Search result for

*schlos*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schlos, -schlos-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
New lock.Neues Schloss. The Great Train Robbery (1978)
City hall is closed.Das Rathaus ist geschlossen. Vick's Chip (2008)
What can you do?Es ist beschlossen! Invincible Shaolin (1978)
All this is his.Ich hab mich eingeschlossen, vor 3 Tagen. The Grapes of Death (1978)
Even Pauline.Pauline eingeschlossen. Pauline at the Beach (1983)
Yeah, it's over.Ja, er ist abgeschlossen. Sudden Impact (1983)
Is the home gonna close?Wird das Heim geschlossen? Children's Children (1986)
Only a lapse castle.Allein in einem verfallenen Schloss. The Inheritance (1986)
- In the castle, Cearleon.- Nach Caerleon auf das Schloss. The Inheritance (1986)
No lock.Kein Schloss. The Name of the Rose (1986)
Yeah, we have to.Ja, ich bin fest entschlossen. Birth Day (1987)
The woods closed or something?- Hat der Wald geschlossen? We've Got Magic to Do (2005)
No, they weren't closed. I was--- Nein, er hat nicht geschlossen, ich war... We've Got Magic to Do (2005)
This is it. The doors are unlocked.Ich hab's. Die Türen sind nicht verschlossen. Innerspace (1987)
It's closed.Wir haben geschlossen. Law of Desire (1987)
A very determined delivery man.Ein sehr entschlossener Auslieferer. The Steele That Wouldn't Die: Part 1 (1987)
-No way.- Ausgeschlossen. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
The park is closed.Der Park ist geschlossen. Killer Klowns from Outer Space (1988)
Big news! Osaka Castle has been...Gerade wurde das Schloss von Osaka... The Great Yokai War (2005)
Locked up.Abgeschlossen. Four Brothers (2005)
Pick the lock, Malcolm. Pick it.- Brich das Schloss auf, mach es auf. Malcolm X (1992)
Oh, no, it is, but I decided, instead of complaining about it, I'm just gonna go in every day and give it my all.Oh, nein, das ist er, aber ich habe entschlossen, statt mich darüber zu beschweren, einfach jeden Tag hinzugehen und alles zu geben. The Gorilla Dissolution (2014)
And they locked all the doors, and they kept us in there.Sie schlossen alle Türen ab und wir saßen fest. Beasts of Burden (2014)
Got tossed in here for shouting, "Death to the SUT-so" one too many times.Sein Bruder starb in der Blutigen Schlacht von Kansas, deshalb schloss er sich den Soldaten des Wegs an. In My Secret Life (2014)
What would you like us to do with our existing adreno stock?Also meinen Sie, es sei sicherer, er bleibt unter Schloss und Riegel? In My Secret Life (2014)
Your father and I have decided to move forward. Together.Dein Vater und ich entschlossen uns, gemeinsam weiterzumachen. I Almost Prayed (2014)
Looks a lot like a pair of killings we thought we closed back in '05, but... now I'm starting to think we got the wrong guy.Es schaut aus wie ein paar Morde von 2005, die wir eigentlich abgeschlossen hatten, aber... jetzt glaube ich langsam, dass wir den Falschen haben. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
BP's 65/45. We hung two units on the way over, but he's losing a lot of blood.Blutdruck bei 65/45. Wir haben ihn auf dem Weg an zwei Einheiten angeschlossen, doch er verliert viel Blut. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
And Lalayanis and Parker have been locked up the whole time.Lalayanis und Parker waren die ganze Zeit eingeschlossen. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Those were in a locked box under my bed.Die waren in einem verschlossenen Kästchen unter meinem Bett. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Idecided tostudytheMiddleEast .Ich beschloss, den Nahen Osten zu studieren. Point and Shoot (2014)
WhenI graduated, Ididnotknowmuch abouttherealworld.Als ich mein Studium abschloss, wusste ich nicht sehr viel über die wirkliche Welt. Point and Shoot (2014)
AndI decided, Und ich beschloss, Point and Shoot (2014)
Idecided to rattle all similar countries.Ich beschloss, alle ähnlichen Länder abzuklappern. Point and Shoot (2014)
So it is closed.So wird es verschlossen. Point and Shoot (2014)
WhenI joinedtherevolution, Ihadshotwithagun .Als ich mich der Revolution anschloss, hatte ich mit einem MG geschossen. Point and Shoot (2014)
Wedecidedto exploreBrega.Wir beschlossen, Brega auszukundschaften. Point and Shoot (2014)
All I know is Sam was hell-bent on breaking out of prison, and that could only be for one reason-- to get revenge for his son.Ich weiß nur, dass Sam entschlossen war, auszubrechen, und das kann nur einen Grund haben, Rache für seinen Sohn. About Last Night (2014)
I have a signed contract with them.Ich habe einen Vertrag mit ihnen abgeschlossen. We Gotta Get Out of This Place (2014)
Because you didn't include me in it, like everything else in your life.Weil du mich nicht eingeschlossen hast, so wie alles andere in deinem Leben. We Gotta Get Out of This Place (2014)
He locked me in a chest, freeing me but twice.Er schloss mich in eine Kiste und ließ mich nur zweimal frei. 1505 (2014)
The trial is adjourned.Die Verhandlung ist geschlossen. 1505 (2014)
I can still see you as a baby, sucking on your mother's tit, with fierce determination.Ich sehe dich noch als Baby, du saugtest mit wilder Entschlossenheit an der Mutterbrust. 1507 (2014)
We must offer them a cornucopia of reasons to surrender peacefully.- Und schwächen ihre Entschlossenheit. 1507 (2014)
I mean, you're saying this is all some-- some big coincidence that suddenly we got four victims in 24 hours, yourself included?Sie sagen also, dass das alles nur ein riesiger Zufall ist... dass wir in 24 Stunden plötzlich 4 Opfer haben sie selbst mit eingeschlossen? Eating the Blame (2014)
That door may be closed.Die Tür könnte verschlossen sein. Gem and Loan (2014)
It's quite the deal you made with the blood king.Das ist ein interessanter Deal, den du mit dem Blutkönig geschlossen hast. Like Hell: Part 1 (2014)
You made too many deals, Tamsin.Du hast zu viele Deals geschlossen, Tamsin. Like Hell: Part 1 (2014)
You walked into the Cinvat, closed the door to Hel.Du bist ins Cinvat gekommen und hast die Tür zur Hel verschlossen. Like Hell: Part 1 (2014)
Hey, all goes well with the MyClone debut tomorrow, we'll build you a chateaux there with the profits.Wenn morgen mit dem Start von MyClone alles klappt, dann bauen wir euch dort vom Gewinn ein Schloss. Revolution (2014)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตีน(n) blenny, See also: Periophthalmodon schloseri, Syn. ปลาตีน, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อปลาน้ำกร่อยในวงศ์ Periophthalmidae ที่ใช้ครีบอกต่างตีน ตาโปนมองเห็นเหนือน้ำได้ดี

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
schloss
beschloss
schlosser
beschloss'
schlosberg
schlossman
beschloss's
schlossberg

German-Thai: Longdo Dictionary
geschlossen(adj) ปิดทำการ เช่น ธนาคาร, ร้านค้า, See also: zu <--> geöffnet
Luftschloss(n) |das, pl. Luftschlösser| วิมานในอากาศ, การฝันกลางวัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgeschlossenheit { f }insularity [Add to Longdo]
Abgeschlossenheit { f }seclusion [Add to Longdo]
Anker { m }; Läufer { m } [ electr. ] | Anker mit geschlossenen Nutenarmature | closed slot armature [Add to Longdo]
die Anwesenden eingeschlossencounting those present [Add to Longdo]
Aufgeschlossenheit { f }impressionableness [Add to Longdo]
Aufgeschlossenheit { f }open mindedness [Add to Longdo]
Automechaniker { m }; Automechanikerin { f }; Automonteur { m }; Automonteurin { f }; Autoschlosser { m }; Autoschlosserin { f }car mechanic [Add to Longdo]
Autoschlosser { m }panel beater [Add to Longdo]
Bandschloss { n }belt lock [Add to Longdo]
Bauschlosser { m }; Bauschlosserin { f } | Bauschlosser { pl }building fitter | building fitters [Add to Longdo]
Bauweise { f } | geschlossene Bauweise { f } | offene Bauweise { f }coverage type | closed coverage type | open coverage type [Add to Longdo]
Bibliografie { f }; Bibliographie { f } | Bibliografien { pl }; Bibliographien { pl } | abgeschlossene Bibliographiebibliography | bibliographies | closed bibliography [Add to Longdo]
Buchstabenschloss { n }combination lock [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }determinedness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }intentness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }purposefulness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }resoluteness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }resolve [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }; Bestimmtheit { f } | mit Entschlossenheit auftretenfirmness | to act with firmness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }; Entschluss { m }; Bestimmung { f }determination [Add to Longdo]
Front { f }; Vorderseite { f } | Fronten { pl }; Vorderseiten { pl } | eine geschlossene Front bildenfront; front-side | fronts | to form a united front [Add to Longdo]
Fund { m } | einen Fund machen | geschlossener Fundfinding; find | to make a find | closed find [Add to Longdo]
Geräuschlosigkeit { f }noiselessness [Add to Longdo]
Geräuschlosigkeit { f }soundlessness [Add to Longdo]
Geschlossenheit { f }closeness [Add to Longdo]
Gesellschaft { f }; Gruppe { f } | geschlossene Gesellschaft { f }party | private party [Add to Longdo]
Haspe { f }; Schnappschloss { n }; Schließe { f }hasp [Add to Longdo]
Herz { n } | Herzen { pl } | ein Herz aus Stein | ein Herz aus Stein | ins Herz schließen | ins Herz geschlossen | jdn. ans Herz drücken | jdm. ans Herz gewachsen sein | ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen | aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele | aus tiefstem Herzen danken | etw. auf dem Herzen haben | sich etw. zu Herzen nehmen | schweren Herzensheart | hearts | a heart of stone | a heart of flint | to take into one's heart | locked in one's heart | to press (someone) close to one's heart | to be dear to someone's heart | to embosom (poetically; archaic) | with all one's heart and with all one's soul | to thank from the bottom of one's heart | to have sth. on the mind | to take root | with a heavy heart [Add to Longdo]
Kettenschloss { n }shackle [Add to Longdo]
Klinke { f }; Schnappriegel { m }; Schnappschloss { n }latch [Add to Longdo]
Lenkradschloss { n }steering-column lock; steering-wheel lock [Add to Longdo]
Luftschloss { n } | Luftschlösser { pl }castle in the air | castles in the air [Add to Longdo]
Maschinenschlosser { m }; Maschinenschlosserin { f }; Schlosser { m }; Schlosserin { f }engine fitter; machine fitter; fitter [Add to Longdo]
Metallarbeiter { m }; Metallarbeiterin { f }; Schlosser { m }; Schlosserin { f }metal worker; metalworker [Add to Longdo]
Operation { f }; Arbeitsgang { m }; Verfahren { n } | angeschlossene Operationoperation | connected operation [Add to Longdo]
Porosität { f } | geschlossene Porosität { f }porosity; porousness | sealed porosity [Add to Longdo]
Riegel { m } | nur mit einem Riegel verschlossenlatch | on the latch [Add to Longdo]
Riegelschloss { n }deadlock [Add to Longdo]
Ruhe { f }; Geräuschlosigkeit { f }; Schweigen { n } | ein nachdenkliches Schweigen | um Ruhe bittensilence | a pondering silence | to request silence [Add to Longdo]
Schloss { n }; Burg { f }; Kastell { n } | Schlösser { pl }; Burgen { pl }castle | castles [Add to Longdo]
Schloss { n } | Schlösser { pl }lock | locks [Add to Longdo]
Schlosser { m }; Schlosserin { f }metalworker [Add to Longdo]
Schlosser { m }; Schlosserin { f } (für Schlösser) | Schlosser { pl }locksmith | locksmiths [Add to Longdo]
Schlosserarbeiten { pl }locksmithery [Add to Longdo]
Schlosserhammer { m }engineer's hammer [Add to Longdo]
Schlossfalle { f }lock striker plate [Add to Longdo]
Schlossschraube { f } [ techn. ]carriage bolt [Add to Longdo]
Schlosszunge { f }belt tongue [Add to Longdo]
Schnappschloss { n } | Schnappschlösser { pl } | Tür mit Schnappschlossspring lock | spring locks | self-locking door [Add to Longdo]
Seilschloss { n }rope lock [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
休み中[やすみちゅう, yasumichuu] "geschlossen" [Add to Longdo]
優柔不断[ゆうじゅうふだん, yuujuufudan] unentschlossen, zauderhaft [Add to Longdo]
古城[こじょう, kojou] altes_Schloss, alte_Burg [Add to Longdo]
[しろ, shiro] Schloss, Burg [Add to Longdo]
城主[じょうしゅ, joushu] Schlossherr, Burgherr [Add to Longdo]
城門[じょうもん, joumon] Schlosstor, Burgtor [Add to Longdo]
姫路[ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo]
宮殿[きゅうでん, kyuuden] Palast, Schloss [Add to Longdo]
度胸[どきょう, dokyou] -mutig, -kuehn, entschlossen [Add to Longdo]
強硬[きょうこう, kyoukou] entschlossen, entschieden [Add to Longdo]
御殿[ごてん, goten] Palast, Schloss [Add to Longdo]
思い切って[おもいきって, omoikitte] entschlossen, entschieden [Add to Longdo]
敢行[かんこう, kankou] entschlossen_handeln, -wagen, durchfuehren [Add to Longdo]
果敢[かかん, kakan] entschlossen, -kuehn, unerschrocken [Add to Longdo]
楼閣[ろうかく, roukaku] -Palast, -Schloss [Add to Longdo]
組み合わせ錠[くみあわせじょう, kumiawasejou] Zahlenschloss [Add to Longdo]
邸宅[ていたく, teitaku] Schloss, Residenz [Add to Longdo]
[かく, kaku] (ABGESCHLOSSENER)BEZIRK;, BORDELLVIERTEL [Add to Longdo]
[じょう, jou] SCHLOSS, TABLETTE [Add to Longdo]
錠前[じょうまえ, joumae] -Schloss, Vorhaengeschloss [Add to Longdo]
附属[ふぞく, fuzoku] zugehoerig, angeschlossen [Add to Longdo]
[がん, gan] EIGENSINNIG, HARTNAECKIG, ENTSCHLOSSEN [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top