Search result for

*釜*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -釜-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fǔ, ㄈㄨˇ] cauldron, kettle, pot
Radical: , Decomposition:   父 [, ㄈㄨˋ]  金 [jīn, ㄐㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Rank: 3786
[, fǔ, ㄈㄨˇ] a river in Hebei province
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  釜 [, ㄈㄨˇ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 6902

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: kettle; cauldron; iron pot
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: かま, kama
Radical: , Decomposition:         
Variants: , Rank: 1761
[] Meaning: kettle; cauldron; iron pot
On-yomi: フ, fu
Kun-yomi: かま, kama
Radical:
Variants:
[] Meaning:
On-yomi: フ, fu
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fǔ, ㄈㄨˇ, ] kettle; cauldron #38,411 [Add to Longdo]
[Fǔ shān, ㄈㄨˇ ㄕㄢ,  ] Busan (city in South Korea) #18,907 [Add to Longdo]
沉舟[pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ,    ] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats #46,417 [Add to Longdo]
[dà fǔ, ㄉㄚˋ ㄈㄨˇ,  ] cauldron [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[おかま, okama] (n) กระเทย

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かま, kama] (n) iron pot; kettle; (P) #10,183 [Add to Longdo]
を掘る;御を掘る[おかまをほる, okamawohoru] (exp, v5r) (1) (See を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end [Add to Longdo]
圧力[あつりょくがま, atsuryokugama] (n) pressure vessel [Add to Longdo]
一つ[ひとつかま, hitotsukama] (n) one or the same pot; eating or living together [Add to Longdo]
を掘る[かまをほる, kamawohoru] (exp, v5r) (1) (uk) (col) (vulg) (See おを掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash one's car into the back of another [Add to Longdo]
[かまば, kamaba] (n) boiler room [Add to Longdo]
[かまめし, kamameshi] (n) rice, meat and vegetable dish served in a small pot [Add to Longdo]
敷;敷き[かましき, kamashiki] (n) kettle rest [Add to Longdo]
風呂;竈風呂[かまぶろ, kamaburo] (n) (See 蒸し風呂・むしぶろ) steam bath (often using brine) [Add to Longdo]
揚げうどん;揚げ饂飩[かまあげうどん, kamaageudon] (n) (See うどん) udon noodles eaten by dipping in a hot broth [Add to Longdo]
茹で[かまゆで, kamayude] (n) boiling in an iron pot [Add to Longdo]
喧しい(P);姦しい;囂しい;八しい[やかましい(喧しい;八釜しい)(P);かしましい(姦しい;囂しい);かしがましい(囂しい);かまびすしい(喧しい;囂しい), yakamashii ( kamabisushi i ; hachi kama shii )(P); kashimashii ( kashimashi i ; gou] (adj-i) (1) (uk) (八しい is an ateji created by 夏目漱石) noisy; boisterous; (2) (やかましい only) strict; faultfinding; carping; fussy; (P) [Add to Longdo]
[あとがま, atogama] (n) successor; replacement; second wife [Add to Longdo]
に座る[あとがまにすわる, atogamanisuwaru] (exp, v5r) (See 後) to take someone's place; to step into someone's shoes; to succeed someone in his post [Add to Longdo]
に据える;後にすえる[あとがまにすえる, atogamanisueru] (exp, v1) to install (a person) in (someone's) place [Add to Longdo]
;お;御竈[おかま;オカマ, okama ; okama] (n) (1) (pol) (See ) pot; (2) volcanic crater; (3) (one's) buttocks; (4) (uk) (col) (often derog.) male homosexual; effeminate man; male transvestite [Add to Longdo]
[はつがま, hatsugama] (n) first tea ceremony of New Year [Add to Longdo]
[ちゃがま, chagama] (n) teakettle (tea ceremony) [Add to Longdo]
電気[でんきがま, denkigama] (n) electric rice-cooker [Add to Longdo]
[どがま, dogama] (n) earthen rice cooker [Add to Longdo]
同じの飯を食う[おなじかまのめしをくう, onajikamanomeshiwokuu] (exp, v5u) to have lived together; to be close friends; to eat out of the same pot [Add to Longdo]
[なべかま, nabekama] (n) pots and pans; kitchen utensils [Add to Longdo]
二重[にじゅうがま, nijuugama] (n) jacketed kettle; double boiler [Add to Longdo]
風呂[ふろがま, furogama] (n) bath heater [Add to Longdo]
文福茶[ぶんぶくちゃがま, bunbukuchagama] (n) bunbuku chagama (a mythical raccoon dog transformed into a teapot) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Someone ploughed into me from behind at an intersection yesterday.きのう交差点でおを掘られちゃったよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I've taken over John Petty's accounts.[JP] ジョン・ぺティの後 Out of the Furnace (2013)
I was on your concert at Busan Gymnasium.[CN] 你在山体育馆开演唱会 那次我在现场 Radio Star (2006)
It's been about five years since I came to Busan.[CN] 我来山快5年了. Yeonae (2005)
All you lack is a boiler. More than enough water in our dugout.[JP] ここのを使えばいい 水はいくらでもある Tikhiy Don (1957)
Kamaji's there, so look for him[JP] 中に爺という人がいるから、爺に会うんだ。 なかに かまじい というひとが いるから かまじいに あうんだ Kamaji's there, so look for him 爺? Spirited Away (2001)
Never look back![CN] 这叫破沉舟! Second Time Around (2002)
TAKASHI SHIMURA KAMATARI FUJIWARA[CN] 志村乔、藤原 Kagemusha (1980)
Then, wanna take over Busan with me?[JP] 俺と一緒に 山を手に入れるか? Friend 2 (2013)
Pennsylvania's first district. He's gonna run for Governor, fill Matthews' seat.[JP] マシューズの後で 知事選に立候補する Chapter 7 (2013)
He's in South Korea to attend a seminar in Busan and expected to leave tomorrow.[CN] 他正在韩国山参加一个会议 打算明天离开 Typhoon (2005)
Wait to see who rallies the roaches now that turf's up for grabs.[JP] 今にトゥコの後が 出てくるはず Breakage (2009)
One in Busan One in Choongchung Province[CN] 山一个 Choongchung省一个 The Big Swindle (2004)
Japanese or American goods... nothing can come in without going through Busan![JP] 日本やアメリカの品物は すべて山から韓国に入る Friend 2 (2013)
Cauldrons and books, cloaks and daggers.[JP] と本 外套と短剣 Quid Pro Quo (2015)
And I'll be more than happy to fill your shoes.[JP] 俺はお前の後に座って さらにハッピーさ Thicker Than Water (2013)
I'll send Kamaya to check the place out.[CN] 我叫谷去现场查一下。 Round About Midnight (1999)
Fill these cauldrons. Fire the cannons more frequently.[JP] に入れろ もっと早くこの大砲を打て Conquest 1453 (2012)
Good. Let's go to Busan.[CN] 好,咱们去 Tazza: The High Rollers (2006)
You hear that? "The Leaky Cauldron. That's in London. "[CN] 听到了吗 破酒吧 伦敦的那家 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Fill these cauldrons. Come on.[JP] をいっぱいにしろ、さあ! Conquest 1453 (2012)
You gotta get way down and show your danger streak[CN] 一定要破沉舟 展露你狠辣个性 Dreamgirls (2006)
Fought with some Busan boys.[JP] 山の連中だ Friend 2 (2013)
The D.N.C. Is running a man with zero track record, except for substance abuse, to fill my shoes.[JP] 薬物乱用しか 実績のない男が― 私の後にされたことだ Chapter 9 (2013)
Does he seek to humble me with his new found piety?[JP] にわか仕込みの信心で わしの後に座る気か? The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
RUSSIA TOWN, BUSAN, KOREA He should be walking in the streets of Busan by now.[CN] 韩国山俄国城 他现在肯定正走在山的街上 Typhoon (2005)
Actually, I'm from Busan.[CN] 其实我是山人 Tazza: The High Rollers (2006)
1 89 Wooamdong, South District, Pusan.[CN] 山南区胡安道189号 Friend (2001)
At my signal, unleash hell.[JP] 私の合図で地獄のを開け Gladiator (2000)
The workers said she has a mother in Busan[CN] 工人说她妈在 The Big Swindle (2004)
You kill a cop, and a thousand cops will take his place.[JP] 警官を一人殺しても1000人も後がいる Revelations (2015)
Why didn't you come when grandmother died in Busan?[CN] 你奶奶过世,为什么不来山? Texture of Skin (2007)
The Leaky Cauldron. If you have pea soup...[CN] 酒吧 如果你喝豌豆汤的话 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
It's the Daegu-Busan Highway![CN] 那条公路马上 就成为大丘通往山的高速公路了 Secret Sunshine (2007)
Did you even thank Kamaji?[JP] 爺にお礼言ったの? あんた かまじいに おれいいったの? Did you even thank Kamaji? Spirited Away (2001)
Shanghai or Pusan are nice too.[JP] 上海とか山もいいな The Mamiya Brothers (2006)
I'm talking about Korean communism. It's our problem too![CN] 我想到山红旗飘飘 Death by Hanging (1968)
Yeah... I'm a Pusan citizen.[CN] 我是山市民 Friend (2001)
This goes to Kamaji[JP] これがさ、爺のとこへ行くんだ。 これがさ かまじいのとこへ いくんだ This goes to Kamaji Spirited Away (2001)
-The Leaky Cauldron. That's in London.[CN] - 破酒吧 在伦敦 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
I see cauldrons and books and a train car.[JP] と多くの本と 電車の車両が見える Quid Pro Quo (2015)
"Cut his tongue out and boil him in oil. "[JP] "舌をチョン切り ゆでにしろ"は? The Last Samurai (2003)
Tomorrow I shall arrive in Pusan.[CN] 明天我该能到达山。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Point of no return.[CN] 得破沉舟了! Bad Boys II (2003)
There it is, another tale of defeat snatched from the jaws of triumph, another case of virtue unrewarded, of dishonesty being the best policy, [CN] 这是又一个虽胜犹败的故事 又一个黄钟毁弃瓦雷鸣的故事 The Night Strangler (1973)
Well, they didn't have the right change at the P.X. Back at Pusan.[CN] 山的陸軍消費合作社沒有零錢找 The Steel Helmet (1951)
You're the only one - who has grounds to want me gone, and you're next up in line for my job.[JP] 私を辞めさせたがってるのは あなただけ おまけに後も狙える Soon (2016)
I wouldn't go right now[JP] 爺のとこ行かない方がいいぞ、 いま かまじいのとこ いかないほうがいいぞ I wouldn't go right now Spirited Away (2001)
So who took Krazy-8's place?[JP] クレイジー・エイトの後は? Crazy Handful of Nothin' (2008)
Kamaya's muscles may come in handy.[CN] 谷的肌肉可以帮上忙, Round About Midnight (1999)
- Busan.[JP] - 山だ Sunny (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top