“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*愚*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -愚-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yú, ㄩˊ] stupid, foolish
Radical: , Decomposition:   禺 [, ㄩˊ]  心 [xīn, ㄒㄧㄣ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 1895

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: foolish; folly; absurdity; stupid
On-yomi: グ, gu
Kun-yomi: おろ.か, oro.ka
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1551

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yú, ㄩˊ, ] stupid #14,701 [Add to Longdo]
[yú chǔn, ㄩˊ ㄔㄨㄣˇ,  ] silly; stupid #10,276 [Add to Longdo]
[yú mèi, ㄩˊ ㄇㄟˋ,  ] ignorant; uneducated #21,819 [Add to Longdo]
[yú nòng, ㄩˊ ㄋㄨㄥˋ,  ] derision; mock; ridicule #32,901 [Add to Longdo]
人节[yú rén jié, ㄩˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ,    /   ] April fool's day #36,990 [Add to Longdo]
公移山[yú gōng yí shān, ㄩˊ ㄍㄨㄥ ㄧˊ ㄕㄢ,    ] the old man moves mountains (traditional folk tale); fig. nothing is impossible if you have the will #38,023 [Add to Longdo]
[yú mín, ㄩˊ ㄇㄧㄣˊ,  ] block-head #48,485 [Add to Longdo]
[yú bèn, ㄩˊ ㄅㄣˋ,  ] stupid #48,534 [Add to Longdo]
[yú rén, ㄩˊ ㄖㄣˊ,  ] stupid person; ignoramus #50,442 [Add to Longdo]
大智若[dà zhì ruò yú, ㄉㄚˋ ㄓˋ ㄖㄨㄛˋ ㄩˊ,    ] the wise may appear stupid (成语 saw); a genius not appreciated in his own time #55,014 [Add to Longdo]
昧无知[yú mèi wú zhī, ㄩˊ ㄇㄟˋ ㄨˊ ㄓ,     /    ] stupid and ignorant (成语 saw) #64,295 [Add to Longdo]
[yú jiàn, ㄩˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] in my humble opinion (lit. stupid opinion) #75,407 [Add to Longdo]
卢泰[Lú tài yú, ㄌㄨˊ ㄊㄞˋ ㄩˊ,    /   ] Roh Tae-woo (former South Korean president) #81,681 [Add to Longdo]
不可及[yú bù kě jí, ㄩˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄐㄧˊ,    ] impossibly stupid #94,062 [Add to Longdo]
[yú lǔ, ㄩˊ ㄌㄨˇ,   /  ] simple-minded and ill-informed #123,574 [Add to Longdo]
[yú wán, ㄩˊ ㄨㄢˊ,   /  ] ignorant and stubborn #146,636 [Add to Longdo]
[yú zhuō, ㄩˊ ㄓㄨㄛ,  ] clumsy and stupid #161,964 [Add to Longdo]
[yú wàng, ㄩˊ ㄨㄤˋ,  ] stupid and arrogant #183,117 [Add to Longdo]
[yú méng, ㄩˊ ㄇㄥˊ,   /  ] ignorant; block-head #245,697 [Add to Longdo]
[yú nuò, ㄩˊ ㄋㄨㄛˋ,  ] ignorant and weak #521,226 [Add to Longdo]
大智如[dà zhì rú yú, ㄉㄚˋ ㄓˋ ㄖㄨˊ ㄩˊ,    ] the wise may appear stupid (成语 saw); a genius not appreciated in his own time #703,081 [Add to Longdo]
大勇若怯,大智若[dà yǒng ruò qiè, dà zhì ruò yú, ㄉㄚˋ ㄩㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄑㄧㄝˋ, ㄉㄚˋ ㄓˋ ㄖㄨㄛˋ ㄩˊ,         ] a great hero may appear timid, the wise may appear stupid (成语 saw); the general public may not recognize great talent [Add to Longdo]
[dà yú, ㄉㄚˋ ㄩˊ,  ] idiot; ignorant fool [Add to Longdo]
人节快乐[yú rén jié kuài lè, ㄩˊ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄝˊ ㄎㄨㄞˋ ㄌㄜˋ,      /     ] (interjection) April Fool! [Add to Longdo]
[yú yì, ㄩˊ ㄧˋ,  ] in my humble opinion (lit. stupid opinion) [Add to Longdo]
[yú méng, ㄩˊ ㄇㄥˊ,  ] fool; stupid person [Add to Longdo]
[yú lòu, ㄩˊ ㄌㄡˋ,  ] ignorant and backward [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
かしい[おろかしい, orokashii] โง่, เขลา
[おろか, oroka] โง่, เขลา
か者[おろかもの, orokamono] คนโง่, คนเขลา
かなこと[おろかなこと, orokanakoto] (exp) เรื่องสิ้นคิด

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぐ, gu] (n, adj-na) (1) foolishness; silliness; stupidity; folly; (2) (arch) (hum) I; me; (P) #17,420 [Add to Longdo]
;闇[あんぐ, angu] (adj-na, n) (1) imbecility; feeblemindedness; (2) dark [Add to Longdo]
な人人;暗な人々[あんぐなひとびと, angunahitobito] (n) dark souls [Add to Longdo]
[うぐ, ugu] (adj-na, n) stupid; ignorant [Add to Longdo]
[かぐ, kagu] (n) (1) very stupid (person); great fool; (2) (hum) oneself [Add to Longdo]
[がんぐ, gangu] (adj-na, n) obstinate and foolish [Add to Longdo]
[おろか, oroka] (adj-na, n) foolish; stupid; (P) [Add to Longdo]
かしい[おろかしい, orokashii] (adj-i) foolish; stupid [Add to Longdo]
か者;おろか者[おろかもの, orokamono] (n) fool [Add to Longdo]
にもつかない[ぐにもつかない, gunimotsukanai] (exp) nonsensical; ridiculous; trifling [Add to Longdo]
の骨頂[ぐのこっちょう, gunokocchou] (exp) the height of folly; sheer stupidity [Add to Longdo]
暗;[ぐあん, guan] (n) (See 暗) imbecility [Add to Longdo]
案;[ぐあん(愚案);ぐけい(愚計), guan ( guan ); gukei ( gu kei )] (n) foolish plan; one's plan [Add to Longdo]
[ぐい, gui] (n) one's humble opinion [Add to Longdo]
[ぐきょ, gukyo] (n) foolish undertaking [Add to Longdo]
[ぐけい, gukei] (n) (1) foolish older brother; (2) (hum) older brother [Add to Longdo]
兄賢弟[ぐけいけんてい, gukeikentei] (n) a foolish older brother and a smart younger [Add to Longdo]
[ぐけん, guken] (n) one's humble opinion [Add to Longdo]
[ぐこう, gukou] (n, vs) foolish idea; one's humble opinion [Add to Longdo]
[ぐこう, gukou] (n) folly; foolish move [Add to Longdo]
[ぐさい, gusai] (n) (hum) wife [Add to Longdo]
[ぐさく, gusaku] (n) poor work; rubbish [Add to Longdo]
[ぐさく, gusaku] (n) inane plan [Add to Longdo]
[ぐし, gushi] (n) (hum) older sister [Add to Longdo]
[ぐしゃ, gusha] (n) (1) fool; nitwit; (2) The Fool (Tarot card) [Add to Longdo]
者も千慮に一得[ぐしゃもせんりょにいっとく, gushamosenryoniittoku] (exp) (See 者一得) Even fools can give good counsel. [Add to Longdo]
者一得[ぐしゃいっとく, gushaittoku] (exp) Even a fool may sometimes give good counsel [Add to Longdo]
[ぐじゃく, gujaku] (adj-na, n) stupid and weak [Add to Longdo]
[ぐじゅん, gujun] (adj-na) stupid; dumb [Add to Longdo]
[ぐじょ, gujo] (n) (hum) daughter [Add to Longdo]
[ぐじん, gujin] (n) fool [Add to Longdo]
図(ateji)[ぐず, guzu] (adj-na, n) dullard; indecisive person [Add to Longdo]
図つく;図付く[ぐずつく, guzutsuku] (v5k) (1) to dawdle; to waste time doing nothing in particular; (2) to fret; to sulk; to complain; (3) to rain on and off [Add to Longdo]
図る[ぐずる, guzuru] (v5r) to grumble; to be unsettled; to pick a quarrel [Add to Longdo]
[ぐずぐず, guzuguzu] (adj-na, adv, vs) (uk) (on-mim) slowly; tardily; hesitatingly; lingering; complaining; (P) [Add to Longdo]
[ぐせい, gusei] (pn, adj-no) (hum) (male) (primarily used in letters, etc.) I; me [Add to Longdo]
[ぐせつ, gusetsu] (n) foolish opinion; one's opinion [Add to Longdo]
[ぐそう, gusou] (n) (1) silly monk; foolish monk; (pn) (2) (hum) (used by monks) I; me [Add to Longdo]
[ぐそく, gusoku] (n) (1) (hum) son; (2) (vulg) stupid son [Add to Longdo]
痴(P);癡(oK)[ぐち, guchi] (n) (1) idle complaint; grumble; (n, adj-na) (2) { Buddh } moha (ignorance, folly); (P) [Add to Longdo]
痴の闇[ぐちのやみ, guchinoyami] (exp) the darkness of ignorance [Add to Longdo]
痴る[ぐちる, guchiru] (v5r, vi) to complain; to grumble [Add to Longdo]
痴聞き地蔵[ぐちききじぞう, guchikikijizou] (n) Ksitigarbha (jizo) who listens to people's complaints (statue at the Keihou Temple at Nagoya) [Add to Longdo]
[ぐちょく, guchoku] (adj-na, n) simple honesty; tactless frankness [Add to Longdo]
[ぐてい, gutei] (n) (1) (hum) younger brother; (2) (vulg) stupid younger brother [Add to Longdo]
[ぐどん, gudon] (adj-na, n) (sens) stupidity; silliness [Add to Longdo]
[ぐふ, gufu] (n) (1) (hum) foolish man; (2) husband [Add to Longdo]
[ぐぶつ, gubutsu] (n) fool [Add to Longdo]
[ぐまい, gumai] (n) (hum) younger sister [Add to Longdo]
[ぐまい, gumai] (adj-na, n) stupid [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He cried how silly he have been.ああ、何とかだったんだろう、と彼は言った。
You are stupid.あなたはかだ。
You must put an end to your foolish behavior.あなたはかな振る舞いをやめなければならない。
It was silly of you to make such a mistake.あのような間違いを犯すなんて君もかだったね。 [ M ]
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人をか者にするのは何なのか。
It was stupid of me to make such a mistake.あんな間違いをするなんて私はかだった。
Never did I see such a fool.あんなか者にはついぞ会ったことがない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほどおかではない。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、我々の上司はかだと思う。
Between you and me, I think our boss is stupid.ここだけの話だが、私は我々の上司はかだと思う。
Between ourselves, he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はかなりか者だよ。
How stupid of you to go there alone!そこへ1人で行くとは君は何てかだったんだ。 [ M ]
I was stupid to make a mistake like that.そのような間違いをするなんて私はかだった。
It is an act of folly.それはかな行為だ。
It was stupid of me to believe that!それを信じるとは、私はなんてかだったんだろう。
He must be stupid not to see such a thing.そんなことがわからないとは、彼はか者であるに違いない。
How stupid of me to do so!そんなことをするなんて私はなんてかなのだろう!
It would be foolish, not to say mad, to do such a thing.そんなことをするのは、狂っているとまでは言わないが、かなことだろう。
Do not say such foolish things.そんなかなことを言うな。
She was stupid to make such a mistake.そんな誤りをするとは彼女もかだった。
It is foolish of you to say such a thing.そんな事を言うなんて君はかだ。 [ M ]
It is stupid of him to behave like that.そんな風にふるまうなんて、彼はかですね。
I know better than to quarrel with her about trifles.つまらないことで彼女と喧嘩するほど私はかではない。
How foolish!なんてかなことなんだろう。
It is silly of me to have made the same mistake twice.また同じ失敗をするなんて、我ながらかだと思う。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、かとは言わないまでも賢いとは言えない。
For one thing he thinks she is stupid, for another he doesn't like her.一つには彼は彼女をかだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。
I'm sick of listening to her complaints.家内の痴を聞くのはもううんざりしています。
It is absurd to idle away the student life.学生生活をなまけ過ごすとはかなことだ。
What a fool she is to dabble in stocks!株に手を出すなんて彼女はなんとかなのだろう。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたもかな人だ。
I want to get away from the rat race.気違いじみたかな世俗の競争から逃れたい。
The fool on the hill and I feel fine, 丘の上のか者、だけど俺はいい気分。 [ M ]
The young man who has not wept is a savage, and the old man who will not laugh is a fool.泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は者である。
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more.恐喝のその犠牲者は、ここ何年間というもの口止め料を払ってきた。だが、今では、それはかなことだと悟り、もうびた一文払わないことに決めた。
You've acted foolishly and you will pay for it.かなことをして、君は死の報いをうけるだろう。 [ M ]
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
A fool and his money are soon parted. [ Proverb ]か者の金はすぐにその手を離れる。 [ Proverb ]
Who lives without folly is not so wise as he thinks.行なしに生きている人は、その人が考えているほど賢明ではない。
It is easy to be wise after the event.者のあと知恵。
A fool's bolt is soon shot. [ Proverb ]者はすぐ奥の手を出し行き詰まる。
Stop grumbling.痴はやめろよ。
He is no more a fool than you are.君と同じく彼はかでない。 [ M ]
I cannot help laughing at your folly.君のかさには笑わずにはいられない。 [ M ]
I'm sick of listening to your complaints.君の痴を聞かされるのはうんざりだ。 [ M ]
I'm fed up with your constant complaining.君の相変わらずの痴には、むかつくよ。 [ M ]
You should be ashamed of your folly.君は、自分のかさを恥ずべきだ。 [ M ]
You must put an end to this foolish behavior.君はこんなかな行為をやめなければならない。 [ M ]
Fools rush in where angels fear to tread.君子が恐れて踏み込まぬ所へも者は突入する。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に痴ばかりこぼしている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This better not be about that dumb treasure.[CN] 好不要又是为了那蠢的财宝 National Treasure (2004)
But death will force you, fool I came here to tell you that[JP] しかし 死はかなお前に有無をいわせない それを伝えに私はここに来ました Die Walküre (1990)
But he may prefer a stupid wife, as others have done before him.[JP] それに彼もかな妻を 望むかもしれん Pride and Prejudice (1995)
What if I called you a fat, stupid guinea bee-yatch?[CN] 如果我说你是个蠢的肥婊子呢? Be Cool (2005)
It was a stupid fucking question, Henry.[CN] 有个很蠢的问题 亨利 Syriana (2005)
Carlos, don't be stupid.[CN] 別這麼蠢了 Running to Stand Still (2004)
Who's the more foolish... the fool or the fool who follows him?[JP] か者と か者に従う者 どちらがよりかかね? Star Wars: A New Hope (1977)
It's Lister the... stupid? ![JP] 者リスター The End (1988)
But if you're stupid, hey, just makes my job easier.[CN] 不过如果你很蠢的话,hey,我的工作就很容易了 Happy Endings (2005)
A simple giant thus counsels you. Wise one, weigh his words![JP] 直な巨人の忠告がこれだ 聡明な神 言葉遣いに気をつけろ! Das Rheingold (1980)
I know that you and Frank were planning to disconnect me and I'm afraid that's something I cannot allow to happen.[JP] あなたとフランクは 私を切断することを計画していた 到底許すことは出来ない挙です 2001: A Space Odyssey (1968)
- Don't clap, idiot![JP] - 信じるな, か者! What's Up, Tiger Lily? (1966)
It's folly, as though deliberately we move one step nearer the grave.[JP] かだ 墓場に1歩近づくようなものだ 1984 (1984)
The unthinking boy who knows no fear, my friend, you see before you![JP] 出来るのは 恐れを知らぬ者だけ! かな若者で 恐れを知らないのは 小鳥くん 俺のことだ! Siegfried (1980)
You're an ignorant man![CN] 你是一个蠢无知的人 我蠢无知? Crash (2004)
Only the stupid ones.[JP] かな一人だけ Creepshow (1982)
And only the most boring, stupid things... have ever come out of his mouth.[CN] 尽管他总爱谈些... 无聊, 蠢的话题 Mysterious Skin (2004)
It's silly.[JP] それはかだ。 Pom Poko (1994)
- Because you freaked him out with that stupid story of yours.[CN] -因为你糊弄他的... ...用你那蠢的故事. Boogeyman (2005)
It's stupid. I know that.[CN] 这很蠢,我知道。 Day 3: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2003)
We get together after class and fool around and drink.[CN] 下课后,我们走到一起 和弄和饮料。 Strip Search (2004)
My affair with Milliken's wife was stupid and wrong.[CN] 我和米力肯老婆的关系是... -蠢并且错误的 Day 3: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2004)
She defied me, the master of storms, when I mastered my own dearest wish.[JP] 娘は嵐の父を弄したのだ... わしが自制していたときに わしが行おうと願い 意思に反して 止めざるを得なかったこと... Siegfried (1980)
You fucking fuck, fucking fuck, stupid fuck![CN] 你这个混蛋,混蛋,混蛋 蠢的混蛋! Syriana (2005)
Don't you remember my reaction the last time you proposed something this utterly stupid?[CN] 还记得上次你和我提 同样蠢的要求吗? The Matador (2005)
What kind of world is this, if a madman tells you... you must be ashamed of yourselves![JP] かな人間よ 君たちが さげすむか者から 「恥を知れ」と ののしられる Nostalgia (1983)
I shouldn't complain, though.[JP] 痴はよそう Taxi Driver (1976)
It's stupid of him to just not say anything.[JP] 何も言わない事って、それはかよ。 Live for Life (1967)
Don't scoff at the poor girl's misfortunes. I've known her for years.[JP] 彼女の不運を弄しないでくれ 古い友人だ The 4th Man (1983)
Will you shut your mouth, you obstinate fool?[JP] か者のままでいるのか? ここをどけ 俺は知っている 道はあそこへ... Siegfried (1980)
You, who rule by beauty radiant race, foolishly you strive for towers of stone and pledge woman's beauty![JP] お前 美しさを統治の根本とする者が 輝かしい部族から なんとかな 石造りの塔を欲しがり 女の美しさを担保にするとは! Das Rheingold (1980)
I have learned from my errors, you will not outwit me again.[JP] わしが お前に油断して かに振舞ったあの時 お前はわしを縛り上げたが Siegfried (1980)
It's foolish to believe it.[JP] それを信じるようにかだ。 Pom Poko (1994)
There are no stupid questions.[CN] 没有什么问题是蠢的问题。 The Perfect Man (2005)
I honestly believed things might actually work out... which was really very... foolish.[CN] 老实说 我觉得事情或许真的有结果了... 那就是真的很... King Kong (2005)
People in anger say stupid things, people who think that their conversations are private, who are talking to friends.[CN] 在愤怒的人们说蠢的事, 人谁认为他们的谈话 属于私人,谁是与好友通话。 Strip Search (2004)
This is all just a stupid dream![CN] 这根本是个蠢的梦 Mirrormask (2005)
You weak-minded fool![JP] (気の弱いか者め! ) Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
What says that fool of Hagar's offspring, ha?[CN] 这个夏甲(旧约圣经中亚伯拉罕之妻 萨拉的婢女)蠢的后代说了些什么? The Merchant of Venice (2004)
I know that sounds stupid, but I... and she knew right then neither she nor Edie would be laying claim to his heart anytime soon.[CN] 我知道這聽起來很蠢 但是我... ... 她立即明白了 她和Edie誰也不能很快佔據他的心 Ah, But Underneath (2004)
If you want a stupid interview... that you could see on the local news, fine.[CN] 如果你想要个蠢的采访的话... 那种你可以从地方新闻中看到的,那么好吧 Happy Endings (2005)
I came to woo.[CN] 带着蠢的头脑 The Merchant of Venice (2004)
What a shame, Doc. I love them rich and stupid.[CN] 多羞愧啊 医生 我爱他们的富有和 Closer (2004)
If it weren't for your colossal arrogance and stupidity... we wouldn't be here at all![CN] 如果不是你极为的傲慢和蠢... 我们根本就不会在这 Flight of the Phoenix (2004)
Young fool.[JP] かな若造が Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
You may fool your cardboard-cutout friends but I still remember where you came from.[CN] 你可能弄了你剪纸板的朋友 但我却记得你是从哪儿来的 Wild Things 2 (2004)
Because he was stupid.[JP] 彼はかだったので。 Pom Poko (1994)
Flash, loud, proud and stupid.[CN] 吵吵闹闹,又自大,有 Revolver (2005)
Just open the door, you stupid lump![JP] いいからドアを開けなさい このかな塊め! Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
And a fondness for silly young women.[JP] かな娘は好きかな Pride and Prejudice (1995)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[おろか, oroka] Dummheit, Einfalt [Add to Longdo]
[ぐれつ, guretsu] Unsinn, Torheit, Dummheit [Add to Longdo]
[ぐもん, gumon] dumme_Frage [Add to Longdo]
[ぐち, guchi] (sinnloses) -Klagen [Add to Longdo]
連隊[ぐれんたい, gurentai] (Bande von) Rowdys [Add to Longdo]
[ぐどん, gudon] Dummheit, Einfalt, Stumpfsinn [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top