Search result for

-あた-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -あた-, *あた*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
新しい[あたらしい, atarashii] (adj) ใหม่
暖かい[あたたかい, atatakai] (adj) อุ่นๆ
[あたま, atama] (n) หัว (คน)

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
中る[あたる, ataru] (vt) (อาการ)แพ้ เช่น แพ้อาหาร, See also: S. 当たる
値する[あたいする, ataisuru] สมควร, คู่ควร, เหมาะสม
温か[あたたか, atataka] (adv) อุ่น
辺り[あたり、ほとり, atari , hotori] แถวๆ, รอบๆ, ริมฝั่ง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
頭金[あたまきん, atamakin] TH: เงินดาวน์มัดจำ  EN: down payment
当たり前[あたりまえ, atarimae] TH: เป็นธรรมดา  EN: usual (an)
当たり前[あたりまえ, atarimae] TH: ธรรมดา
当たり前[あたりまえ, atarimae] TH: ปกติ  EN: ordinary
与える[あたえる, ataeru] TH: กำหนด (เช่น กำหนดค่าตัวแปร)  EN: to give
与える[あたえる, ataeru] TH: เสนอ  EN: to present
当たる[あたる, ataru] TH: เทียบเท่ากับ
当たる[あたる, ataru] TH: ถูก(ลอตเตอรี่)

Japanese-English: EDICT Dictionary
新しい(P);新らしい(io)[あたらしい, atarashii] (adj-i) new; novel; fresh; recent; latest; up-to-date; modern; (P) #198 [Add to Longdo]
頭(P);首[あたま(頭)(P);かしら(P);かぶり(頭);こうべ;ず(頭);つむり(頭);つぶり(頭);つむ(頭);かぶ(頭)(ok), atama ( atama )(P); kashira (P); kaburi ( atama ); koube ; zu ( atama ); tsumuri ( ] (n) (1) head; (2) (あたま only) mind; brain; intellect; (3) (あたま, かしら only) top; (4) (あたま, かしら only) hair (on one's head); (5) (つむり only) bangs; fringe; (6) (かしら only) top structural component of a kanji; (P) #1,101 [Add to Longdo]
与え[あたえ, atae] (n) gift; godsend #1,103 [Add to Longdo]
値(P);価;直;價(oK)[あたい(値;価;價)(P);ね(値;直), atai ( atai ; atai ; atai )(P); ne ( atai ; choku )] (n, adj-no) (1) price; cost; (2) value; worth; merit; (3) (あたい only) { math } value; count; number; (4) (あたい only) { comp } variable (computer programming, programing); (P) #1,346 [Add to Longdo]
直;費;費直[あたい;あたえ(直;費);あたいえ(直)(ok), atai ; atae ( choku ; hi ); ataie ( choku )(ok)] (n) (See 国造, 姓・かばね) Atai (post-Taika hereditary title often given to regional administrators) #1,785 [Add to Longdo]
与える[あたえる, ataeru] (v1, vt) (1) to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; (2) to provide; to afford; to offer; to supply; (3) to assign; (4) to cause; (5) { comp } to pass (a variable to a function); (P) #2,876 [Add to Longdo]
当たり(P);当り(P);中り;中たり[あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) #3,573 [Add to Longdo]
当たる(P);当る;中る;中たる[あたる, ataru] (v5r, vi) (1) (ant #4,786 [Add to Longdo]
新しく[あたらしく, atarashiku] (adv) newly; new; anew #6,540 [Add to Longdo]
辺り(P);畔[あたり(辺り)(P);ほとり, atari ( atari )(P); hotori] (n) (1) (uk) (esp. ほとり) on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond); (2) (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby; (P) #8,276 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I know him.あたしは彼を知っています。 [ F ]
A mile is equal to about 1600 meters.1マイルは約1600メートルにあたる。
I don't know what to do now.あたしは今何をしてよいかわからない。 [ F ]
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
So far as I know, there is no such word.あたしの知っている限りではそんな語はない。 [ F ]
I will buy a watch at the store.あたしはその店で時計を買うつもりです。 [ F ]
I feel ill at ease with her.あたしは彼女といると落ち着かない。 [ F ]
I spent 3000 yen on a new CD.あたらしいCDに3000円払った。
There were flowers all around.あたり1面花だった。
I observed that it had already got dark.あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
I saw nobody around.あたりには誰も見えなかった。
There is nobody about.あたりに誰もいない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Tell me, doc. Do you have many hanging's in this town?[JP] ドク この町じゃ吊し首が あたりまえなのかい? Rough Night in Jericho (1967)
Why not? If the shit fits, wear it![JP] あたりまえだろ クソが似合うならクソをかぶるのさ The Blues Brothers (1980)
That made me remember the dream I had last night.[JP] それを聞いて、あたしも同じ夢だったかも A Nightmare on Elm Street (1984)
You swing a lot of weight around here.[JP] このあたりは すべて 仕切ってるんだな Rough Night in Jericho (1967)
We've never had a flight here without some turbulence in it.[JP] このあたりじゃ乱気流も避けられない Sorcerer (1977)
Birds look after their fledglings, they feed them in the nest until they are ready to fly.[JP] ひな鳥が巣立って 飛び立つまで 巣で育んでくれる 親鳥にあたるのが Siegfried (1980)
Just as grim and grumpy and grey, small and crooked, misshapen and lame, with hanging ears and bleary eyes.[JP] 醜く おぞましく 白髪あたまで ちびで せむしで 耳が垂れて 目やにがいっぱい Siegfried (1980)
He says that he's the property of Obi-Wan Kenobi... a resident of these parts... and it's a private message for him.[JP] 彼が言うには このあたりに住む オビ=ワン・ケノービの所有物で 彼へのメッセージだそうです Star Wars: A New Hope (1977)
], say a few words and be quick about it.[JP] 掛け声の後、迅速にあたれ! What's Up, Tiger Lily? (1966)
I'll just put my hand in and reach up there...[JP] あたしの手を入れなきゃ... 。 捕むの... What's Up, Tiger Lily? (1966)
You wouldn't believe it.[JP] -実際にあたしも A Nightmare on Elm Street (1984)
What existed there was the inevitability of a species biting and tearing into each other.[CN] 250) }あたし 250) }それでもいいって Elfen Lied (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アタックパターン[あたっくぱたーん, atakkupata-n] attack pattern [Add to Longdo]
アタッチメントユニットインタフェース[あたっちめんとゆにっといんたふぇーす, atacchimentoyunittointafe-su] attachment unit interface (AUI) [Add to Longdo]
[あたい, atai] value [Add to Longdo]
値参照名[あたいさんしょうめい, ataisanshoumei] value reference name [Add to Longdo]
頭そろえ[あたまそろえ, atamasoroe] start-aligned [Add to Longdo]
与える[あたえる, ataeru] to pass (a variable to a function) [Add to Longdo]
アタッチメント[あたっちめんと, atacchimento] attachment [Add to Longdo]
アタリ[あたり, atari] Atari [Add to Longdo]
アタピー[あたぴー, atapi-] ATAPI [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
与える[あたえる, ataeru] -geben [Add to Longdo]
[あたい, atai] Preis, Wert [Add to Longdo]
新しい[あたらしい, atarashii] -neu [Add to Longdo]
暖か[あたたか, atataka] -warm [Add to Longdo]
暖かい[あたたかい, atatakai] -warm [Add to Longdo]
暖まる[あたたまる, atatamaru] warm_werden, sich_erwaermen [Add to Longdo]
暖める[あたためる, atatameru] erwaermen, aufwaermen [Add to Longdo]
温か[あたたか, atataka] -warm [Add to Longdo]
温かい[あたたかい, atatakai] -warm [Add to Longdo]
温まる[あたたまる, atatamaru] warm_werden, sich_erwaermen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top