อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -峰-, *峰*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, fēng, ㄈㄥ] peak, summit; a camel's hump
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  夆 [féng, ㄈㄥˊ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 1473

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: summit; peak
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: みね, ね, mine, ne
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1836
[] Meaning: peak; summit
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: みね, ね, mine, ne
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2079

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fēng, ㄈㄥ, ] peak; summit #2,476 [Add to Longdo]
[gāo fēng, ㄍㄠ ㄈㄥ,  ] peak; summit; height #3,974 [Add to Longdo]
[fēng huì, ㄈㄥ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] summit meeting #7,095 [Add to Longdo]
[gāo fēng qī, ㄍㄠ ㄈㄥ ㄑㄧ,   ] a high point; the peak period; the rush hour #11,412 [Add to Longdo]
[diān fēng, ㄉㄧㄢ ㄈㄥ,   /  ] summit; at its peak, or at its most advanced state #13,341 [Add to Longdo]
[Zhū fēng, ㄓㄨ ㄈㄥ,  ] abbr. for 珠穆朗瑪|珠穆朗玛, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha, See also: 珠穆朗瑪峰, 珠穆朗玛峰 #17,107 [Add to Longdo]
[dǐng fēng, ㄉㄧㄥˇ ㄈㄥ,   /  ] peak; summit #17,504 [Add to Longdo]
[shān fēng, ㄕㄢ ㄈㄥ,  ] (mountain) peak #17,615 [Add to Longdo]
[zhǔ fēng, ㄓㄨˇ ㄈㄥ,  ] main peak (of a mountain range) #34,604 [Add to Longdo]
[Shuāng fēng, ㄕㄨㄤ ㄈㄥ,   /  ] (N) Shuangfeng (place in Hunan) #36,513 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);嶺;峯[みね, mine] (n) peak; ridge; (P) #3,661 [Add to Longdo]
桜;嶺桜[みねざくら;ミネザクラ, minezakura ; minezakura] (n) (uk) Japanese alpine cherry (Prunus nipponica) [Add to Longdo]
続き[みねつづき, minetsuduki] (n) succession of peaks [Add to Longdo]
打ち;刀背打ち[みねうち, mineuchi] (n) striking with the back of the sword [Add to Longdo]
伝い[みねづたい, minedutai] (n) along the ridges [Add to Longdo]
[ほうとう, houtou] (n) (obsc) summit of a peak [Add to Longdo]
[みねみね, minemine] (n) peaks [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Would you do me the great honor of allowing me to feature your couture in my best of the best boutique in Canterlot?[JP] 良ければ君の服をキャンタロット最高である 私のブティックに置かせてもらえるかな? My Little Pony: Friendship Is Magic (2010)
I'll scout out the ridge and find the safest way across.[JP] を捜し 安全に 横切る方法を見つけます Jack the Giant Slayer (2013)
Walter, you're wonderful in a loathsome sort of way.[CN] 华特,你胡搅蛮缠真可谓 登造极了 His Girl Friday (1940)
And quickly, too, or we'll go higher up.[CN] 而且要快 不然我们找上 And quickly, too, or we'll go higher up. This Gun for Hire (1942)
I bet I can take that girl... inside of six months, put her on top of the ladder.[CN] 我打赌可以让这个女孩在六个月内到达顶 I Wake Up Screaming (1941)
What ladder?[CN] 什么顶? I Wake Up Screaming (1941)
That's why they call it the Cape of Good Hope.[JP] だからこそ、 「喜望」って言われて来たんだな 2012 (2009)
Russ, go fetch ma callum and bring her to bear paw butte.[CN] Russ, 去把Callum妈妈接到熊掌 Pursued (1947)
There's an old ruined ranch up by bear paw butte.[CN] 在熊掌那边有个废弃的农场 到那里找我 Pursued (1947)
"Giselle" is romanticism itself.[JP] ジゼルはロマンスの最高 Chameleon (2008)
Somewhere on this mountain, probably above the snow line and surrounded by fog the fugitive, John Rambo, is hiding.[JP] この雪を抱いて 人里離れたのどこかに 霧に包まれて 逃亡者ジョン・ランボーが隠れています First Blood (1982)
The river flows on as before and as it always will, [CN] 照化丽白山雪融流卯辰桥 Taki no shiraito (1933)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[みね, mine] Gipfel [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top