“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*not quite*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: not quite, -not quite-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not quite(phrase) ก็ไม่เชิง, ไม่ถึงกับเป็นเช่นนั้นทีเดียว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not quite seven, actually. Seven in July.ไม่เชิง 7 ปีนะ จริงๆแล้ว 7 ในเดือน กรกฏาคม Basic Instinct (1992)
Something here I'm not quite getting Though I try I keep forgettingมีบางสิ่งที่ฉันไม่เข้าใจ แม้จะพยายามแค่ไหน แต่ก็หลงลืมมันไป The Nightmare Before Christmas (1993)
They're not quite with it. Touched. Stupid.ซื่อบื้อ งี่เง่า ติงต๊อง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
I'm not quite following what you... 930 feet, man?ซึ่งในสายตาของทุกคน มันเป็นภูเขา The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Supper's not quite ready.อาหารค่ำไม่พร้อม Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
You may think the band are not quite rightคุณอาจคิดว่าคือวงดนตรีที่ไม่ถูกต้อง นัก Yellow Submarine (1968)
It's not quite that simple.มันไม่ง่ายอย่างนั้นหรอก Gandhi (1982)
Not quite.ไม่เชิงนะ Gandhi (1982)
-Not quite.- ยังหรอก Gattaca (1997)
Not quite like the rest of you.Not quite. Gattaca (1997)
I'm not quite sure how that rumor got started.ฉันไม่แน่ใจว่ามีข่าวลือได้ยังไง Rushmore (1998)
I have a few candidates... I'm not quite sure about it yet.ฉันดูไว้ 2-3 คนว่ะ แต่ยังไม่ชัวร์ว่าใคร Blues Harp (1998)
It's not quite the crisis situation you imagine.มันไม่ได้เลวร้ายอย่างที่พ่อคิดนะคะ จูบหรอ? 10 Things I Hate About You (1999)
I'm not quite sure, actually.I'm not quite sure, actually. Anna and the King (1999)
Lester, could you make me a little later, please, because I'm not quite late enough.เลสเตอร์ นี่คุณจะทำให้ฉันไปสาย ได้โปรดเหอะ ฉันยังสายไม่พออีกเหรองัย American Beauty (1999)
It's not quite ready, it's-คือตอนนี้มันยังซ่อมไม่เสร็จเลยคะ.. เอ่อ X-Ray (2001)
You have almost reached me, but not quite.คุณเกือบถึงฉันแล้ว แต่ไม่เชิง Punch-Drunk Love (2002)
Not quite.ไม่เห็นจะเจ๋งเลย Yomigaeri (2002)
I'm not quite sure it's gonna be possible to get the Pope on the phone tonight but...ฉันไม่ค่อยแน่ใจนะ ว่ามันจะเป็นไปได้ ที่จะโทรหาโป๊ปคืนนี้ แต่.. Love Actually (2003)
Not quite finished.ยังไม่เสร็จดีครับ Love Actually (2003)
So, not quite as secret as we'd hoped.ความลับแตกซะแล้วสิ Love Actually (2003)
Maybe not quite that much.หันมากไปแล้วครับ Hope Springs (2003)
- I'm just not quite as joyful as you are yet.-ผมยังไม่รู้สึกถึงความปิติแบบที่คุณรู้สึกเลย Hope Springs (2003)
Not quite.ไม่แน่ Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
Not quite perfect.แต่ก็ไม่เชิงถึงขนาดขั้นเพอร์เฟค Mr. Monk and the Panic Room (2004)
All of them beastly but not quite so beastly as the caterpillars.พวกนี้มันร้าย แต่ก็ไม่เท่ากับหนอนผี้เสื้อ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
As you know Tim broke both of his legs so he can't easily get in and out of bed we got him one of those crooked plastic bottles for you know his business, but its not quite big enough for his...เขาเลยลุกจากเตียงไม่ได้ เราเลยเอาขวดพลาสติก คอโค้งให้เขา เธอรู้ใช่มั้ย Lonesome Jim (2005)
-That's not quite what l--ชั้นไม่ได้หมายถึงยังงั้นซะหน่อย... Imagine Me & You (2005)
David, I'm just not quite sure what you're looking for.David ฉันชักไม่ค่อยแน่ใจ ว่าคูณต้องการอะไรกันแน่ Just Like Heaven (2005)
Not quite yet.ก็ยังไม่ใช่ตอนนี้ Big Momma's House 2 (2006)
- Not quite as good a degree as mine... but a fine one nevertheless.- ภูมิใจมาก - อาจจะได้เกรดไม่ดีเท่าพ่อ แต่.. ก็ถือว่าดีเชียวล่ะ The Last King of Scotland (2006)
No, it's not that. It's just that... You know, I'm not quite myself right now.ไม่ใช่ว่าฉันไม่ชอบอังกฤษ ฉันแค่ไม่เป็นตัวของตัวเอง The Holiday (2006)
I'll address your issues after the briefing. We're not quite finished.ผมจะตอบคำถามคุณหลังจากสรุปก่อน เรายังไม่เสร็จกันเลย The Astronaut Farmer (2006)
We're not quite ready.เรายังไม่พร้อมดีเลย Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
I'm not quite sure I heard that, Fish.ฉันหูฝาดรึเปล่าเนี่ย เด็กใหม่ Allen (2005)
ALMOST GETTING BURNED BUT NOT QUITE.เกือบจะไหม้ แต่ก็ไม่ If There's Anything I Can't Stand (2007)
Where'd she learn to fight, boarding school? Not quite the same thing.แล้วแคลลี่ล่ะ เรียนมากจากไป โรงเรียนเมืองนอกเหรอ มันไม่เหมือนกันหรอ The Heart of the Matter (2007)
WELL, NOT QUITE.ก็ไม่เชิง Pilot (2007)
I'm just not quite sure what you believe.ผมแค่ไม่ค่อยมั่นใจว่าคุณเชื่อในอะไร The Right Stuff (2007)
Not quite.ไม่มาก Sex Trek: Charly XXX (2007)
No... no, not quite...ยัง ยัง... . Live Free or Die Hard (2007)
"but not quite breached, as was also right.""แต่มันกลับไม่ถูกทำลายทิ้ง อย่างที่ควรจะเป็น" Becoming Jane (2007)
"but not quite breached, as was also right.""แม้จะไม่มากมายนักก็เถอะ" Becoming Jane (2007)
"as was only right, but not quite breached, as was also right.""ความถูกต้อง แม้จะไม่มากมายนักก็เถอะ" Becoming Jane (2007)
To have a wife who has a mind is considered not quite proper.ที่มีภรรยาผู้มีความคิดไม่เหมาะสม Becoming Jane (2007)
- The world is well rid of her. - Not quite so well, actually.นี่แหล่ะรู้จักนางซะ ก็ไม่สิ้นซากซะทีเดียวนะ Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
The video film combination it's something that's realy been done before but not quite like thisเทคนิคแบบนี้ไม่ใช่เรื่องใหม่ แต่การนำเสนอแบบนี้ไม่เคยมีใครทำมาก่อน Mr. Bean's Holiday (2007)
Not quite. We found the City of Gold.ยังเลย เราเจอนครทองคำ National Treasure: Book of Secrets (2007)
Even he's not quite found his range tonight.ดูเหมือนว่าเบคแฮมเอง ก็ยังหาเป้าตัวเองไม่เจอเหมือนกัน Goal II: Living the Dream (2007)
Here comes the change, but it's not quite as we thought.มีการเปลี่ยนตัวผู้เล่นครับ แต่ก็เป็นไปตามที่เราคิดกันไว้ Goal II: Living the Dream (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
not quiteA meter is not quite equivalent to a yard.
not quiteEven if I am wrong, you are not quite right.
not quiteFor all his riches, he is not quite contented.
not quiteI am not quite sure if we can meet your requirements.
not quiteI am not quite well.
not quiteI cannot quite understand it.
not quiteI do not quite agree with you.
not quiteI do not quite know how it happened.
not quiteI feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
not quiteI think he's coming, but I'm not quite sure.
not quiteIt is not the least of life's ironies that this, which we all aim at, is better not quite achieved.
not quiteIt's not quite certain.
not quiteNot quite what I want.
not quiteShe could not quite bring herself to adopt a child.
not quiteShe is not quite content.
not quiteShe is not quite sincere in what in what she says.
not quiteThat is not quite what I wanted.
not quiteThe apple is not quite ripe yet.
not quiteThe apples are not quite ripe.
not quiteThe 'gold' yearned for by the Japanese synchronized swimming world was not quite reached.
not quiteThe prospects for his career at the company are not quite promising.
not quiteWe are not quite satisfied with the result.
not quiteYou speak so softly that I cannot quite hear what you say.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
แปร่งหู(v) speak with a strange accent, See also: jar on the ears, different from usual, not quite right, out of tune, Syn. เพี้ยน, ไม่ชัด, แปร่ง, แปร่งๆ, Example: แม้เสียงของเขาจะแปร่งหู แต่ก็ดูมีเอกลักษณ์ดี, Thai Definition: มีสำเนียงผิดเพี้ยนไปเล็กน้อยจากที่พูดกันเป็นปกติ
แปร่งหู(adj) discordant, See also: jar on the ears, different from usual, not quite right, out of tune, Syn. เพี้ยน, ไม่ชัด, แปร่ง, แปร่งๆ, Example: เขาอ่านจดหมายด้วยน้ำเสียงที่แปร่งหู, Thai Definition: ที่มีสำเนียงผิดเพี้ยนไปเล็กน้อยจากที่พูดกันเป็นปกติ
ไม่เชิง(adv) not completely, See also: not really, not exactly, not quite, incompletely, partially, not fully, not thoroughly, Syn. ไม่ทีเดียว, Example: มีดปาดเนยลักษณะคล้ายมีดก็ไม่ใช่พายก็ไม่เชิง, Thai Definition: ไม่เป็นอย่างใดอย่างหนึ่งโดยแน่นอน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หมาด[māt] (adj) EN: damp ; not quite dry ; almost dry  FR: encore humide ; à demi sec

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
差点[chà diǎn, ㄔㄚˋ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] not quite; not good enough; almost; barely; a bit different; just about to; nearly starting; on the verge of #4,782 [Add to Longdo]
差一点[chà yī diǎn, ㄔㄚˋ ㄧ ㄉㄧㄢˇ,    /   ] same as 差點|差点; not quite; not good enough; almost; barely; a bit different; just about to; nearly starting; on the verge of #18,324 [Add to Longdo]
不详[bù xiáng, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˊ,   /  ] not in detail; not quite clear #20,897 [Add to Longdo]
差点儿[chà diǎn r, ㄔㄚˋ ㄉㄧㄢˇ ㄦ˙,    /   ] erhua variant of 差點|差点, not quite; not good enough; almost; barely; a bit different; just about to; nearly starting; on the verge of #34,856 [Add to Longdo]
不是味儿[bù shì wèi er, ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄨㄟˋ ㄦ˙,     /    ] not the right flavor; not quite right; a bit off; fishy; queer; amiss; feel bad; be upset #126,416 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
あと一歩;後一歩[あといっぽ, atoippo] (adv, adj-na) (See 今一つ) one more; another; the other; not quite; not very good [Add to Longdo]
隔靴掻痒[かっかそうよう, kakkasouyou] (n) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch [Add to Longdo]
今一(P);今一つ(P);いま一つ;今ひとつ[いまいち(今一)(P);いまひとつ(P);イマイチ, imaichi ( imaichi )(P); imahitotsu (P); imaichi] (adj-na, adv) (1) (uk) (col) one more; another; the other; (2) not quite; not very good; lacking; (P) [Add to Longdo]
今一歩;いま一歩[いまいっぽ, imaippo] (n, adv) (1) (See 今一つ) one more; another; the other; not quite; (2) close run; just falling short of success [Add to Longdo]
惜しい[おしい, oshii] (adj-i) (1) regrettable; disappointing; (2) precious; dear; valuable; (3) too good for; deserving better; (4) almost but not quite; (P) [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top