Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -故-, *故*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gù, ㄍㄨˋ] reason, cause; happening, instance
Radical: , Decomposition:   古 [, ㄍㄨˇ]  攵 [, ㄆㄨ]
Etymology: [pictophonetic] tap
Rank: 572

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: happenstance; especially; intentionally; reason; cause; circumstances; the late; therefore; consequently
On-yomi: コ, ko
Kun-yomi: ゆえ, ふる.い, もと, yue, furu.i, moto
Radical: , Decomposition:     
Rank: 612

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gù, ㄍㄨˋ, ] happening; instance; reason; cause; deceased; old #2,136 [Add to Longdo]
[gù shì, ㄍㄨˋ ㄕˋ,  ] old practice #1,036 [Add to Longdo]
[gù shi, ㄍㄨˋ ㄕ˙,  ] narrative; story; tale #1,036 [Add to Longdo]
[shì gù, ㄕˋ ㄍㄨˋ,  ] accident #1,169 [Add to Longdo]
[gù yì, ㄍㄨˋ ㄧˋ,  ] deliberately; on purpose #3,333 [Add to Longdo]
[gù zhàng, ㄍㄨˋ ㄓㄤˋ,  ] malfunction; breakdown; defect; shortcomingfault; failure; impediment; error; bug (in software) #4,839 [Add to Longdo]
[gù xiāng, ㄍㄨˋ ㄒㄧㄤ,   /  ] home; homeland; native place #9,160 [Add to Longdo]
[yuán gù, ㄩㄢˊ ㄍㄨˋ,   /  ] reason; cause #9,262 [Add to Longdo]
[gù gōng, ㄍㄨˋ ㄍㄨㄥ,   /  ] The Imperial Palace #12,603 [Add to Longdo]
[gù ér, ㄍㄨˋ ㄦˊ,  ] therefore #18,433 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[こしょう, koshou] การชำรุดเสียหาย ความขัดข้อง สิ่งกีดกันหรือปัญหาที่ทำให้หยุดชะงัก
[ゆえ, yue] (n) N ] เหตุผล, See also: มูลเหตุ, Syn. cause, motive

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ゆえ, yue] (pref) the late (deceased) #6,374 [Add to Longdo]
[ゆえ, yue] (n-adv, n) reason; cause; circumstances #6,374 [Add to Longdo]
[こしょう, koshou] (n, vs) break-down; failure; fault; accident; out of order; (P) #5,419 [Add to Longdo]
郷(P);古里(P);旧里;[ふるさと(P);こきょう(故郷)(P);きゅうり(旧里), furusato (P); kokyou ( kokyou )(P); kyuuri ( kyuu sato )] (n) home town; birthplace; old village; historic village; native place; one's old home; (P) #5,493 [Add to Longdo]
[ゆえに, yueni] (conj) (uk) therefore; consequently; (P) #9,081 [Add to Longdo]
[こい, koi] (n) (1) intention; purpose; bad faith; (2) (See 構成要件) mens rea (guilty mind); (P) #9,492 [Add to Longdo]
[こじん, kojin] (n) the deceased; old friend; (P) #12,535 [Add to Longdo]
ありげ;あり気[ゆえありげ, yuearige] (adj-na) (arch) seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason [Add to Longdo]
意犯[こいはん, koihan] (n) (See 過失犯) crimes of intent [Add to Longdo]
[こきゅう, kokyuu] (n) old acquaintance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"What happened?" "The car broke down."「どうしたんだ」「車が障したんだ」
"If there is an accident," he says, "they will know right away."「事が起きれば、すぐにわかるよ」と彼は言う。
As many as ten people saw the accident.10人もの人がその事を目撃した。
There were ten accidents in as many days.10日に10件の事があった。
He saw his home-town again only after ten years.10年後にようやく彼は、再び郷の町を見た。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事から一命をとりとめた。
Two man are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の障の原因を調べている。
The three people gave three different accounts of the accident.3人はそれぞれ違った3通りの事の説明をした。
No less than fifty passengers were injured in the traffic accident.50人もの乗客がその事でけがをした。
Her brother nearly died in a traffic accident nine years ago.9年前、彼女のお兄さんは交通事で危うく命を落とすところでした。
I had hoped to got another 50, 000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it.あと50000マイルほど走行距離を出してみたかったのだが、高速道路で障してしまった。修理となるとえらく金がかかってとても無理だろう。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事の説明は運転手の説明と一致している。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
/don't know how/did it, but here/am to tell the tale.[CN] 我不知道我是怎麼做到的 但現在我在這兒,講這個 Alambrista! (1977)
I'd like to tell you a story.[CN] 我 想告诉 你 一个事 。 Jesus of Nazareth (1977)
I haven't been to visit you because I had to see my father.[JP] 郷に帰っておりました War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
We've just heard there's been an accident.[JP] があった模様です Grand Prix (1966)
The story if his career, and what followed.[CN] 假如這個事是關於他的事業 那接著呢? Man of Marble (1977)
The tragic, fatal accident to the great Jean-Pierre Sarti has cast a shadow over the race.[JP] あの偉大なジャン -ピエール・サルティの 悲劇的な事は... レースに影を落としました Grand Prix (1966)
Or in fact, ancient[CN] 或者说 实际上是老 Anima persa (1977)
There are some who come for that, for the accidents and the fires.[JP] や火災を見るために 来る人もいるけど Grand Prix (1966)
Why?[JP] Exigent Circumstances (2013)
So, what's the story of your life?[CN] 那么你的人生事是什么? The Fruit Is Ripe (1977)
I was very nervous when I saw it, but he was with his friend... who said that it happened by chance.[CN] 我看到了有點擔心 但是他帶了朋友回來 他朋友說他不是意弄的 Family Nest (1977)
Let's say we put the unit back and it doesn't fail, huh?[JP] 戻したユニットが 障しなかったら? 2001: A Space Odyssey (1968)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[こしょう, koshou] failure (vs), fault (vs) [Add to Longdo]
障している[こしょうしている, koshoushiteiru] to be out of commission [Add to Longdo]
障に強い[こしょうにこわい, koshounikowai] fault-tolerant [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ゆえ, yue] VERSTORBEN [Add to Longdo]
[ゆえ, yue] verstorben [Add to Longdo]
[ゆえ, yue] Grund, Ursache, Anlass [Add to Longdo]
[こじ, koji] geschichtliche_Begebenheit [Add to Longdo]
[こじん, kojin] der_Verstorbene [Add to Longdo]
[ここく, kokoku] Heimatland, Heimat [Add to Longdo]
[こい, koi] Vorsatz [Add to Longdo]
[こきょう, kokyou] Heimat, Geburtsort [Add to Longdo]
[こしょう, koshou] Stoerung, Hindernis, Defekt [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top