ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: erling, -erling- |
|
| fosterling | (ฟอส'เทอะลิง) n. ลูกเลี้ยง | sterling | (สเทอ'ลิง) adj. เกี่ยวกับเงินอังกฤษ, เกี่ยวกับเงินปอนด์สเตอลิง, (โลหะเงิน) มีความบริ-สุทธิ์มาตรฐาน0.925ทำด้วยเงินบริสุทธิ์ดังกล่าว, ยอดเยี่ยม, ล้ำเลิศ n. มาตรฐานความบริสุทธิ์ของเหรียญทองอังกฤษหรือมีค่าเท่ากับ0.91666, โลหะเงินที่มีความบริสุทธิ์.925เครื่องเงิน | underling | (อัน'เดอะลิง) n. ตัวรอง, ลูกมือ, ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา, Syn. inferior, menial |
| | | Edmond Butterfly. | Man nennt mich "Edmond der Schmetterlinge". My Father's Glory (1990) | And then after pupating in our nation's railway system, I've burst forth as the world's smartest butterfly. | Und als ich mich dann auf dem Schienensystem unserer Nation verpuppt hatte, bin ich als der Welt schlauster Schmetterling hervorgebrochen. The Locomotion Interruption (2014) | Butterfly could've gotten himself home from Arizona. | Ein Schmetterling hätte es selbst von Arizona nach Hause geschafft. The Locomotion Interruption (2014) | I don't know if it's because of our isolated ecosystem or the magnetic fluctuations, but something has caused our butterfly reproductive cycle to accelerate. | Ich weiß nicht, ob es an unserem isolierten Ökosystem liegt oder an den magnetischen Wellen, aber etwas hat den Fortpflanzungszyklus unserer Schmetterlinge beschleunigt. Infestation (2014) | Killer butterflies, huh? | Killer-Schmetterlinge, ja? Infestation (2014) | They're butterflies. | Es sind Schmetterlinge. Infestation (2014) | Butterfly eggs... they're everywhere. | Schmetterlingseier. Sie sind überall. Infestation (2014) | Yeah. Doc, I'm feeling things I didn't think I'd ever feel again. | Ich habe Schmetterlinge im Bauch, wenn ich an sie denke. Stuck (2014) | You will soon be the butterfly. | Du bist bald schon der Schmetterling. Unicorn (2014) | Butterfly wings. | - Schmetterlingsflügel. The Beating of Her Wings (2014) | Catching the same breed. | - Nur eine Art Schmetterling. The Beating of Her Wings (2014) | A butterfly. | Ein Schmetterling. The Beating of Her Wings (2014) | The most beautiful butterfly you've ever seen, and I want you to watch her drift and soar. | Der schönste Schmetterling, den du je gesehen hast. Jetzt beobachtest du ihn, wie er sich aufschwingt. The Beating of Her Wings (2014) | The butterfly wings, it's all the same breed, right? | Die Schmetterlingsflügel sind alle von derselben Spezies: The Beating of Her Wings (2014) | It's Ronald Capshaw named in the transaction of US bearer bonds to pounds sterling. | Hier wird Capshaw in einer Transaktion von US-Pfandbriefen in Sterling genannt. Heavy Boots (2014) | And why are they sent home? Will you say? | Glauben wir also, Mr. Best, ein Schreiberling des "Star", hätte ihn hier in seiner Kampagne gegen Swift unterstützt? The Peace of Edmund Reid (2014) | 10 pounds sterling. | £10. Sterling. Castle Leoch (2014) | And if you work hard, you may be welcomed back in the castle as a member of my Flying Squad. | Wenn du hart arbeitest, darfst du wieder ins Schloss. Als Mitglied meiner Schmetterlinge. Toy Soldiers (2014) | The egg, the butterflies, the red rain. | Das Ei, die Schmetterlinge, der rote Regen. Revelation (2014) | Four of a kind. | Vierling. Makani 'Olu a Holo Malie (2014) | It's just Mr. Sterling. | Es ist nur Mr. Sterling. A Day's Work (2014) | I'm not the one who pulls the wings off every beautiful butterfly that he finds. | Ich bin nicht derjenige, die jedem hübschen Schmetterling die Flügel ausreißt. Red Door (2014) | I can begin with the first little butterfly you destroyed. | Ich kann mit dem ersten Schmetterling anfangen, den du zerstört hast. Red Door (2014) | On Sunday she got the director's number from someone in her acting class, called his home, then managed to run into him at the Brentwood Country Mart while he was having lunch with Rod Serling. | Am Sonntag hat sie sich die Nummer des Regisseurs besorgt, ihn zu Hause angerufen, ... und ist ihm dann zufällig begegnet, als er mit Rod Serling zu Mittag gegessen hat. Field Trip (2014) | She met Rod Serling? | Sie hat Rod Serling kennen gelernt? Field Trip (2014) | Could you just let me know when someone tracks down Mr. Sterling? | Lassen Sie mich wissen, wenn Mr. Sterling auftaucht? Field Trip (2014) | No, we're looking for Margaret Sterling. | Nein, wir suchen Margaret Sterling. The Monolith (2014) | A butterfly lands upon your finger, unaware that it will lead to her tragic end. | Ein Schmetterling landet auf deinem Finger. Nicht wissend, dass er ein Ende finden wird. Red Door (2014) | The butterflies are eating me! | Die Schmetterlinge fressen mich! The Wedding, Part 2 (2014) | Just get another caterer here or these people will be eating butterfly bisque! | Schaff einen anderen Caterer her oder diese Leute essen Schmetterling-Suppe! The Wedding, Part 2 (2014) | Bette has been transformed from a caterpillar into a butterfly. | Du hast Bette von einer Raupe in einen Schmetterling verwandelt. Test of Strength (2014) | I ran into that weirdo at the drugstore. | Ich traf heute auf diesen Sonderling in der Apotheke. Bullseye (2014) | Like butterfly? | - Wie ein Schmetterling? Bullseye (2014) | Like a butterfly. | Wie ein Schmetterling. Bullseye (2014) | - You're a creep. | - Sie sind ein Widerling. Orphans (2014) | And when I'm with her I don't feel like a freak or a fool, devoid of common sense. | Bei ihr fühle ich mich nicht wie ein Sonderling oder unvernünftig. Episode #5.5 (2014) | And so we'll live, and pray, and sing, and tell old tales, and laugh at gilded butterflies." | So woll'n wir leben, beten, singen, Märchen uns erzählen. Und über gold'ne Schmetterlinge lachen." Lost Generation (2014) | They're going to call it "roger sterling's failure." | Sie nennen ihn "Roger Sterlings Fehlschlag". The Strategy (2014) | A butterfly! | Ein Schmetterling! The Long Honeymoon (2014) | Chasing butterflies. | - Schmetterlinge gejagt. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014) | Beware the butterfly's sting. | Fürchtet euch vor dem Stachel des Schmetterlings. Blazed and Confused (2014) | - No, of Sterling Cooper. | - Nein, von Sterling Cooper. Waterloo (2014) | Mr. Sterling would like to make an announcement. | Mr. Sterling hat etwas zu verkünden. Waterloo (2014) | These are Berling's men. They're going with us to take No 1 Wilanowska Street, reach the river. | Diese Herren sind von Berling, werden mit uns gemeinsam das Haus in der Wilanowska-Straße 1 angreifen und dann zum Fluss vorstoßen. Warsaw '44 (2014) | It's Poles. General Berling's people. | Das sind Polen aus Berlings Armee. Warsaw '44 (2014) | Berling is a traitor. | Berling ist ein Verräter, Hurensohn. Warsaw '44 (2014) | Turns out Gary preferred his butterfly with a cock. | Bea, ich hatte diese Fantasie, dass ich aus dem Kokon schlüpfen würde wie ein Schmetterling. Metamorphosis (2014) | One night, I woke up and... | Aber Gary wollte lieber einen Schmetterling mit Schwanz haben. Metamorphosis (2014) | So I got a lil' lady with a flower tattoo on her back. | Darum sitzt ein Mädchen mit einem Schmetterlingstattoo vor mir. Man on High Heels (2014) | You're not the butterfly I expected. | Du bist kein Schmetterling. The Scholar's Pen (2014) |
| | ภาษากลาง | (n) interlingua, See also: interlanguage, common language, Example: ภาษาอังกฤษเป็นภาษากลางที่นานาประเทศใช้ติดต่อสื่อสารซึ่งกันและกัน, Count Unit: ภาษา | ลูกน้อง | (n) subordinate, See also: underling, minion, flunky, henchman, lackey, yes man, stooge, Syn. สมุน, ลูกกะโล่, Ant. เจ้านาย, ลูกพี่, Example: ท่านเคยเป็นนายพลมาก่อนจึงมีลูกน้องเยอะแยะ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้อยู่ในปกครองหรือใต้บังคับบัญชา | ลูกสมุน | (n) henchman, See also: underling, minion, flunky, subordinate, lackey, yes man, stooge, Syn. ลูกน้อง, ลูกกะโล่, Ant. หัวหน้า, Example: หัวหน้าโจรพร้อมลูกสมุนถูกจับขณะลักลอบขึ้นเรือข้ามแม่น้ำมาขึ้นฝั่งไทย, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ติดสอยห้อยตามคนบางประเภท เช่น หัวหน้านักเลง หัวหน้าผู้ร้าย | สมุน | (n) lackey, See also: flunkey, stooge, subordinate, underling, minion, servile, follower, henchman, Syn. บริวาร, ลูกสมุน, ลูกน้อง, Ant. นาย, เจ้านาย, หัวหน้า, Example: คาโปนกับสมุนโดนข้อหาพกพาอาวุธติดตัว, Count Unit: คน, Thai Definition: คนอยู่ในบังคับ | เงินสเตอร์ลิง | (n) sterling silver, See also: sterling, Example: เงินสเตอร์ลิงเป็นโลหะผสมที่ประเทศอังกฤษเคยใช้ทำเงินตรา, Thai Definition: โลหะเจือซึ่งประเทศอังกฤษเคยใช้ทำเงินตรา มีองค์ประกอบเป็นโลหะเงินร้อยละ 92.5 ทองแดงร้อยละ 7.2 ตะกั่วร้อยละ 0.2 และทองคำร้อยละ 0.1 | ปอนด์ | (clas) pound sterling, Syn. ปอนด์สเตอร์ลิง, Example: เครื่องนี้สร้างขึ้นไม่สำเร็จสมบูรณ์ถึงแม้ว่ารัฐบาลได้ให้เงินช่วยเหลือประมาณ 17, 000 ปอนด์แล้วก็ตาม, Thai Definition: ชื่อเงินตราของอังกฤษเท่ากับ 100 เพนซ์, Notes: อังกฤษ | ปลายแถว | (n) underling, See also: menial, flunky, lackey, hireling, Syn. ลูกน้อง, ลิ่วล้อ, Example: สถานะของแหล่งข่าวคนนี้จะต้องมีน้ำหนักความน่าเชื่อถือพอสมควร ไม่ใช่พวกปลายแถว, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่ไม่มีความสำคัญ | ลูกไล่ | (n) stooge, See also: underling, flunky, lackey, Example: เขายอมตกเป็นลูกไล่ของเพื่อนเพราะอยากให้เพื่อนๆ ยอมรับเขาเข้าไปอยู่ในกลุ่ม, Thai Definition: คนที่ยอมเป็นรองเขาเสมอ, คนที่ยอมเป็นเบี้ยล่างให้เขาข่มเหงได้เสมอ | คนในปกครอง | (n) subordinate, See also: underling, inferior, secondary, Syn. ลูกน้อง, Example: นักการเมืองบางคนมีคนในปกครองเป็นจำนวนมาก, Thai Definition: คนที่อยู่ในความปกครองหรืออยู่ใต้อำนาจของผู้อื่น | คนในปกครอง | (n) subordinate, See also: underling, inferior, secondary, Syn. ลูกน้อง, Example: นักการเมืองบางคนมีคนในปกครองเป็นจำนวนมาก, Thai Definition: คนที่อยู่ในความปกครองหรืออยู่ใต้อำนาจของผู้อื่น |
| ลูกไล่ | [lūk lai] (n) EN: stooge ; flunky ; lackey ; underling FR: laquais [ m ] ; sous-fifre [ m ] | นกคอสั้นตีนไว | [nok khø san tīn wai] (n, exp) EN: Sanderling FR: Bécasseau Sanderling [ m ] ; Sanderling des sables [ m ] ; Bécasseau des sables [ m ] | ภาษากลาง | [phāsā klāng] (n, exp) EN: interlingua ; interlanguage ; common language ; Mandarin FR: langue commune [ f ] | ผู้น้อย | [phūnøi] (n, exp) EN: inferior ; junior ; subordinate ; underling FR: subordonné [ m ] ; subalterne ]m ] ; inférieur [ m ] | ปลายแถว | [plāi thaēo] (x) EN: underling ; menial ; flunky ; lackey ; hireling | ปอนด์ | [pøn] (n) EN: pound ; £ FR: livre sterling [ f ] ; livre [ f ] ; £ | ปอนด์สเตอร์ลิง | [pøn sátoēling] (n, prop) FR: livre sterling [ f ] ; livre britannique [ f ] | สมุน | [samun] (n) EN: lackey ; flunkey ; stooge ; follower ; subordinate ; minion ; henchman ; underling FR: subalterne [ m ] ; subordonné [ m ] ; sous-fifre [ m ] (fam.) ; laquais [ m ] (litt.) ; faire-valoir [ m ] ; homme de main [ m ] ; adepte [ m ] ; suiveur [ m ] |
| | | chitterlings | (n) small intestines of hogs prepared as food, Syn. chitlings, chitlins | fingerling | (n) a young or small fish | interlingua | (n) an artificial language proposed for use as an auxiliary international language; based on words common to English and the Romance languages | sanderling | (n) small sandpiper that breeds in the Arctic and migrates southward along sandy coasts in most of world, Syn. Crocethia alba | sterling | (n) British money; especially the pound sterling as the basic monetary unit of the UK | sterling area | (n) the group of countries whose currencies are tied to the British pound sterling, Syn. sterling bloc, scheduled territories | sterling silver | (n) a silver alloy with no more than 7.5% copper | british pound | (n) the basic unit of money in Great Britain and Northern Ireland; equal to 100 pence, Syn. British pound sterling, pound, quid, pound sterling | foster-child | (n) a child who is raised by foster parents, Syn. fosterling, foster child | greatest | (adj) highest in quality, Syn. superlative, sterling | subordinate | (n) an assistant subject to the authority or control of another, Syn. subsidiary, foot soldier, underling | translation | (n) a written communication in a second language having the same meaning as the written communication in a first language, Syn. rendering, version, interlingual rendition |
| Bitterling | n. [ G. ] (Zool.) A roachlike European fish (Rhodima amarus). [ 1913 Webster ] | Camerlingo | ‖n. [ It. ] The papal chamberlain; the cardinal who presides over the pope's household. He has at times possessed great power. [ Written also camerlengo and camarlengo. ] | Chitterling | n. The frill to the breast of a shirt, which when ironed out resembled the small entrails. See Chitterlings. [ Obs. ] Gascoigne. [ 1913 Webster ] | Chitterlings | n. pl. [ Cf. AS. cwiþ womb, Icel. kvið, Goth. qiþus, belly, womb, stomach, G. kutteln chitterlings. ] (Cookery) The smaller intestines of swine, etc., fried for food. [ 1913 Webster ] | Dapperling | n. A dwarf; a dandiprat. [ r. ] [ 1913 Webster ] | Easterling | n. [ Cf. Sterling. ] 1. A native of a country eastward of another; -- used, by the English, of traders or others from the coasts of the Baltic. [ 1913 Webster ] Merchants of Norway, Denmark, . . . called . . . Easterlings because they lie east in respect of us. Holinshed. [ 1913 Webster ] 2. A piece of money coined in the east by Richard II. of England. Crabb. [ 1913 Webster ] 3. (Zoöl.) The smew. [ 1913 Webster ] | Easterling | a. Relating to the money of the Easterlings, or Baltic traders. See Sterling. [ 1913 Webster ] | Fingerling | n. [ Finger + -ling. ] (Zool.) A young salmon. See Parr. [ 1913 Webster ] | Fosterling | n. [ AS. fōstorling. ] A foster child. [ 1913 Webster ] | Hinderling | n. [ AS. hinderling one who comes behind his ancestors, fr. AS. hinder behind. See Hinder, a., and cf. Hilding. ] A worthless, base, degenerate person or animal. [ Obs. ] Callander. | Hirling | /mhw>, n. [ Etymol. uncertain. ] (Zool.) The young of the sea trout. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] Variants: Herling | interlingua | n. A language used as an intermediate language in translating from a source language to a target language; -- used especially in machine translation by computers; as, some machine translation systems use Esperanto as an interlingua. [ PJC ] | Merling | n. (Zool.) The European whiting. [ 1913 Webster ] | Overlinger | v. t. To cause to linger; to detain too long. [ Obs. ] Fuller. [ 1913 Webster ] | Oysterling | n. (Zool.) A young oyster. [ 1913 Webster ] | Riverling | n. A rivulet. [ R. ] Sylvester. [ 1913 Webster ] | Sanderling | n. [ Sand + -ling. So called because it obtains its food by searching the moist sands of the seashore. ] (Zool.) A small gray and brown sandpiper (Calidris arenaria) very common on sandy beaches in America, Europe, and Asia. Called also curwillet, sand lark, stint, and ruddy plover. [ 1913 Webster ] | Scatterling | n. [ Scatter + -ling. ] One who has no fixed habitation or residence; a vagabond. [ Obs. ] “Foreign scatterlings.” Spenser. [ 1913 Webster ] | Silverling | n. A small silver coin. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] A thousand vines at a thousand silverings. Isa. vii. 23. [ 1913 Webster ] | Sperling | n. [ See Sparling. ] (Zool.) (a) A smelt; a sparling. [ Prov. Eng. ] (b) A young herring. [ Local, U.S. ] [ 1913 Webster ] | Steerling | n. A young or small steer. [ 1913 Webster ] | Sterling | n. [ OE. sterlynge, starling, for easterling, LL. esterlingus, probably from Easterling, once the popular name of German trades in England, whose money was of the purest quality: cf. MHG. sterlink a certain coin. Cf. East. “Certain merchants of Norwaie, Denmarke, and of others those parties, called Ostomanni, or (as in our vulgar language we tearme them), easterlings, because they lie east in respect of us.” Holinshed. “In the time of . . . King Richard the First, monie coined in the east parts of Germanie began to be of especiall request in England for the puritie thereof, and was called Easterling monie, as all inhabitants of those parts were called Easterlings, and shortly after some of that countrie, skillful in mint matters and allaies, were sent for into this realme to bring the coine to perfection; which since that time was called of them sterling, for Easterling.” Camden. “Four thousand pound of sterlings.” R. of Gloucester. ] 1. Any English coin of standard value; coined money. [ 1913 Webster ] So that ye offer nobles or sterlings. Chaucer. [ 1913 Webster ] And Roman wealth in English sterling view. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] 2. A certain standard of quality or value for money. [ 1913 Webster ] Sterling was the known and approved standard in England, in all probability, from the beginning of King Henry the Second's reign. S. M. Leake. [ 1913 Webster ] | Sterling | a. 1. Belonging to, or relating to, the standard British money of account, or the British coinage; as, a pound sterling; a shilling sterling; a penny sterling; -- now chiefly applied to the lawful money of England; but sterling cost, sterling value, are used. “With sterling money.” Shak. [ 1913 Webster ] 2. Genuine; pure; of excellent quality; conforming to the highest standard; of full value; as, a work of sterling merit; a man of sterling good sense. [ 1913 Webster ] | Sterling | n. (Engin.) Same as Starling, 3. [ 1913 Webster ] | Tenderling | n. 1. One made tender by too much kindness; a fondling. [ R. ] W. Harrison (1586). [ 1913 Webster ] 2. (Zool.) One of the first antlers of a deer. [ 1913 Webster ] | Timberling | n. [ Timber + -ling. ] A small tree. [ Eng. ] [ 1913 Webster ] | Underling | n. [ Under + -ling. ] 1. An inferior person or agent; a subordinate; a low-ranking employee. Milton. [ 1913 Webster ] 2. Hence, A mean, sorry fellow. Milton. [ 1913 Webster ] The fault, dear Brutus, is not in our stars, But in ourselves, that we are underlings. Shak. [ 1913 Webster ] | Witherling | n. [ Wither + -ling. ] A withered person; one who is decrepit. [ Obs. ] Chapman. [ 1913 Webster ] |
| 英镑 | [Yīng bàng, ㄧㄥ ㄅㄤˋ, 英 镑 / 英 鎊] pound sterling #5,072 [Add to Longdo] | 下属 | [xià shǔ, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨˇ, 下 属 / 下 屬] subordinate; underling #5,829 [Add to Longdo] | 镑 | [bàng, ㄅㄤˋ, 镑 / 鎊] pound (sterling) #30,421 [Add to Longdo] | 纯品 | [chún pǐn, ㄔㄨㄣˊ ㄆㄧㄣˇ, 纯 品 / 純 品] sterling #84,516 [Add to Longdo] |
| | スターリング | [suta-ringu] (n) sterling #12,136 [Add to Longdo] | 手下 | [てした, teshita] (n) subordinate; underling #16,058 [Add to Longdo] | 鱮;鰱 | [たなご;タナゴ, tanago ; tanago] (n) (uk) bitterling (any fish of subfamily Acheilognathinae, esp. species Acheilognathus melanogaster) [Add to Longdo] | ふんどし担ぎ;褌担ぎ | [ふんどしかつぎ, fundoshikatsugi] (n) (1) (uk) (col) rikishi of the lowest rank; (2) underling [Add to Longdo] | アブラボテ | [aburabote] (n) oily bitterling (Tanakia limbata) [Add to Longdo] | イタセンパラ;いたせんぱら | [itasenpara ; itasenpara] (n) deepbody bitterling (species of cyprinid, Acheilognathus longipinnis) [Add to Longdo] | カゼトゲタナゴ | [kazetogetanago] (n) Rhodeus atremius atremius (subspecies of Kyushu bitterling) [Add to Longdo] | スターリングエンジン | [suta-ringuenjin] (n) Sterling engine; (P) [Add to Longdo] | スターリングシルバー | [suta-ringushiruba-] (n) Sterling silver [Add to Longdo] | スターリングブロック | [suta-ringuburokku] (n) Sterling block [Add to Longdo] | ヨーロッパタナゴ | [yo-roppatanago] (n) European bitterling (Rhodeus amarus) [Add to Longdo] | 下っ端 | [したっぱ, shitappa] (n) underling; lower position [Add to Longdo] | 下役 | [したやく, shitayaku] (n) underling; subordinate official [Add to Longdo] | 軽輩 | [けいはい, keihai] (n) underling [Add to Longdo] | 三下 | [さんした, sanshita] (n) underling [Add to Longdo] | 三下奴 | [さんしたやっこ, sanshitayakko] (n) petty underling [Add to Longdo] | 舎弟 | [しゃてい, shatei] (n) (1) my younger brother; (2) underling (e.g. in yakuza) [Add to Longdo] | 手先 | [てさき, tesaki] (n) (1) fingers; (2) underling; stooge; subordinate; pawn [Add to Longdo] | 従卒 | [じゅうそつ, juusotsu] (n) (military) orderly; underling [Add to Longdo] | 銭鱮 | [ぜにたなご;ゼニタナゴ, zenitanago ; zenitanago] (n) (uk) Acheilognathus typus (species of bitterling-like cyprinid) [Add to Longdo] | 都鱮(oK) | [みやこたなご;ミヤコタナゴ, miyakotanago ; miyakotanago] (n) (uk) Tokyo bitterling (species of cyprinid fish, Tanakia tanago) [Add to Longdo] | 末派 | [まっぱ, mappa] (n) sect; underling [Add to Longdo] | 末輩 | [まっぱい, mappai] (n) underling; rank and file [Add to Longdo] | 薔薇鱮;薔薇鰱 | [ばらたなご;バラタナゴ, baratanago ; baratanago] (n) (uk) rosy bitterling (Rhodeus ocellatus) [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |