ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พำ, -พำ- |
พำ | (v) dive, See also: fall face down wards, tumble, Syn. ปำ, Thai Definition: คว่ำลง, คะมำลง, ปัดลง | พำนัก | (v) dwell, See also: reside, live, abide, inhabit, Syn. อยู่, พัก, อาศัย, พักพิง, Example: ราชสกุลโรมานอฟที่ยังมีชีวิตอยู่ ส่วนใหญ่พำนักอยู่ในยุโรป | พำพึม | (v) murmur, See also: mutter, Syn. พึมพำ, พำๆ พึมๆ, Example: เขาพำพึมอะไรอยู่ในคอฟังไม่รู้เรื่องเลย, Thai Definition: ทำเสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ | พึมพำ | (v) mumble, See also: mutter, murmur, Syn. งึมงำ, พึมๆ พำๆ, Example: หล่อนได้ยินเขาพึมพำอยู่คนเดียว, Thai Definition: เสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อยๆ | ที่พำนักพักพิง | (n) residence, See also: resting place, quarters, dwelling place, lodgings, lodging house, Syn. ที่อยู่อาศัย, ที่พักอาศัย, Example: ป้ายรถเมล์เป็นเพียงทัศนียภาพแปลกตา ที่ฉันมิอาจยึดเป็นที่พำนักพักพิงได้, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: บ้านเรือนที่เป็นที่อยู่อาศัย |
|
| พำ | ก. ปำ, ควํ่าลง, คะมำลง, ปักลง. | พำนัก | ก. พัก, อาศัยอยู่, พะพิง. | พำพวก | น. พวก. | พำพึม, พำ ๆ, พึม ๆ | ว. เสียงอย่างเสียงคนพูดหรือบ่นค่อย ๆ, พึมพำ. | พำลา | น. เรียกช้างซึ่งมีลักษณะอันชั่วร้ายชนิดหนึ่ง ตำราไม่ให้เอามาใช้เป็นพาหนะ. | พึมพำ | ก. พูดค่อย ๆ จับความไม่ได้ เช่น เขาพึมพำอยู่คนเดียว. | งึมงำ | ว. เสียงพูดหรือบ่นพึมพำ. | ชัปนะ | (ชับปะนะ) น. การพูดพึมพำ, การสวดมนต์พึมพำ. | ลปนะ | (ละปะนะ) น. การพูด, การบ่นพึมพำ |
| refuge | ที่พำนัก, ที่ซ่อน, ที่ลี้ภัย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] | duration of stay | ช่วงเวลาที่พำนักอยู่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
| Accession | การภาคยานุวัติ คือการที่รัฐหนึ่งเข้าไปเป็นภาคีสนธิสัญญา ซึ่งรัฐอื่น ๆ ได้วินิจฉัยตกลงก่อนแล้วและสนธิสัญญานั้นได้มีผลใช้บังคับก่อนแล้วด้วย บางที่ใช้คำ ?accession? ซึ่งตรงกับคำในภาษาฝรั่งเศสว่า ?adhésion? รัฐจะเข้าเป็นภาคีสนธิสัญญาไม่ได้ นอกจากว่าในสนธิสัญญานั้นมีบทบัญญัติยอมให้รัฐอื่นเข้ามาเป็นภาคีด้วยได้ เช่น มาตรา 4 ของกฎบัตรแห่งสหประชาชาติบัญญัติไว้ว่า?(1) สมาชิกภาพในสหประชาชาติ เปิดรับบรรดารัฐอื่นๆ ทั้งหลายที่ยอมรับพันธกรณีที่ระบุไว้ในกฎบัตรปัจจุบันและองค์การสหประชาชาติ พิจารณาวินิจฉัยแล้วว่า รัฐนั้น ๆ สามารถและเต็มใจที่จะปฏิบัติตามพันธกรณีเหล่านั้น??(2) การรับรัฐใดๆ ดังกล่าวเข้าเป็นสมาชิกในสหประชาชาติจะเป็นผลสำเร็จก็ต่อเมื่อสมัชชาสหประชา ชาติได้ลงมติรับรองตามข้อเสนอแนะของคณะมนตรีความมั่นคง? คือ เอกสิทธิ์ทางการทูตในการที่จะได้มีถิ่นพำนัก [การทูต] | Ambassador | เอกอัครราชทูต - Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary : เอกอัครราชทูตวิสามัญผู้มีอำนาจเต็ม หมายถึง เอกอัครราชทูตที่รัฐผู้ส่งแต่งตั้งไปยังรัฐผู้รับ โดยมอบหมายอำนาจให้ในฐานะหัวหน้าคณะผู้แทนของรัฐผู้ส่ง ในกรณีที่เอกอัครราชทูตมิได้มีถิ่นพำนักอยู่ในรัฐผู้รับ เรียกว่า Non-resident Ambassador - Ambassador-Designate : ว่าที่เอกอัครราชทูตประจำรัฐผู้รับ หมายถึง บุคคลที่ได้รับแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูต แต่ยังมิได้ยื่นสาส์นตราตั้งต่อประมุขแห่งรัฐผู้รับ - Ambassador-at-Large : เอกอัครราชทูตผู้แทนพิเศษ หมายถึง ผู้แทนพิเศษของกระทรวงการต่างประเทศที่มีสิทธิและสถานะเทียบเท่าเอกอัคร ราชทูตผู้ซึ่งได้รับมอบหมายให้ดูแลงานและกิจการเฉพาะกิจ หรือเฉพาะเรื่องในต่างประเทศเป็นครั้งคราว - Ambassador attached to the Ministry of Foreign Affairs : เอกอัครราชทูตประจำกระทรวงการต่างประเทศ หมายถึง บุคคล ผู้ที่ได้รับแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูต มีภารกิจดูแลกิจการภายในของกระทรวงการต่างประเทศ ตามที่ได้รับมอบหมายจากปลัดกระทรวงการต่างประเทศ - Resident Ambassador : เอกอัครราชทูตผู้มีถิ่นพำนักในประเทศไทย หมายถึง เอกอัครราชทูตของไทยที่ได้รับการแต่งตั้งให้ประจำต่อประมุขแห่งรัฐผู้รับ แต่ยังคงมีถิ่นพำนักอยู่ในรัฐผู้ส่ง เอกอัครราชทูตผู้มีถิ่นพำนักในประเทศไทยนี้ จะเดินทางไปปฏิบัติหน้าที่ในรัฐผู้รับเป็นครั้งคราว [การทูต] | Diplomatic Privilege of Accommodation | มาตรา 21 ของอนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตบัญญัติไว้ว่า ?1. รัฐผู้ต้อนรับจะต้องอำนวยความสะดวกตามบทกฎหมายของประเทศของตน ในการจัดการให้ได้มาซึ่งดินแดนของตนให้แก่รัฐผู้ส่ง ซึ่งจำเป็นแก่การปฏิบัติภาระหน้าที่ของรัฐนั้น หรือช่วยเหลือให้รัฐผู้ส่งได้รับอาคารที่พำนักด้วยวิธีการหนึ่งใด 2. ในกรณีจำเป็น รัฐผู้รับจะต้องช่วยให้คณะเจ้าหน้าที่ทางการทูต ได้มีสถานที่อยู่อาศัยอย่างเหมาะสม?เมื่อตัวแทนทางการทูตที่เพิ่งได้รับแต่ง ตั้งได้เดินทางไปถึงประเทศที่เขาจะเข้าดำรงตำแหน่ง ซึ่ง ณ ที่นั้นมีคณะผู้แทนทางการทูตของรัฐบาลของเขาประจำทำงานอยู่แล้ว ตามปกติตัวแทนทูตดังกล่าวจะมีสำนักงานทางการทูตตั้งอยู่แล้วในสถานที่เหมาะ สม มีอุปกรณ์เครื่องใช้ไม้สอยสำหรับการปฏิบัติงานโดยครบครัน และผู้ที่ดำรงตำแหน่งก่อนหน้าเขาหรืออุปทูตชั่วคราวมักจะเตรียมการไว้ก่อน แล้วเกี่ยวกับที่พักอาศัย เรียกว่าทำเนียบ นอกจากว่าจะมีทำเนียบตั้งอยู่ภายในบริเวณตึกสถานเอกอัครราชทูตซึ่งรัฐบาลของ เขาเป็นเจ้าของเองแต่ถ้าหากตัวแทนทางการทูตที่เพิ่งได้รับแต่งตั้งใหม่ จะต้องตั้งคณะผู้แทนทางการทูตในประเทศที่เขาเข้าดำรงตำแหน่งเป็นครั้งแรก ก็จะต้องประสบกับปัญหาเรื่องหาสถานที่สำหรับใช้เป็นที่ตั้งสถานเอกอัคร ราชทูตขึ้น ในกรณีเช่นนี้จึงจำเป็นจะต้องอาศัยคำแนะนำและความช่วยเหลือจากกระทรวงการ ต่างประเทศของรัฐผู้รับ กระทรวงการต่างประเทศของบางประเทศจะมีแผนกหนึ่งทำหน้าที่ให้ความช่วยเหลือ และอำนวยความสะดวกแก่คณะทูตต่างประเทศโดยเฉพาะ เป็นแผนกหนึ่งในกรมพิธีการทูต ซึ่งมีหน้าที่รับผิดชอบเกี่ยวกับเรื่องทำนองนี้อยู่แล้ว [การทูต] | employment prohibited | ห้ามทำงาน คนต่างด้าวที่ได้รับการตรวจลงตราประเภทเดินทางผ่าน นักท่องเที่ยว และคนอยู่ชั่วคราว (บางประเภท) จะถูกห้ามทำงานขณะพำนักในราชอาณาจักร [การทูต] | Head of Diplomatic Mission | บุคคลซึ่งได้รับมอบหมายจากรัฐผู้ส่งให้ทำหน้าที่ เป็นหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูต ในกรณีของสถานเอกอัครราชทูตผู้ที่เป็นหัวหน้าคณะผู้แทน ทางการทูต เรียกว่า เอกอัครราชทูตวิสามัญและมีอำนาจเต็ม (Ambassador Extraordinary and plenipotentiary) หัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตจะได้แก่ อัครราชทูตวิสามัญและมีอำนาจเต็ม หรือเรียกว่าอุปทูต (Chargé d?Affaires entitre) คองเกรสแห่งเวียนนาและที่ประชุมแห่งเอกซ์ ลา ชา แปล (Congress of Aix-la-Chapelle) ได้จำแนกหัวหน้าคณะผู้แทนทางการทูตไว้ดังต่อไปนี้ คือ1. เอกอัครราชทูต (Ambassadors) หรือเอกอัครสมณทูต (Papal Nucios)2. อัครราชทูต (Envoys Extraordinary and Ministers Plenipotentiary)3. อัครราชทูตผู้มีถิ่นพำนัก (Mission Resident)4. อุปทูต (Chargé d?Affaires)แต่อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ในมาตร 14 ว่า?1. หัวหน้าคณะผู้แทนแบ่งออกเป็น 3 ชั้น คือก. ชั้นเอกอัครราชทูตหรือเอกอัครสมณทูต ซึ่งแต่งตั้งไปยังประมุขของรัฐ และหัวหน้าคณะผู้แทนอื่นที่มีชั้นเท่ากันข. ชั้นรัฐทูต อัครราชทูต และอัครสมณทูต ซึ่งแต่งตั้งไปยังประมุขของรัฐค. ชั้นอุปทูตซึ่งแต่งตั้งไปยังรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการต่างประเทศ 2. ข้อยกเว้นที่เกี่ยวกับลำดับอาวุโสและมารยาท ต้องไม่ให้มีความแตกต่างกันระหว่างหัวหน้าคณะผู้แทน ในมาตรา 15 ก็ได้ระบุว่า ชั้นที่กำหนดให้แก่หัวหน้าคณะผู้แทนนั้น ต้องทำความตกลงกันระหว่างรัฐ? [การทูต] | Multiple Representation | คือการเป็นตัวแทนประจำประเทศต่าง ๆ มากกว่าหนึ่งแห่ง ตามหลักทั่วไป รัฐหนึ่งจะแต่งตั้งบุคคลหนึ่งให้ไปประจำเพียงรัฐเดียวในตำแหน่งเอกอัคร ราชทูต แต่มาในทุกวันนี้ เนื่องจากงบประมาณของประเทศมีจำกัด จึงเป็นธรรมเนียมแพร่หลายที่จะตั้งให้เอกอัครราชทูตคนเดียวไปประจำปลาย ประเทศได้ในเวลาเดียวกัน ยกเว้นแต่ว่ารัฐผู้รับหนึ่งใดจะแสดงการคัดค้านอย่างแจ้งชัดเอกอัครราชทูตคน เดียวกัน ซึ่งไปประจำอยู่หลายประเทศนั้น จะมีถิ่นพำนักถาวร (Permanent Residence) อยู่ในนครหลวงของเพียงประเทศหนึ่ง ส่วนในประเทศที่เหลือที่เขาเป็นเอกอัครราชทูตประจำอยู่ด้วยนั้น เขาไปพำนักอยู่เพียงระยะเวลาจำกัดเป็นพัก ๆ รัฐผู้ส่งจะมีคณะผู้แทนทางการทูตของตนไปประจำ ณ นครหลวงของแต่ละประเทศเหล่านั้น ตัวหัวหน้าคณะแต่ละแห่งจะมีตำแหน่งเรียกว่า อุปทูตชั่วคราว (Charge d? Affaires ad interim)เกี่ยวกับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 5 ดังนี้ ?1. หลังจากที่ได้บอกกล่าวแก่รัฐผู้รับที่เกี่ยวข้องตามสมควรแล้ว นอกจากจะมีการคัดค้านอย่างชัดแจ้งโดยรัฐผู้รับรัฐใดรัฐหนึ่ง รัฐผู้ส่งอาจแต่งตั้งหัวหน้าคณะผู้แทน หรือแต่งตั้งบุคคลใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายการทูตแล้วแต่กรณี ไปยังมากกว่ารัฐหนึ่งก็ได้ 2. ถ้ารัฐผู้ส่งแต่งตั้งหัวหน้าคณะผู้แทนไปยังรัฐอื่นหนึ่งรัฐหรือมากกว่านั้น รัฐผู้ส่งอาจสถาปนาคณะผู้แทนทางการทูตโดยมีอุปทูตชั่วคราวเป็นหัวหน้าในแต่ ละรัฐที่หัวหน้าคณะผู้แทนไม่มีที่นั่งทำงานของตนเป็นประจำก็ได้ 3. หัวหน้าคณะผู้แทน หรือบุคคลใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายการทูตของคณะผู้แทน อาจกระทำการในฐานะเป็นผู้แทนของรัฐผู้ส่งในองค์การระหว่างประเทศใดก็ได้" [การทูต] | Passport | หนังสือเดินทาง คือเอกสารทางราชการที่ใช้แสดงตัวและสัญชาติ ซึ่งทางราชการออกให้แก่บุคคลที่จะเดินทางไป หรือพำนักอยู่ชั่วคราวในต่างประเทศเมื่อสมัยก่อนสงครามโลกทั้งสองครั้ง ประเทศต่าง ๆ มิได้ขอให้คนต่างด้าวที่จะเข้าไปในประเทศของตนต้องมีหนังสือเดินทาง มีการเริ่มใช้หนังสือเดินทางอย่างแพร่หลายก็ในระยะหลังสงครามดังกล่าว ทุกวันนี้ ประเทศส่วนมากในโลกต่างต้องการให้คนต่างด้าวที่จะเดินทางเข้าไปในดินแดนของ ตนมีหนังสือเดินทางซึ่งได้รับการตรวจลงตรา (Visa) โดยถูกต้องจากเจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลของตนเสียก่อน อย่างไรก็ดี ทุกวันนี้ประเทศส่วนมากได้มอบอำนาจให้เจ้าหน้าที่ฝ่ายกงสุลของตนในต่าง ประเทศเป็นผู้ออกหนังสือเดินทางได้ด้วยหนังสือเดินทางที่ใช้กันในปัจจุบันมี อยู่หลายประเภทอันได้แก่1. หนังสือเดินทางทูต (Diplomatic passports ) ออกให้แก่ผู้ที่มีตำแหน่งเอกอัครราชทูต อัครราชทูต เจ้าหน้าที่ต่าง ๆ ของสถานเอกอัครราชทูต และบุคคลอื่น ๆ ที่มีตำแหน่งทางการทูต รวมทั้งบุคคลในครอบครัวของเขาเหล่านั้น2. หนังสือเดินทางพิเศษ (Special passports) ออกให้ แก่ข้าราชการที่ไม่มีสถานะทางการทูต และบุคคลในครอบครัวของเขาเหล่านั้น3. หนังสือเดินทางธรรมดา ( Regular passports ) ออกให้แก่บุคคลธรรมดา (Private persons) ซึ่งมีสิทธิจะขอหนังสือเดินทางดังกล่าวได้ตามกฎหมายและระเบียบข้อบังคับของ ประเทศของตนมีบางประเทศได้ออกหนังสือเดินทางประเภทอื่น นอกเหนือจากที่ได้กล่าวมาข้างต้นด้วยเหตุผลเฉพาะ เช่น ภายใต้ระบบของสหรัฐอเมริกา มีการออกหนังสือเดินทางที่เรียกว่า1. หนังสือเดินทางบริการ (Service passports) ออกให้แก่คนอเมริกัน หรือชนชาติที่สวามิภักดิ์ต่อสหรัฐอเมริกาที่อยู่ในต่างประเทศ2. หนังสือเดินทางบุคคลในครอบครัว (Dependent passports) ออกให้แก่บุคคลที่ถือหนังสือเดินทางนี้ในกรณีที่เดินทางไปชั่วคราว หรือพำนักอยู่นาน ๆ ในต่างประเทศในฐานะที่เป็นบุคคลในครอบครัวของเจ้าหน้าที่ฝ่ายทหารบก ทหารเรือ ทหารอากาศ หรือพลเรือนอเมริกันที่ยังรับราชการอยู่นอกเขตประเทศสหรัฐอเมริกา [การทูต] | permit of stay | การอนุญาต/ใบอนุญาตให้พำนักอยู่ในราชอาณาจักร/ประเทศ [การทูต] | persona non grata | บุคคลทางการทูตที่รัฐผู้รับไม่ยอมรับ เช่น กรณีนักการทูตทำผิดกฎหมายหรือข้อบังคับทางศาสนาในประเทศที่พำนักอยู่ จนทางรัฐบาลของประเทศนั้นไม่อาจยอมรับได้และต้องให้เดินทางกลับออกนอกประเทศ นั้น อย่างไรก็ตาม นักการทูตอาจถูกรัฐบาลของรัฐผู้รับให้ออกนอกประเทศเป็น persona non grata ด้วยเหตุผลของการดำเนินการโต้ตอบทางการเมืองระหว่างรัฐผู้รับและรัฐผู้ส่งก็ เป็นได้ โดยที่นักการทูตผู้นั้นมิได้กระทำผิดกฎหมายของรัฐผู้รับหรือกระทำผิดทาง ศาสนาของรัฐผู้รับแต่อย่างใด [การทูต] | presentation of the letter of credence | การยื่นสาส์นตราตั้ง เป็นการกำหนดให้เอกอัครราชทูตยื่นสาส์นตราตั้งต่อประมุขของประเทศที่เข้าไป พำนักอยู่ ซึ่งรูปแบบพิธีการก็จะแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศ [การทูต] | visa | การตรวจลงตรา " การประทับตราหรือข้อความในหนังสือเดินทาง หรือเอกสารใช้แทนหนังสือเดินทางของคนต่างด้าวโดยเจ้าพนักงานของรัฐ เพื่อแสดงว่า ผู้เดินทางได้รับอนุญาตให้เข้ามาพำนัก เดินทางผ่าน และเดินทางออกจากราชอาณาจักร - courtesy visa การตรวจลงตราประเภทอัธยาศัยไมตรี การตรวจลงตราประเภทนี้จำกัดเฉพาะคนต่างด้าวที่เดินทางเข้ามาในราชอาณาจักร เป็นการชั่วคราว ซึ่ง (1) ปฏิบัติหน้าที่เพื่อการอื่นนอกเหนือจากการเข้ามาปฏิบัติหน้าที่ทางการทูต กงสุล หรือราชการ (สำหรับผู้ที่ถือหนังสือเดินทางทูต หนังสือเดินทางราชการ หรือหนังสือเดินทางสหประชาชาติที่เทียบเท่าหนังสือเดินทางทูต หรือหนังสือ เดินทางราชการ) และ (2) เข้ามาในฐานะเป็นพระราชอาคันตุกะ ราชอาคันตุกะ แขกของรัฐบาล หรือหน่วยของรัฐ (สำหรับผู้ที่ถือหนังสือเดินทางธรรมดา) - diplomatic visa การตรวจลงตราประเภททูต - immigrant visa การตรวจลงตราประเภทคนเข้ามามีถิ่นที่อยู่ในราชอาณาจักร - non-immigrant visa การตรวจลงตราประเภทคนอยู่ชั่วคราว - non-quota immigrant visa การตรวจลงตราประเภทคนเข้าเมืองนอกกำหนดจำนวนคนต่างด้าว ซึ่งเข้ามาอยู่ในราชอาณาจักรเป็นรายปี การตรวจลงตราประเภทนี้จะอนุญาตให้อยู่ในราชอาณาจักรได้ 1 ปี - official visa การตรวจลงตราประเภทราชการ - re-entry visa การตรวจลงตราประเภทให้กลับเข้ามาในราชอาณาจักรได้อีก - tourist visa การตรวจลงตราประเภทนักท่องเที่ยว - transit visa การตรวจลงตราประเภทคนเดินทางผ่านราชอาณาจักร - visa on arrival การตรวจลงตรา ณ ช่องทางอนุญาตของด่านตรวจคนเข้าเมือง " [การทูต] | Colonize | เพิ่มจำนวน, พำนักอาศัย [การแพทย์] |
| I wondered who had lived there. | ดิฉันสงสัยว่าใครกันที่เคยพำนักอาศัย Wuthering Heights (1992) | Sheltered in a valley, carpeted in crimson, the Grange, home of Edgar Linton and Isabella, his sister. | มีบ้านอยู่ ณ เชิงหุบเขา พื้นปูพรมสีแดง บ้านเกรนจ์ ที่พำนักของเอ็ดการ์ ลินตัน และน้องสาว อิซซาเบลล่า Wuthering Heights (1992) | - [ Muffled Mumbling ] | - [ ลำคอพึมพำ ] Pulp Fiction (1994) | - [ Customers Murmuring ] | - [ ลูกค้าพึมพำ ] Pulp Fiction (1994) | Mumbling to herself. | บ่นพึมพำกับตัวเอง. Suspiria (1977) | And that she was mumbling some strange, unrelated words. | และเธอกำลังพูดพึมพำ ไม่ได้ศัพท์ แปลกๆ Suspiria (1977) | All you do is moan! | นึกว่า ทำได้แต่บ่นพึมพำ Labyrinth (1986) | Did you do an ultrasound? | เธอทำอัลตราซาวนด์รึยัง? ได้ยินเสียงพึมพำมั้ย? City of Angels (1998) | "Thanks Danny" | ข้าจะพำนักในบ้านของพระองค์ชั่วนิรันดร์ The Legend of 1900 (1998) | "East, east, across the frozen continent... and over the frozen steppes back to the refuge of his childhood estate. | ตะวันออกข้ามทวีปอันหนาวเหน็บ และทุ่งสเต็บอันเย็นยะเยือก กลับสู่ถิ่นพำนักอันวัยเยาว์ The Red Violin (1998) | She mumbled things to it. | เธอเอาแต่พูดพึมพำ. Ringu (1998) | ( mutters ) | (เสียงพึมพำ) Pilot (2004) | { Matt mumbling incoherently } | (แมตต์บ่นพึมพำอย่างอึดอัด) American Pie Presents: Band Camp (2005) | Please do not worry. | ป้องกันที่พำนักของกษัตริย์ จนหลับไป Shadowless Sword (2005) | The last six Lord Marshals have called this home. | นี่คือที่พำนัก ของลอร์ด มาร์แชลมา 6 รัชกาล The Chronicles of Riddick (2004) | What's with all that mumbling? | บ่นอะไรพึมพำ Dasepo Naughty Girls (2006) | That's the fortress of Yungton Trogyel. | นั่นไง ที่พำนักของ ยุงตัน ตราเกล Milarepa (2006) | I'll ring it right now. (groans) | ฉันจะคิดให้เดี๋ยวนี้ (พึมพำ) Map 1213 (2006) | Now, slow down. (mumbles) | เดี๋ยวๆ ช้าๆหน่อย (พึมพำ) Map 1213 (2006) | Stop mumbling and speak! | หยุดพึมพำ แล้วพูดมา The King and the Clown (2005) | so, maybe now you can tell me why you've, uh, you've been wandering around, mumbling things like "krypton" and "kal-el." | เอ่อ บางทีพ่ออาจจะบอกผมได้ว่าทำไม ทำไมพ่อเดินไปเดินมา แล้วพึมพำเรื่อง คริปตอล กับ คาล-เอล Hidden (2005) | That's what Mao-chan was mumbling! | นั่นมาโอะพึมพำอะไรน่ะ! ฮิโปคราเตส Episode #1.1 (2006) | You can go and tell dr. Grey that the clinic is not a dumping ground for strays. | เธอกลับไปบอก ดร.เกรย์นะว่า คลีนิคไม่ใช่ที่พำนักสำหรับคนเร่ร่อน Let the Truth Sting (2007) | What are you doing mumbling like that ? | พวกคุณบ่นพึมพำอะไรกันอยู่คะ Is Marriage Built Upon Affinity? (2007) | mumbles... and right then. would that be very specific thats what I said and he looked up. really | พึมพำ เอาล่ะ มันจะเจาะจงมากไหม นั่นเป็ณสิ่งที่ผมพูด ดูเอาว่าจริงไหม Next (2007) | --was in my apartment, Sophie spouted some really interesting lyrics. | ที่อพาร์ตเมนต์ของผม โซฟีพึมพำ เนื้อร้องที่น่าสนใจออกมา Music and Lyrics (2007) | - He's talking to himself, for God's sake. | และเขายังพูดพึมพำกับตัวเอง Cassandra's Dream (2007) | It also was I who involved Buyeo in this, not to mention bringing King Daeso here to the capital, so I shall take responsibility for my actions. | ยิ่งกว่านั้นพูยอก็เข้ามาเกี่ยวกับเรื่องนี้ จะไม่มีการพูดถึงเรื่องนี้อีก\ หากกษัตริย์แทโซยังพำนักอยู่ในเมืองหลวง ข้าจะรับผิดชอบต่อการกระทำของข้า The Kingdom of the Winds (2008) | Literally, it means "resting place," as in final resting place. | ตามตัวอักษรหมายถึง"ที่พักผ่อน" เป็นที่พำนักสุดท้าย Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008) | The king has secured for you, a position in the queen's household. | พระราชาได้มอบหมายให้เจ้า ไปรับใช้ในที่พำนักของราชินี The Other Boleyn Girl (2008) | (PEOPLE murmuring) | บ่นพึมพำ Fighting (2009) | (MURMURlNG) | เสียงพึมพำ Fighting (2009) | The drone or whatever? | สิ่งพูดพึมพำหรืออะไร? Desert Cantos (2009) | I'm calling the police. | (พึมพำพร้อมกัน) Chuck Versus the Beefcake (2009) | Why are you mumbling to yourself, as if you're out of your mind? | ทำไมนายถึงพึมพำกับตัวเอง อย่างใจไม่อยู่กับตัวล่ะ? Episode #1.8 (2009) | - Don't mumble, Adam. Enunciate. | / อย่าพึมพำอดัม พูดชัดๆ Did You Hear About the Morgans? (2009) | You shall be each other's sanctuary. | จะเป็นเหมือนที่พำนักของกันและกัน Nice Is Different Than Good (2009) | She-Shwas mumbling her words. | เธอพูดพึมพำ Bad Seed (2009) | No. He just muttered something about my childhood. | ไม่เลย เขาแค่พึมพำอะไรซักอย่างเกี่ยวกับวัยเด็กของฉัน Of Human Action (2009) | (Guests murmuring) | เสียงแขกบ่นพรึมพำ The Grandfather: Part II (2009) | While the essence of our culture has been saved... in the elders who now reside upon this ship... | แก่นแท้ทางวัฒนธรรมเราถูกเก็บรักษาไว้ได้โดยผู้อาวุโส ซึ่งตอนนี้มาพำนักอยู่บนยาน Star Trek (2009) | "there lived a beautiful princess named Joann-a. | \"ที่พำนักของเจ้าหญิงผู้เลอโฉม\\\ นามว่า โจแอน... นา Precious (2009) | I... I stammer. | ทุกคนต่างเคยพึมพำกับตัวเองกันทั้งนั้น เบอร์ตี้ The King's Speech (2010) | - Nazism has held its great convention. - Do take a seat, Archbishop. | "ประชาชนทั้งที่พำนักในและต่างประเทศ..." The King's Speech (2010) | You know, if I'm a king, where's my power? | ทั้งที่พำนักอยู่ใน The King's Speech (2010) | - Have a look at the last paragraph. - Bertie. it's time. | ให้ประชาชน ที่พำนักอยู่ในประเทศ และต่างแดน The King's Speech (2010) | (mumbles) | (พูดพึมพำ) The Bozeman Reaction (2010) | Whispering the words to "old macdonald had a farm" | พูดพึมพำกับตัวเอง "ฟาร์มเก่าแมคโดนัล" ซ้ำแล้วซ้ำอีก Lovely (2010) | (groans) | (ส่งเสียงพึมพำ) Duets (2010) | Why are you grumbling there? | ทำไมลูกเอาแต่พึมพำอยู่ตรงนั้นล่ะ? Hanamizuki (2010) |
| ใบอนุญาตพำนัก | [bai anuyāt phamnak] (n, exp) EN: residence permit | บ่นพึมพำ | [bon pheumpham] (v, exp) FR: grommeler ; bougonner | พำนัก | [phamnak] (v) EN: dwell ; reside ; stay | พึมพำ | [pheumpham] (v) EN: mumble ; mutter ; murmur ; grumble ; complain FR: marmonner ; ronchonner |
| buzz | (n) เสียงเหมือนผึ้งร้องหึ่งๆ, See also: กระซิบกระซาบ, เสียงพึมพำ, Syn. bumble | chamber | (vt) จัดห้องให้, See also: พำนัก, อาศัย, Syn. harbor, haven, house | drone on | (phrv) พูดเสียงต่ำ, See also: ร่ายยาวด้วยเสียงต่ำๆ, พูดพึมพำ | drone | (vi) ส่งเสียงหึ่งๆ, See also: ทำเสียงพึมพำ | drone | (n) เสียงต่ำๆ, See also: เสียงพึมพำ, Syn. drone, whir, buzz | dwell | (vi) อาศัย, See also: อยู่พัก, พำนัก, อาศัยอยู่, Syn. reside, live, lodge, Ant. leave, go, depart | grouch | (vi) บ่น, See also: พึมพำ, Syn. grumble, mutter | grumble | (vi) บ่น, See also: ชอบบ่น, บ่นพึมพำ, คร่ำครวญ, Syn. fuss, murmur, whine | habitant | (n) ผู้อาศัย, See also: ผู้พำนัก | house | (vt) จัดบ้านหรือที่พักให้อยู่, See also: ให้ที่อยู่, มีซ่อนไว้, พำนัก, หลบซ่อน | inhabit | (vt) อยู่อาศัย, See also: เข้าพำนัก, พักอาศัย, Syn. occupy, live, reside | lodgement | (n) การพำนัก, See also: การพัก | lodger | (n) ผู้พำนักอยู่ในบ้านเช่าของคนอื่น | lodging | (n) การพำนัก, See also: การเข้าพัก | lodgment | (n) ที่พำนัก | moan | (vi) บ่น, See also: บ่นพึมพำ, Syn. complain, mutter | moan | (n) การบ่น (คำไม่เป็นทางการ), See also: การบ่นพึมพำ, Syn. complaint | mumble | (vi) พูดพึมพำ, See also: พูดอู้อี้, พูดไม่ชัด, Syn. mutter, murmur, Ant. articulate | mumble | (n) คำพูดอู้อี้, See also: การพูดพึมพำ, การพูดไม่ชัด, Syn. mutter, murmur | mumbler | (n) ผู้พูดพึมพำ, See also: ผู้พูดไม่ชัด | mumblingly | (adv) อย่างพึมพำ | murmur | (vi) บ่นพึมพำ, See also: บ่นอุบอิบ, Syn. babble, meander, whisper, Ant. clang, noise, peal | murmur | (n) เสียงพึมพำ, See also: เสียงบ่นอุบอิบ, Syn. buzz, whiz | murmur | (n) การบ่นพึมพำ, See also: การบ่น, การบ่นอุบอิบ | murmuration | (n) การบ่นพึมพำ, See also: การพูดอุบอิบ | murmurer | (n) คนบ่นพึมพำ, Syn. complainer, grumbler | murmuring | (adj) ซึ่งพูดพึมพำ, Syn. mourning, rustling, sounding | murmurous | (adj) ซึ่งพูดพึมพำ, Syn. indistinct, muffled | murmurously | (adv) อย่างพูดพึมพำ | mutterer | (n) ผู้บ่น, See also: ผู้พึมพำ | populate | (vt) อาศัยอยู่, See also: พำนักอยู่, ตั้งถิ่นฐานใน, Syn. inhabit, reside | purr | (vi) พูดเสียงแผ่วเบา, See also: พูดพึมพำ, Syn. mutter, drone, sigh | purr | (vt) พูดเสียงแผ่วเบา, See also: พูดพึมพำ, Syn. mutter, drone, sigh | rumble | (n) เสียงพึมพำไม่พอใจ, Syn. grumble, brone |
| burble { burbled | vi. ทำเสียงไหลริน, พูดพึมพำ, เกิดเป็นฟอง n. การไหลริน, ละลอกคลื่น, คำพูดที่เหลวไหล., See also: burbler n. ดูburble | burbles } | vi. ทำเสียงไหลริน, พูดพึมพำ, เกิดเป็นฟอง n. การไหลริน, ละลอกคลื่น, คำพูดที่เหลวไหล., See also: burbler n. ดูburble | burbling | vi. ทำเสียงไหลริน, พูดพึมพำ, เกิดเป็นฟอง n. การไหลริน, ละลอกคลื่น, คำพูดที่เหลวไหล., See also: burbler n. ดูburble | buzz | (บัซ) { buzzed, buzzing, buzzes } n. เสียงผึ้งร้องหึ่ง, เสียงเครื่องบิน, เสียงพึมพำ, ข่าวลือ, รายงาน, เสียงกระซิบกระซาบ, เสียงโทรศัพท์ vi., vt. ทำเสียงหึ่ง, ร้องเสียงหึ่ง, กระซิบกระซาบ, โทรศัพท์, บินต่ำ | buzzer | (บัซ'เซอะ) n. สิ่งที่ทำเสียงหึ่ง, คนที่พึมพำ, เครื่องไฟฟ้าที่ให้สัญญาณเรียก | denizen | n. ผู้อาศัย, ผู้พำนัก, ชาวต่างด้าวที่ได้รับสิทธิบางอย่างของพลเมือง, สัตว์หรือพืชที่ปรับตัวเข้ากับสิ่งแวดล้อมใหม่, Syn. inhabitant, Ant. outsider | drone | (โดรน) n. ผึ้งตัวผู้, กาฝาก, เครื่องบินไร้คนขับที่ควบคุมด้วยวิทยุทางไกล, เสียงหึ่ง ๆ คล้ายผึ้ง, ขลุ่ยที่มีเสียงต่ำ, การพูดเสียงต่ำ, เสียงพึมพำที่น่าเบื่อ, คนที่พูดเสียงที่น่าเบื่อ v. (ทำ) เสียงหึ่ง ๆ คล้ายผึ้ง, ขลุ่ยที่มีเสียงต่ำ, การพูดเสียงต่ำ, เสียงพึมพำที่น่าเบื่อ, ค | dwelling | (ดเวล'ลิง) n. ที่อาศัย, ที่อยู่, ที่พำนัก | grith | (กริธ) n. การป้องกัน, การคุ้มครอง, ที่พำนัก | groan | (โกรน) n., v. (ส่ง) เสียงครวญคราง, เสียงพึมพำแสดงความไม่พอใจหรืออื่น ๆ , ปรารถนา, ถูกบีบคั้น, รับน้ำหนักมากเกินไป, See also: groaner n. groaningly adv., Syn. lament, moan | habitant | (แฮบ'บิทันทฺ) n. ผู้อาศัย, ผู้พำนัก | haven | (เฮ'เวิน) n. ท่าเรือ, ที่พำนักอาศัย, ที่หลบภัย. vt. พักอาศัย, Syn. refuge, asylum | hibernaculum | n. ที่หุ้ม, ส่วนหุ้ม, ที่พำนักในฤดูหนาว, ที่จำศีล | house | (n., adj. เฮาซฺ, vt., vi. เฮาซ) n. บ้าน, เรือน, โรง, โรงเรือน, ครอบครัว, สถาบัน, รัฐสภา, วงศ์ตระกูล, ห้องโถง, ช่อง vt. ให้ที่อยู่อาศัย, มี, ซ่อนไว้. vi. พำนัก, หลบซ่อน, อยู่. adj. เกี่ยวกับบ้าน, Syn. dwelling | jabber { jabbered | vi., vt., n. (การ) พูดอย่างรวดเร็วและไม่ชัดเจน, พูดรัว, พูดไม่เป็นสาระ, พูดพึมพำ, See also: jabberer n. | jabbering | vi., vt., n. (การ) พูดอย่างรวดเร็วและไม่ชัดเจน, พูดรัว, พูดไม่เป็นสาระ, พูดพึมพำ, See also: jabberer n. | jabbers } | vi., vt., n. (การ) พูดอย่างรวดเร็วและไม่ชัดเจน, พูดรัว, พูดไม่เป็นสาระ, พูดพึมพำ, See also: jabberer n. | lodge | (ลอดจฺ) n. กระท่อม, บ้านพักในป่า, บ้านเล็ก ๆ , บ้านเล็กของคนเฝ้าประตูที่อยู่ใกล้รั้ว, โรงแรม, สาขาของสมาคมลับ, บ้านอินเดียแดง, ถ้ำของสัตว์, โพรงที่สัตว์อยู่. vi., vt. มีถิ่นที่อยู่, พำนัก, เป็นที่พำนัก, ให้อยู่, ใส่, รับรอง, นำสู่, มอบ, เสนอ -S... | lodger | (ลอจ'เจอะ) n. ผู้พำนักอยู่ในบ้านเช่าของคนอื่น, Syn. roomer, boarder, renter | lodging | (ลอจ'จิง) n. การพำนัก, การพัก, ที่พำนักชั่วคราว, See also: lodgings ห้องให้เช่า ในบ้านของคนอื่น, การให้เช่า, Syn. home | mumble | (มัม'เบิล) vi. พูดพึมพำ, พูดไม่ชัด vt. พูดพึมพำ, อ้ำอึ้งอยู่ในปาก. n. เสียงพึมพำ, เสียงพูดที่ไม่ชัด, คำพูดอู้อี้., See also: mumbler n. mumblingly adv., Syn. murmur, Ant. speak up | murmur | (เมอ'เมอ) n. เสียงพึมพำ, การบ่น, การบ่นอุบอิบ, เสียงเต้นของหัวใจที่มีลิ้นผิดปกติที่ได้ยินผ่านเครื่องฟันเสียง (stethoscope) vi. ทำเสียงต่ำที่ไม่ชัดเจน, บ่น, บ่นอุบอิบ. vt. บ่น., See also: murmurer n. murmuring adj. murmuringly adj. | mutter | (มัท'เทอะ) v. (การ) พูดพึมพำ, บ่น., See also: mutterer n. mutteringly adv. | occupancy | (ออค'คิวเพินซี) n. การครอบครอง, การพำนักอาศัย, การมีถิ่นที่อยู่, | occupant | (ออค'คิวเพินทฺ) n. ผู้ครอบครอง, ผู้พำนักอาศัย, Syn. inhabitant | reside | (รีไซดฺ') vi. อยู่อาศัย, อยู่เป็นเวลานาน, พำนักอยู่อย่างถาวร, อยู่ประจำ, อยู่กับ , ตั้งใหม่เป็นปุ่มหนึ่งบนเครื่องพีซีบางเครื่อง การกดที่ปุ่มนี้จะเป็นการเริ่มเปิดเดินเครื่องใหม่ใช้เหมือนการกดแป้น Ctrl + Alt + Del ในระบบดอส บางทีในกรอบสนทนาก็จะมีปุ่มนี้ ในกรณีนั้น จะเป็นคำสั่งให้ยกเลิกค่าที่กำหนดใหม่ แล้วกลับไปใช้ค่าเดิม, See also: resider n., Syn. dwell, live, stay | resting-place | n. ที่พัก, ที่พำนัก, สุสาน | ripple | (ริพ'เพิล) vi., vt. (ทำให้) เป็นระลอกคลื่น, กระเพื่อม, ไหลเป็นระลอกคลื่น, เป็นลอน, (เสียง) สูง ๆ ต่ำ ๆ , ดังพึมพำ n. คลื่นเล็ก ๆ , ระลอกคลื่น, ลอน, เสียงคลื่น, เสียงพึมพำ, เสียงน้ำไหลระลอก, Syn. purl | shack | (แชค) n. กระท่อม, กระท่อมโกโรโกโส, เพิง. vi. shack up อยู่กันฉันท์สามีภรรยาโดยไม่ได้จดทะเบียนสมรส, มีความสัมพันธ์ทางเพศที่ผิดกฎหมาย, พำนัก, อาศัย., Syn. hut | tenant | (เทน'เนินทฺ) n. ผู้เช่า, ผู้เช่าที่, ผู้เช่าที่นา, ผู้อยู่อาศัย, ผู้ครอบครอง. vt. เช่าที่, อาศัยอยู่, พำนัก. vi. อาศัยอยู่., Syn. lessee, leaseholder | valet | (แวล'ลิท, แวลเล') n. คนใช้ชายที่เป็นคนรับใช้ส่วนตัวของนายผู้ชาย, คนใช้ชายที่ทำหน้าที่ดูแลเสื้อผ้าของผู้มาพำนักในโรงแรมหรือเรือโดยสาร, หิ้งเสื้อผ้า. vt., vi. ทำหน้าที่รับใช้, เป็นคนใช้ดังกล่าว, Syn. manservant | whine | (ไวน์) vi. vt. (สุนัข) คราง, ร้องเสียงต่ำ, หอน, บ่นอู้อี้, ส่งเสียงครวญคราง, พูดเสียงสะอื้น, พูดอย่างหงุดหงิด, บ่นพึมพำ, n. การส่งเสียงดังกล่าว, เสียงดังกล่าว, See also: whiner n. |
| buzz | (n) เสียงหึ่ง, เสียงพึมพำ, เสียงกระซิบ, ข่าวลือ | denizen | (n) พลเมือง, ผู้พักพิง, ผู้อยู่อาศัย, ผู้พำนัก | drone | (vi) ทำเสียงอย่างผึ้ง, พูดพึมพำ | dwell | (vi) พำนัก, พักพิง, อาศัย, พักอยู่ | dweller | (n) ผู้พำนัก, ผู้อยู่อาศัย, ผู้พำนักพักพิง, ผู้อาศัย | dwelling | (n) ที่พำนัก, ที่พักพิง, ที่อาศัย, ที่อยู่อาศัย | habitable | (adj) พออยู่ได้, พออาศัยได้, ซึ่งพำนักได้ | habitat | (n) ถิ่นที่อยู่, เคหสถาน, ที่พักอาศัย, ที่พำนัก, ที่อยู่อาศัย | habitation | (n) การพักพิง, การอยู่, ที่อยู่, ที่อาศัย, ที่พำนัก, ที่สิงสู่ | lodge | (vt) ให้ที่อาศัย, ให้อยู่, ฝาก, มอบ, เสนอ, รับรอง, พำนัก | lodging | (n) ที่พักชั่วคราว, การพัก, การพำนัก | mumble | (vi, vt) บ่นพึมพำ, พูดอู้อี้, พูดไม่ชัด, อ้ำอึ้ง, เคี้ยวเอื้อง | murmur | (n) เสียงพึมพำ, เสียงหึ่ง, เสียงบ่น | murmur | (vi) บ่น, บ่นอุบอิบ, พูดพึมพำ | mutter | (vi) พูดพึมพำ, บ่น | populate | (vt) พำนักอยู่, ตั้งบ้านเรือนอยู่, ตั้งถิ่นฐาน, อาศัยอยู่ | refuge | (n) ที่พักอาศัย, ที่พำนัก, ที่พึ่ง, ร่มโพธิ์ร่มไทร | ripple | (n) เสียงพึมพำ, ระลอกคลื่น, ลอน, เสียงน้ำไหล | ripple | (vt) ทำให้กระเพื่อม, ทำให้เป็นระลอก, ดังพึมพำ | roost | (n) กรงนก, ที่พำนัก, คอนเกาะ, ราวเกาะ | whine | (n) การคราง, การหอน, การสะอื้น, เสียงบ่นพึมพำ | whine | (vi) ร้องคราง, หอน, บ่นพึมพำ, บ่นอู้อี้, สะอื้น |
| | 呟く | [つぶやく, tsubuyaku] TH: บ่นพึมพำ EN: to mutter |
| | |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |