Search result for

*泣*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -泣-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[kū qì, ㄎㄨ ㄑㄧˋ,  ] (vi) ร้องไห้

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qì, ㄑㄧˋ] to cry, to sob, to weep
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  立 [, ㄌㄧˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 2449

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: cry; weep; moan
On-yomi: キュウ, kyuu
Kun-yomi: な.く, na.ku
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1380

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qì, ㄑㄧˋ, ] to sob #17,124 [Add to Longdo]
[kū qì, ㄎㄨ ㄑㄧˋ,  ] weep #8,228 [Add to Longdo]
可歌可[kě gē kě qì, ㄎㄜˇ ㄍㄜ ㄎㄜˇ ㄑㄧˋ,    ] lit. you can sing or you can cry (成语 saw); fig. deeply moving; happy and sad; inspiring and tragic #42,951 [Add to Longdo]
[bēi qì, ㄅㄟ ㄑㄧˋ,  ] weep with grief #77,486 [Add to Longdo]
[āi qì, ㄞ ㄑㄧˋ,  ] wail #176,883 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
き処[なきどころ, nakidokoro] (n) จุดอ่อน
き虫[なきむし, nakimushi] คนขี้แง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[なく, naku] TH: ร้องไห้  EN: to cry

Japanese-English: EDICT Dictionary
[なき, naki] (n) weeping; lamenting; (P) #11,992 [Add to Longdo]
く(P);哭く(iK)[なく, naku] (v5k) to cry; to weep; to sob; to howl; (P) #17,269 [Add to Longdo]
しくしく[しくしくなく, shikushikunaku] (v5k) to sob; to weep [Add to Longdo]
すすりく;啜りく;啜りなく[すすりなく, susurinaku] (v5k, vi) to sob [Add to Longdo]
むせびき;咽びき;噎び[むせびなき, musebinaki] (vs) (1) to sob; to be choked with tears; (n) (2) sobbing [Add to Longdo]
一銭を笑う者は一銭に[いっせんをわらうものはいっせんになく, issenwowaraumonohaissenninaku] (exp) (id) Take care of the penny [Add to Longdo]
咽びく;むせび[むせびなく, musebinaku] (v5k, vi) to sob; to be choked with tears [Add to Longdo]
き;うそ[うそなき, usonaki] (n, vs) faking crying; crocodile tears [Add to Longdo]
蚊の鳴くような声;蚊のくような声;蚊の鳴く様な声[かのなくようなこえ, kanonakuyounakoe] (n) very thin voice [Add to Longdo]
悔しき(P);悔[くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P) [Add to Longdo]
[かんきゅう, kankyuu] (n, vs) being moved to tears [Add to Longdo]
嬉しき;うれしき;嬉き;嬉[うれしなき, ureshinaki] (n, vs) weeping for joy; crying with happiness [Add to Longdo]
いても笑っても[ないてもわらっても, naitemowarattemo] (exp) whether you like it or not; no matter what one may do; in any event; at all events [Add to Longdo]
かされる[なかされる, nakasareru] (v1, vi) (1) to be moved to tears; (2) to suffer greatly (from) [Add to Longdo]
かす[なかす, nakasu] (v5s) (1) (See かせる) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to grieve [Add to Longdo]
かせる[なかせる, nakaseru] (v1, vt) (1) (See かす) to make someone cry; to move someone to tears; (2) to let cry; (3) to grieve [Add to Longdo]
きじゃくる[なきじゃくる, nakijakuru] (v5r) to sob [Add to Longdo]
きはらす;き腫らす;腫らす[なきはらす, nakiharasu] (v5s, vt) to weep one's eyes out [Add to Longdo]
きべそ[なきべそ, nakibeso] (n) face contorted and about to cry [Add to Longdo]
きを見る[なきをみる, nakiwomiru] (exp, v1) to get into trouble; to get busted [Add to Longdo]
きを入れる[なきをいれる, nakiwoireru] (exp, v1) to cry and beg for mercy; to apologize in tears [Add to Longdo]
き喚く;きわめく;喚く[なきわめく, nakiwameku] (v5k) to bawl; to cry; to scream [Add to Longdo]
き顔[なきがお, nakigao] (n) tear-stained face; (P) [Add to Longdo]
き叫ぶ;叫ぶ[なきさけぶ, nakisakebu] (v5b, vi) to cry and shout; to scream [Add to Longdo]
き言[なきごと, nakigoto] (n) complaint [Add to Longdo]
き黒子;きぼくろ[なきぼくろ, nakibokuro] (n) mole under the eye (supposedly due to having cried) [Add to Longdo]
き始める[なきはじめる, nakihajimeru] (v1) to begin to cry [Add to Longdo]
き止む[なきやむ, nakiyamu] (v5m) to stop crying; to cry oneself out [Add to Longdo]
き出す;出す[なきだす, nakidasu] (v5s, vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears [Add to Longdo]
き所;き処;きどころ[なきどころ, nakidokoro] (n) weak point; vulnerable point; Achilles' heel [Add to Longdo]
き笑い;笑い;[なきわらい, nakiwarai] (n, vs) smile while crying [Add to Longdo]
き上戸[なきじょうご, nakijougo] (n, adj-no) maudlin drinker [Add to Longdo]
き真似[なきまね, nakimane] (n) feigned or crocodile tears [Add to Longdo]
き声[なきごえ, nakigoe] (n, vs) cry; crying voice; (P) [Add to Longdo]
き虫;[なきむし, nakimushi] (n) crybaby; blubberer [Add to Longdo]
き沈む;沈む[なきしずむ, nakishizumu] (v5m, vi) to abandon oneself to grief [Add to Longdo]
き通す[なきとおす, nakitoosu] (v5s) to keep crying [Add to Longdo]
き潰す;潰す[なきつぶす, nakitsubusu] (v5s) to cry one's eyes out; to weep oneself blind [Add to Longdo]
き入る;入る[なきいる, nakiiru] (v5r, vi) (obsc) to burst into tears; to sob; to weep [Add to Longdo]
き濡れる;濡れる;きぬれる[なきぬれる, nakinureru] (v1, vi) to be tear-stained; to have one's face covered with tears [Add to Longdo]
き悲しむ;悲しむ[なきかなしむ, nakikanashimu] (v5m) to wail; to cry over; to bewail [Add to Longdo]
き頻る[なきしきる, nakishikiru] (v5r, vi) to wail; to cry; to sob bitterly [Add to Longdo]
き付く;付く;きつく[なきつく, nakitsuku] (v5k, vi) to cling to ... in tears; to beg ... in tears; to appeal; to throw oneself on someone's mercy [Add to Longdo]
き伏す;伏す[なきふす, nakifusu] (v5s, vi) to break down crying [Add to Longdo]
き別れ;別れ[なきわかれ, nakiwakare] (exp) part in tears; come to grief; have to take a different tack; go separate ways [Add to Longdo]
き暮す;き暮らす;暮す[なきくらす, nakikurasu] (v5s, vt) to spend one's days in tears and sorrow [Add to Longdo]
き崩れる;崩れる[なきくずれる, nakikuzureru] (v1, vi) to break down crying [Add to Longdo]
き味噌[なきみそ, nakimiso] (n) crybaby [Add to Longdo]
き明す;き明かす;明す[なきあかす, nakiakasu] (v5s, vt) to weep the night out; to weep all night [Add to Longdo]
き面;きっ面[なきっつら(泣きっ面);なきつら(泣き面), nakittsura ( naki tsu men ); nakitsura ( naki men )] (n) tearful face [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Don't cry," she said.かないで」と彼女は言った。
It's a double whammy.きっ面に蜂」だな。
One day in October, when Sadako was awake, she saw her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんがいていた。
Three babies crying incessantly gave me a headache.3人の赤ん坊がきやまなくて、頭が痛くなってきた。
I cannot abide hearing you cry so bitterly.あなたがそんなに悲しそうにくのは聞いていられない。
Whatever you say will set her off crying.あなたが何を言っても彼女をかせることになるだろう。
Don't leave your baby crying.あなたの赤ちゃんをかせっぱなしにしておくな。
Do you know that crying boy?あなたはあのいている男の子を知っていますか。
You'll be crying before long.あなたはまもなくくだろう。
That child's constant screaming gives me gray hairs.あの子がずっとぎゃあぎゃあくのにはいらいらする。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動してき始めた。
Don't cry, there's a dear.いい子だからかないで。
Are you going to cry till the cows come home?いつまでもいているつもりかい。
Why, is she weeping for joy?おや、彼女はうれしくていているの。
The boy had been crying until he got some candy.お菓子をもらうまでその男の子はずっといていた。
Please don't cry.お願いだからかないで。
The poor little girl did nothing but weep.かわいそうに、その女の子はいてばかりいた。
The poor girl broke down upon hearing the news.かわいそうに、少女は知らせを聞いてき崩れた。
The poor little girl did nothing but sob all day.かわいそうにその少女は一日中いてばかりだ。
It was not until Kay received the doll that she stopped crying.ケイは人形をもらってやっとくのをやめた。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みできわめいた。
At this second shock, I began to cry.この2度目の衝撃にわたしはいた。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女はいた。
This puppy is crying, because it is homesick for its mother.この子犬は里心がついていているんだ。
Jane could not stop herself from crying aloud.ジェーンは声を出してくのを抑えることができなかった。
Pull yourself together, now. There's no point in crying.しっかりしなさい。いても仕方ない。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッとき出した。
Julia felt like crying to hear the news.ジュリアはその知らせを聞いてきたい気がした。
Susan burst into tears.スーザンがわっとき出した。
A cicada means to cry every summer.セミは毎夏、き続けるつもりなのだ。
In the meantime she began to cry.そうしている間に彼女はき出した。
Was the baby crying then?そのとき赤ん坊はいていたのですか。
I felt like crying at the news.そのニュースを聞いてきたくなった。
As soon as she heard the news, she began to weep.そのニュースを聞くとすぐに彼女は涙を流してき出した。
I cannot hear such a story without weeping.そのような話を聞くと必ずけてくる。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然き出した。
The movie moved her to tears.その映画をみて彼女はいてしまった。
She did nothing but cry all the while.その間じゅう、彼女はいてばかりいた。
When she heard that, she broke into tears.その言葉を聞いて、彼女はわっとき出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐにき止みます。
That kid kept crying for hours.その子は、何時間もき続けた。
She started crying, "Ah! Ah!"その子は「ああ、ああ」き出した。
The boy did nothing but cry all day long.その子は1日中いてばかりいた。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッとき出した。
This child did nothing but cry.その子はただくばかりだ。
That child did nothing but cry all day.その子は一日中ただくばかりだった。
The child burst out crying.その子は急にき出した。
He did nothing but cry.その子はいてばかりいた。
The child began to cry at the sight of the dog.その子は犬を見てき出した。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐにきやみました。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm gonna be really sad if you don't come back, unless you tell me.[JP] 帰って来なかったら くから Buffalo '66 (1998)
What's up?[CN] - 嗯 看来他孩子们开始哭 Silent Night (2012)
"He was gibbering with fear and crying, I think.[JP] き叫ぶままで立往生だ〟 Creepshow (1982)
And the trapeze artist breaks her neck...[JP] 満月がくわ ふくれ面のブランコ乗り お黙り! Wings of Desire (1987)
I didn't want you to be this miserable. A little bit's all I asked for.[JP] くな 出るたびに 優勝せんでもいいさ Breaking Away (1979)
[ SOBBING ][CN] [ 抽 ] Return to Paradise (1998)
Neither shall there be sorrow or crying-[CN] 也不再有悲伤和哭 Titanic (1997)
You can cry tough, baby[CN] 你可以强忍着哭 宝贝 Picture This (2008)
Then all of a sudden, like as if he had realized what he had done, he started to cry like a baby.[JP] それから正気に戻ったのか き始めた The Crazies (1973)
He cries whenever we take him out, so we leave him in there all the time.[JP] 出すとくので いつもそこへ Back to the Future (1985)
The trees wept.[CN] 树木哭 Hatchet II (2010)
Don't get all mushy on me. So long, Princess.[JP] せいぜいかないでくれよ じゃあな お姫様 Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
- Don't cry.[JP] -くな The Graduate (1967)
I cried the first time I saw it.[JP] 初めて来たとき いたの Nostalgia (1983)
- Don't.[CN] - 为他的风筝哭 The Danish Girl (2015)
You know what works best for me?[JP] 大声あげて おきなさい Mannequin (1987)
And sometimes for no reason at all, he'd start to cry.[JP] 時々 急にき出すの Soylent Green (1973)
(Cries)[CN] (哭 Kill Me Please (2010)
No. Don't cry.[JP] かないどくれ Return to Oz (1985)
Listen, could you just stop crying, please?[JP] どうか かないで聞いて The Graduate (1967)
[ Sobbing ][CN] [ 抽 ] Prosecuting Casey Anthony (2013)
Whimpering?[CN] 需要哭吗? Killing Your Number (2009)
Oh, stop crying and say "cheese", boys![JP] くな はい チーズ! Future Echoes (1988)
Go ahead and cry. You got a right.[JP] いてもいいんだ それだけのことをされたんだ Rough Night in Jericho (1967)
# Cry[CN] Killing Bono (2011)
I cry-[CN] 我哭 Mallrats (1995)
- What time's your wailing lady due?[CN] -哭什麼時候開始? The Uninvited (1944)
Beautiful story:[CN] 可歌可啊 他们身处对立的贩毒团伙 Beautiful story: The Countdown Reflection (2012)
Everyone was weeping.[CN] 每个人都在哭 The Invisible Woman (2013)
Don't cry, betty. Don't cry.[JP] ベティ かないで Opera (1987)
My heart bleeds...[CN] 悲歌血在心中 Prison on Fire II (1991)
I don't have it.[CN] 喂 子 顶上是不是有什么东西 你看一下 Kitaro (2007)
I've got your ass. You will not laugh. You will not cry.[JP] 笑ったりいたり できなくしてやる" Full Metal Jacket (1987)
Way over in the corner weeping all alone[JP] ♪隅っこでいてるんだ The Blues Brothers (1980)
She cried to you.[CN] 她在你面前哭 She cried to you. Episode #1.3 (2014)
[ sobbing ][CN] [ 哭 ] The Perfect Man (2005)
Don't let the sun catch you crying[CN] 不要让太阳看见你在哭 A Life Less Ordinary (1997)
And his mamma cries[CN] 他的母亲在哭 And his mamma cries Nebraska (2013)
Cut it out, Cheryl, you're not helping.[JP] くんじゃない! Demons (1985)
[ He's crying. ][CN] [ 哭声 ] Songs from the Second Floor (2000)
The heavens weep![CN] 苍天哭 Dragonheart 3: The Sorcerer's Curse (2015)
Why didn't / stop crying?[CN] 为什么不停止哭 Su-ki-da (2005)
Yeah, you cried all the way.[JP] 君はいていた Can't Buy Me Love (1987)
Hey. What's with the tears?[JP] どうしていてる? A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
I suppose if we left the door open, we could hear if somebody is coming... or if the kids started to cry...[JP] もし開けっ放しにすれば、 誰か来たら聞こえるし...子供がき始めたら... Halloween II (1981)
But he kept crying.[CN] 但他一直在哭 8 Women (2002)
- What is it? Is something wrong?[JP] なぜですいたりして War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
(sobs)[CN] (啜) The Private Lives of Pippa Lee (2009)
Not for me.[CN] 为谁哭 Wings of Desire (1987)
Mom, I love you so much. (sobs)[CN] 妈妈 我真的很爱你 (啜) The Private Lives of Pippa Lee (2009)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ごうきゅう, goukyuu] laut_weinen, heulen [Add to Longdo]
[かんきゅう, kankyuu] zu_Traenen_geruehrt_werden [Add to Longdo]
き声[なきごえ, nakigoe] traenenerstickte_Stimme, lautes_Weinen [Add to Longdo]
き落とす[なきおとす, nakiotosu] unter_Traenen_ueberreden [Add to Longdo]
き虫[なきむし, nakimushi] weinerlicher_Mensch [Add to Longdo]
[なく, naku] -weinen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top