Search result for

*kach*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kach, -kach-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
backache(n) อาการปวดหลัง, Syn. lumbago

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
backache(แบค'เอค) n. อาการปวดหลัง

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Backacheอาการปวดหลัง [การแพทย์]
Backache, Lowปวดบั้นเอว [การแพทย์]
Backache, Psychosomaticปวดหลังจากจิตสรีระแปรปรวน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It would've been called, Keeping up with the Kachinskis.Sie würde "Keeping up with the Kachinskis" heißen. And the Reality Problem (2014)
I need to speak with Kokachin.Ich muss mit Kokachin reden. The Fourth Step (2014)
You need to be more vigilant in your protection of Kokachin.Du musst als Kokachins Beschützer besser aufpassen. The Fourth Step (2014)
Why do you threaten Kokachin?Warum gefährdest du Kokachin? The Fourth Step (2014)
I threatened Kokachin with nothing!Ich habe Kokachin nicht gefährdet! The Fourth Step (2014)
Kokachin!Kokachin! Rendering (2014)
When they left, I went with them to Cambulac... as Kokachin.Als die Mongolen abzogen, ging ich mit nach Cambaluc... als Kokachin. Rendering (2014)
Kokachin.Kokachin. Rendering (2014)
Lady Kokachin.Lady Kokachin. White Moon (2014)
Lady Kokachin!Lady Kokachin! White Moon (2014)
Does Lady Kokachin wish to speak on the topic of the common people?Wünscht Lady Kokachin über einfache Leute zu sprechen? White Moon (2014)
I spoke to Kokachin.Ich sprach mit Kokachin. White Moon (2014)
Silence is no shield, Kokachin.Schweigen schützt nicht, Kokachin. White Moon (2014)
Oh yeah, could you just tell him that Sophie Kachinski is converting to monogamy?Könnten Sie ihm einfach sagen, dass Sophie Kachinski zur Monogamie konvertiert? And the Childhood Not Included (2014)
Whereupon, the child spots a beautiful kite, most likely in the shape of a butterfly or a Pikachu.Egal, das Kind sieht einen wunderschönen Drachen, wahrscheinlich in der Form eines Schmetterlings oder Pikachus. Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight (2014)
- Kananni, Kachani... What's your name?- Kananni, Kachani, wie heißt du noch mal? The 33 (2015)
Just love me some Pikachu.Aber ich liebe Pikachu. Paper Towns (2015)
A lucky kachina doll given to me by the Hopi.Ein Kachina-Glücksbringer, ein Geschenk der Hopi. Whiplash (2015)
Runic tiles.Eine runische Kachel. The Devil Is Damned (2015)
Sophie Kachinsky...Sophie Kachinsky... And the Past and the Furious (2015)
Hey, uh, do you remember back in August when we thought we had Tkachuk making a drop?Erinnern Sie sich noch, wie wir im August dachten, dass Tkachuck einen toten Briefkasten benutzt? One Day in the Life of Anton Baklanov (2015)
When we went back inside after A locked us out do you remember a tiled room?Als wir drinnen waren, nachdem A uns ausgesperrt hat, erinnerst du dich an einen gekachelten Raum? She's No Angel (2015)
It's got a couple of drains on the floor and the walls are tiled, there's broken furniture everywhere and God knows what horrible things happened down there.Auf dem Boden befinden sich ein paar Abflüsse und die Wände sind gekachelt, überall stehen kaputte Möbel und weiß Gott, was für schreckliche Dinge dort passiert sind. She's No Angel (2015)
Well, Dassey's new attorney is Len Kachinsky of Neenah.Dasseys neuer Anwalt ist Len Kachinsky. Indefensible (2015)
Kachinsky says he accepted the Dassey case knowing it would be his greatest professional challenge.Dieser Fall ist Kachinskys bisher größte berufliche Herausforderung. Indefensible (2015)
Kachinsky says he may be willing to approach prosecutors about a plea deal in this case, but if the case does go to trial, he'll ask for a jury from western Wisconsin.Kachinsky zieht nun einen Deal mit der Anklage in Erwägung. Im Falle eines Prozesses würde er eine Jury aus West-Wisconsin beantragen. Indefensible (2015)
I was told by your attorney, Mr. Len Kachinsky, that you wanted to speak with us.Dein Anwalt Mr. Kachinsky sagte uns, dass du mit uns reden willst. Indefensible (2015)
- Yeah. Mr. Kachinsky, do you believe that this request is his free and unfettered choice?Mr. Kachinsky, glauben Sie, dass dies sein freier Wille ist? Indefensible (2015)
Mr. Dassey, how do you get along with Mr. Kachinsky?Mr. Dassey, vertragen Sie sich mit Mr. Kachinsky? Indefensible (2015)
Accordingly, I'm going to deny Mr. Dassey's motion to substitute someone for Mr. Kachinsky as his counsel.Daher lehne ich Mr. Dasseys Antrag ab, Mr. Kachinsky als seinen Verteidiger zu ersetzen. Indefensible (2015)
What we argue in our post-conviction motion is that Brendan's pre-trial attorney, Len Kachinsky, violated his duty of loyalty to Brendan.Wir argumentieren bei der Berufung, dass Len Kachinsky, Brendans Anwalt vor dem Prozess, die Treuepflicht verletzte. BERUFUNGSANWÄLTIN Fighting for Their Lives (2015)
And what happened in this case is that Attorney Kachinsky took steps to essentially coerce Brendan into pleading guilty.In diesem Fall hat der Anwalt Kachinsky Brendan im Prinzip zu einem Schuldbekenntnis genötigt. Fighting for Their Lives (2015)
And we argued that Attorney Kachinsky's behavior is absolutely intolerable, that no court in Wisconsin should sanction that kind of conduct and that Brendan should get a new trial.Dieses Verhalten von Anwalt Kachinsky ist absolut inakzeptabel. Kein Gericht darf das billigen. Brendan muss einen neuen Prozess bekommen. Fighting for Their Lives (2015)
Just for the record, Your Honor, Mr. Kachinsky testified that he did not make those comments and this exhibit is being introduced as impeachment evidence to demonstrate that in fact Mr. Kachinsky made those comments.-Für das Protokoll... Euer Ehren, Mr. Kachinsky sagte aus, dieser Kommentar stamme nicht von ihm. Der folgende Beweis soll als Beleg dafür gezeigt werden, dass Mr. Kachinsky diesen Satz tatsächlich gesagt hat. Fighting for Their Lives (2015)
Attorney Len Kachinsky immediately lashed out at Steven Avery.Anwalt Kachinsky teilte sofort gegen Steven Avery aus. Fighting for Their Lives (2015)
It says that, "Kachinsky says at this point he hasn't ruled out negotiating a plea deal in the case." Right?Dort hieß es: "Momentan schließt Kachinsky einen Deal mit der Anklage nicht aus." -Richtig? Fighting for Their Lives (2015)
Michael O'Kelly was an investigator that was hired by Len Kachinsky to give Brendan a polygraph exam.Der Ermittler Michael O'Kelly wurde von Len Kachinsky damit beauftragt, mit Brendan einen Lügendetektortest durchzuführen. Fighting for Their Lives (2015)
But Mr. O'Kelly's role grew and grew in ways that, to me, highlight how Mr. Kachinsky was not interested in what Brendan had to say.Aber seine Rolle wurde immer bedeutender. Auf eine Weise, die mir zeigt, wie wenig Mr. Kachinsky an Brendans Meinung interessiert war. Fighting for Their Lives (2015)
And is that an email that you sent to Len Kachinsky?Ist das eine E-Mail, die Sie an Len Kachinsky schickten? Fighting for Their Lives (2015)
Now you're working for Mr. Kachinsky at this time, right?Also... Sie arbeiteten damals für Mr. Kachinsky? Fighting for Their Lives (2015)
I want to refer you to your email to Mr. Kachinsky on May 9th.Kommen wir zu Ihrer E-Mail an Mr. Kachinsky vom 9. Mai. Fighting for Their Lives (2015)
Was all of this done pursuant to instructions from Mr. Kachinsky?Leisteten Sie damit Mr. Kachinskys Anweisungen Folge? Fighting for Their Lives (2015)
Tell me how you start that email to Mr. Kachinsky on May 9th.Womit begann Ihre E-Mail vom 9. Mai an Mr. Kachinsky? Fighting for Their Lives (2015)
And the first thing he does is he picks up the phone and he calls Len Kachinsky.Und gleich danach ruft er als Erstes Len Kachinsky an. Fighting for Their Lives (2015)
And then they arrange for Brendan to be interrogated again the next day on tape by the very same police officers who manipulated him before, um... without Len Kachinsky being present.Er organisiert dann ein neues Verhör, das am folgenden Tag aufgezeichnet wird. Durch dieselben Polizisten, die ihn schon zuvor manipuliert hatten. In Abwesenheit von Len Kachinsky. Fighting for Their Lives (2015)
And it would've never come about, never come about, absent the actions of attorney Kachinsky.Und die wäre niemals, wirklich niemals ohne den Einfluss des Anwalts Kachinsky entstanden. Fighting for Their Lives (2015)
There was a gentleman's agreement that this was a lost weekend because Len Kachinsky allowed Brendan to be interrogated without counsel.Das galt unter Ehrenleuten als verlorenes Wochenende, weil Len Kachinsky zugelassen hatte, dass Brendan ohne Anwalt verhört wurde. Fighting for Their Lives (2015)
I mean, the judge did remove Kachinsky because he had allowed Brendan to talk to the police without him being there.Der Richter hat Kachinsky entlassen... VOR BRENDANS PROZESS ...weil dieser zuließ, dass Brendan alleine von der Polizei verhört wurde. Fighting for Their Lives (2015)
Or maybe 400 of them, so you could tile your bathroom?Oder vielleicht auch 400 davon, dann könnten Sie Ihr Bad damit kacheln. How to Be Single (2016)
And as Ash Ketchum said to Pikachu, "I choose you."Und wie Ash Ketchum zu Pikachu sagte: "Ich wähle dich". The Perspiration Implementation (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
kachHis backache left him lurching along with leaden legs.
kachI have a backache.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ปวดหลัง(v) have a backache, Example: แผ่นป้องกันเสียงสะท้อนจะช่วยให้ผู้ใช้ไม่รู้สึกสึกปวดหลัง, Thai Definition: รู้สึกเจ็บอย่างต่อเนื่องบริเวณหลัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สนั่น ขจรประศาสน์[Sanan Khajønprasāt] (n, prop) EN: Sanan kachornprasart  FR: Sanan kachornprasart

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
kach
tkach
kachel
kachur
lukach
takach
kachmar
kachuck
backache
backaches
kachigian
kachigian
lekachman

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
backache
backaches

WordNet (3.0)
backache(n) an ache localized in the back
kachaturian(n) Armenian composer who incorporated oriental folk music (1903-1978), Syn. Aram Kachaturian
kachin(n) Tibeto-Burman languages spoken in northernmost Burma and adjacent China and India, Syn. Kachinic
kachina(n) a masked dancer during a Pueblo religious ceremony who is thought to embody some particular spirit
kachina(n) a deified spirit of the Pueblo people
kachina(n) a carved doll wearing the costume of a particular Pueblo spirit; usually presented to a child as a gift
kahane chai(n) a terrorist organization founded for Jewish defense; fights antisemitism and hopes to restore the biblical state of Israel, Syn. Kach

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
backache

n. an ache localized in the back. [ WordNet 1.5 ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
卢卡申科[Lú kǎ shēn kē, ㄌㄨˊ ㄎㄚˇ ㄕㄣ ㄎㄜ,     /    ] Aleksandr Grigoryevich Lukachenko, president of Belarus from 1994 #49,117 [Add to Longdo]
康乾宗迦峰[Kāng qián zōng jiā fēng, ㄎㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄈㄥ,     ] Kachenjunga (Himalayan peak) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
分かち書き[わかちがき, wakachigaki] TH: การเขียนเว้นวรรคระหว่างคำโดยมากเขียนเป็นอักษรฮิรางานะ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fliesenlegen { n }; Kacheln { n }; Belegen { n } mit Plattentiling [Add to Longdo]
Kachel { f }; Fliese { f }; Platte { f } | Kacheln { pl }; Fliesen { pl }glazed tile; tile | (glazed) tiles [Add to Longdo]
Kacheln { pl }; Fliesen { pl }; Platten { pl }tiling [Add to Longdo]
Kachelofen { m } | Kachelöfen { pl }tiled stove | tiled stoves [Add to Longdo]
Ofenkachel { f }stove tile [Add to Longdo]
kacheln; fliesen; Fliesen anbringen; Platten auslegen | kachelnd; fliesend; Fliesen anbringend; Platten auslegend | gekachelt; gefliest | kachelt | kachelteto tile | tiling | tiled | tiles | tiled [Add to Longdo]
Kachexie { f }; Auszehrung { f } [ med. ]cachexia [Add to Longdo]
Rückenschmerzen { pl } [ med. ]backache [Add to Longdo]
Wankachse { f }roll axis [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
価値[かち, kachi] (n) value; worth; merit; (P) #2,606 [Add to Longdo]
課長[かちょう, kachou] (n) section manager; section chief; (P) #3,793 [Add to Longdo]
墓地[ぼち(P);はかち, bochi (P); hakachi] (n) cemetery; graveyard; (P) #5,129 [Add to Longdo]
文化庁[ぶんかちょう, bunkachou] (n) (Japanese) Agency for Cultural Affairs; (P) #6,996 [Add to Longdo]
家畜[かちく, kachiku] (n) domestic animals; livestock; cattle; (P) #10,677 [Add to Longdo]
餅(P);餠(oK)[もち(P);もちい(ok);かちん(ok);あも(ok), mochi (P); mochii (ok); kachin (ok); amo (ok)] (n) (uk) (See 糯) sticky rice cake; (P) #11,035 [Add to Longdo]
赤ちゃん[あかちゃん, akachan] (n) baby; infant; (P) #12,183 [Add to Longdo]
徒;徒士;徒歩;歩;歩行[かち, kachi] (n) (1) foot soldier (Edo period); samurai on foot; (2) (徒, 徒歩, 歩, 歩行 only) (arch) (See 徒歩) going on foot; walking #12,800 [Add to Longdo]
勝ち越し[かちこし, kachikoshi] (n) more wins than losses (sport); (P) #16,397 [Add to Longdo]
家中;家じゅう[うちじゅう;かちゅう(家中);いえじゅう, uchijuu ; kachuu ( iejuu ); iejuu] (n) (1) whole family; all (members of) family; (2) all over the house #19,390 [Add to Longdo]
おかちん[okachin] (n) (fem) (arch) (See 餅・もち) mochi [Add to Longdo]
かちかち(P);こちこち(P);カチカチ;コチコチ[kachikachi (P); kochikochi (P); kachikachi ; kochikochi] (adv-to, adv) (1) (on-mim) ticktock; (2) (on-mim) chinking (e.g. of a hammer against rock); knocking; (adj-no, adj-na) (3) (on-mim) dry and hard; (frozen) stiff; (4) (on-mim) hidebound; die-hard; stubborn; obstinate; bigoted; (5) (on-mim) scared stiff; tense; nervous; frightened; (P) [Add to Longdo]
かちっと[kachitto] (adv, vs) (1) (on-mim) with a click (door sound); (2) with tenseness or firmness [Add to Longdo]
かちゃかちゃ[kachakacha] (n, adv-to) clink; clatter; clang [Add to Longdo]
かちゃり[kachari] (adv-to) (on-mim) with a clang or a clink; tinkle [Add to Longdo]
かちり[kachiri] (adv-to) (on-mim) with a clink (click, clack) [Add to Longdo]
かちん[kachin] (adv-to, n) (on-mim) clink; clack [Add to Longdo]
せっかち[sekkachi] (adj-na, n) (from 急き勝ち (haste-prone)) hasty; impatient; (P) [Add to Longdo]
それだけの価値がある[それだけのかちがある, soredakenokachigaaru] (exp, v5r-i) to be deserved; to be worth it; to have merit; to have value [Add to Longdo]
とんかち[tonkachi] (n) (col) hammer [Add to Longdo]
アメリカ長元坊[アメリカちょうげんぼう;アメリカチョウゲンボウ, amerika chougenbou ; amerikachougenbou] (n) (uk) American kestrel (Falco sparverius) [Add to Longdo]
イカチー[ikachi-] (adj-f) (sl) (See 厳い) grim; stern [Add to Longdo]
カチオン[kachion] (n) (See 陽イオン) cation [Add to Longdo]
カチッ[kachitsu] (n) klik; plock [Add to Longdo]
カチューシャ[kachu-sha] (n) (1) (named after a character in Tolstoy's novel "Resurrection") Alice band (rus [Add to Longdo]
カチンと来る;かちんと来る[カチンとくる(カチンと来る);かちんとくる(かちんと来る), kachin tokuru ( kachin to kuru ); kachintokuru ( kachinto kuru )] (exp, vk) (uk) to be annoyed (by); to be offended (at); to be irritated (with) [Add to Longdo]
カチンカチン[kachinkachin] (adj-na) (1) rock hard; stiff and unyielding (personality); (n) (2) clangor [Add to Longdo]
カチンコ;かちんこ[kachinko ; kachinko] (n) clapperboard [Add to Longdo]
カチン語[カチンご, kachin go] (n) Kachin (language) [Add to Longdo]
カリカチュール[karikachu-ru] (n) caricature (fre [Add to Longdo]
カリカチュア[karikachua] (n) caricature [Add to Longdo]
カリカチュライズ[karikachuraizu] (n) caricaturize; caricaturise [Add to Longdo]
サスカチワン[sasukachiwan] (n) Saskatchewan [Add to Longdo]
シッカチーフ[shikkachi-fu] (n) siccative (drying agent) [Add to Longdo]
セル化遅延[セルかちえん, seru kachien] (n) { comp } (cell) encapsulation delay [Add to Longdo]
チカチカ[chikachika] (adv, vs) (1) (on-mim) flickering; flashing on and off (e.g. Christmas lights); (2) prickling (pain) [Add to Longdo]
デカチン;でかちん[dekachin ; dekachin] (n, adj-no) (sl) (vulg) large penis; huge dick [Add to Longdo]
ネッカチーフ[nekkachi-fu] (n) neckerchief; (P) [Add to Longdo]
ハンカチ(P);ハンケチ[hankachi (P); hankechi] (n) (abbr) (See ハンカチーフ) handkerchief; (P) [Add to Longdo]
ハンカチーフ;ハンケチーフ[hankachi-fu ; hankechi-fu] (n) handkerchief [Add to Longdo]
ハンカチの木[ハンカチのき;ハンカチノキ, hankachi noki ; hankachinoki] (n) (uk) handkerchief tree (Davidia involucrata); dove tree [Add to Longdo]
亜酸化窒素[あさんかちっそ, asankachisso] (n) (See 笑気) nitrous oxide (N2O) [Add to Longdo]
一酸化窒素[いっさんかちっそ, issankachisso] (n) nitric monoxide [Add to Longdo]
一読の価値が有る;一読の価値がある[いちどくのかちがある, ichidokunokachigaaru] (exp) to be worth reading [Add to Longdo]
渦中[かちゅう, kachuu] (n) vortex; maelstrom; whirlpool; convulsions; upheaval; (P) [Add to Longdo]
渦虫類[うずむしるい;かちゅうるい, uzumushirui ; kachuurui] (n) turbellarians [Add to Longdo]
遠きは花の香近きは糞の香[とおきははなのかちかきはくそのか, tookihahananokachikakihakusonoka] (exp) it's human nature to consider things that are afar as beautiful and things that are up close as unsightly [Add to Longdo]
価値観[かちかん, kachikan] (n) sense of values; values; (P) [Add to Longdo]
価値基準[かちきじゅん, kachikijun] (n) standard of value [Add to Longdo]
価値高い[かちたかい, kachitakai] (adj-i) valuable [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セル化遅延[セルかちえん, seru kachien] (cell) encapsulation delay [Add to Longdo]
可聴周波数[かちょうしゅうはすう, kachoushuuhasuu] AF, Audio Frequency [Add to Longdo]
評価値[ひょうかち, hyoukachi] evaluation value [Add to Longdo]
付加価値ネットワーク[ふかかちネットワーク, fukakachi nettowa-ku] value added network (VAN) [Add to Longdo]
付加価値再販業者[ふかかちさいはんぎょうしゃ, fukakachisaihangyousha] Value-Added Reseller, VAR [Add to Longdo]
付加価値通信網[ふかかちつうしんもう, fukakachitsuushinmou] Value-Added Network, VAN [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
付加価値税[ふかかちぜい, fukakachizei] Mehrwertsteuer [Add to Longdo]
価値[かち, kachi] -Wert [Add to Longdo]
勝ち誇る[かちほこる, kachihokoru] triumphieren, siegestrunken [Add to Longdo]
勝ち越し[かちこし, kachikoshi] Punktvorsprung, Punktevorsprung (im Sport) [Add to Longdo]
勝ち通す[かちとおす, kachitoosu] hintereinander_gewinnen [Add to Longdo]
家畜[かちく, kachiku] -Vieh, -Haustier [Add to Longdo]
希少価値[きしょうかち, kishoukachi] Seltenheitswert [Add to Longdo]
渦中[かちゅう, kachuu] Strudel, -Sog, Wirbel [Add to Longdo]
花鳥[かちょう, kachou] Blumen_und_Voegel [Add to Longdo]
課長[かちょう, kachou] Abteilungsleiter [Add to Longdo]
貨幣価値[かへいかち, kaheikachi] Geldwert [Add to Longdo]
赤ちゃん[あかちゃん, akachan] Baby [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top