我们必须确保我们的营销 策略是更积极的... ...更多想象力 比其他人"。 Vice Versa (1988)
You come up with the ideas, and I'll handle the marketing. Excuse me.[CN] 你提出概念, 营销我来 Big (1988)
Susan, that means marketing and strategy and stuff.[CN] 苏珊 这牵涉到营销和策略的问题呀! Big (1988)
At the moment, there is a complete uniformity of approach to marketing in this city.[CN] 此刻,有一个完整的 均匀性的方法... ...... 营销在这个城市。 Vice Versa (1988)
That viral marketing idea, very clever.[CN] 病毒营销 太机智了 The Imaginary Line (2015)
ATT uses prisoners to do their telemarketing for them.[CN] 电话电报公司雇佣囚犯进行电话营销 The Big One (1997)
It's the marketing.[CN] 这就是市场营销 凡事都加"伟大"两个字 The Big One (1997)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top