“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

iambuse

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -iambuse-, *iambuse*
Possible hiragana form: いあんぶせ
(Few results found for iambuse automatically try abuse)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
iambuses
abuse
abuse
abused
abuses
abuses

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
abuse(n) การข่มเหง, See also: การกระทำทารุณ, การปฏิบัติไม่ดีต่อ, Syn. mistreatment, harm, damage, Ant. help
abuse(n) การใช้ในทางที่ผิด, Syn. misuse, ill-usage
abuse(n) การสบประมาท
abuse(vt) ข่มเหง, See also: รีดนาทาเร้น, ทรมาทรกรรม
abuse(vt) ใช้ในทางที่ผิด, Syn. misuse
abuse(vt) สบประมาท, See also: ดูถูก, ครหา, กล่าวร้าย, ประจาน, ผรุสวาท, Syn. revile, malign

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abuse(อะบิวซ) vt., n. ใช้ในทางผิด, ใช้มากเกินไป, ใช้เป็นโทษ, หลอกลวง, ข่มขืน, ชำเรา, กล่าวร้าย. -abusive adj., -abuser n.
disabuse(ดิสอะบวิซ') vt. แก้ไขให้ถูกต้อง, แก้ไข, ขจัดข้อผิดพลาดออก, -disabusal n.

English-Thai: Nontri Dictionary
abuse(n) การปรามาส, การเหยียดหยาม, การดูถูก, การด่าว่า
abuse(vt) ปรามาส, เหยียดหยาม, ดูถูก, ด่าว่า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
abuse๑. ดูหมิ่น๒. หยาบหยาม๓. กระทำในทางที่ไม่ถูกต้อง๔. ใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of childrenการกระทำทารุณต่อเด็ก [ ดู child abuse ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of discretionการใช้ดุลยพินิจในทางที่ไม่ถูกต้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of distressการนำทรัพย์ที่ยึดหน่วงไว้ไปใช้โดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of functionการปฏิบัติหน้าที่โดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of powerการใช้อำนาจหน้าที่โดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
abuse of powerการใช้อำนาจโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of privilegeการใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of processการดำเนินกระบวนการโดยมิชอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
abuse of the rules of procedureการใช้กฎข้อบังคับโดยมิชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Abuseการใช้ในทางที่ผิด, ในทางที่ผิด [การแพทย์]
Abuseการใช้ยาในทางที่ผิด [การแพทย์]
Abuse ofการปฏิบัติอันไม่เป็นธรรม [TU Subject Heading]
abuse of privilegeการใช้เอกสิทธิ์โดยมิชอบ [การทูต]
Abuse of rightsสิทธิส่วนเกิน [TU Subject Heading]
Abused childrenเด็กที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused elderlyผู้สูงอายุที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused teenagersวัยรุ่นที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused wivesภรรยาที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]
Abused womenสตรีที่ถูกทารุณกรรม [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All of the defendants claim... that they were subjected to physical and mental abuse while in police custody.ว่าพวกเขาโดยนำมาทางกายภาพและ การล่วงละเมิดทางจิตใน? In the Name of the Father (1993)
Now, they may be foolish... petty thieves, even drug abusers... but they are not the ruthless bombers who have terrorized Britain for months.ตอนนี้พวกเขาอาจจะโง่ ... ขโมยอนุ ... แม้กระทั่งติดยาเสพติด แต่พวกเขาจะไม่ทิ้งระเบิดหิน ที่มี terrorized สหราชอาณาจักร? In the Name of the Father (1993)
Do you have a substance abuse problem?ร่างกายคุณมีปัญหาอะไรรึเปล่า Junior (1994)
Just tell him not to be abusive.เพียงแค่บอกเขาไม่ได้ที่จะไม่เหมาะสม Pulp Fiction (1994)
- I got a threshold, Jules, for the abuse that I will take.- ฉันได้เกณฑ์จูลส์สำหรับการละเมิดที่ฉันจะใช้เวลา Pulp Fiction (1994)
I will not take this abuse.ฉันไม่อยู่ให้แกล้งแล้วนะ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
I think that borders on child abuse.ฉันว่าเด็กจะรับไม่ได้นะคะ The One with the Sonogram at the End (1994)
Where's your empathy? It's a substance abuse problem.เห็นใจกันบ้างสิพี่ Heat (1995)
I don't have to take this abuse much longer.ฉันจะทนให้ข่มขู่ไม่ไหวเเล้วนะ Jaws (1975)
We didn't want to create an injustice simply because Mr. Gandhi was abusing our existing legislation.เราไม่ต้องการสร้างความไม่ยุติธรรม เพียงเพราะคานธี ละเมิดกฎหมายของเรา Gandhi (1982)
I promise you, Sir Evelyn Blount, that I will do all in my power... to protect him from this abuse.ฉันสัญญาว่าคุณเซอร์ เอฟลึน เบลอท ที่ฉันจะทำทั้งหมดในอำนาจของฉัน ... เพื่อปกป้องเขาจากการละเมิดนี้ Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
She was ill and coughing from the abuse of you and your men.เขาป่วยจากการกระทำของคุณกับพวก Casualties of War (1989)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
abuseAbuse one's authority.
abuseHe abused my confidence.
abuseHe Abused Our Trust.
abuseHe abused the privilege.
abuseHe abuses his authority.
abuseHe flung a stream of abuse at me.
abuseHe must have abused the privilege.
abuseHe showered abuse on me.
abuseHe was punished for child abuse.
abuseHis paper confronts the question of child abuse in nuclear families.
abuseIf the medicine is abused, people can ruin their health.
abuseI'm not afraid of anything after having (verbal) abuse heaped on me like that. In fact I feel braced by it.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เหยียด(v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. เหยียดหยาม, ดูหมิ่นเหยียดหยาม, เหยียด, ดูถูก, Example: ผมไม่เคยเหยียดความสามารถของใคร
เหยียดหยาม(v) insult, See also: abuse, affront, call names, slight, look down upon, Syn. ดูถูกดูหมิ่น, ดูถูกดูแคลน, ดูถูก, ดูถูกเหยียดหยาม, เย้ยหยัน, Example: เราไม่ควรที่จะไปทำลายน้ำใจหรือดุด่าตะคอกเขาในลักษณะดูถูกเหยียดหยาม
คำด่า(n) abuse, See also: reproach, vilification, scolding, Example: หนังสือพิมพ์ใช้คำด่าในการเขียนข่าวแรงจนเกินไป, Count Unit: คำ, Thai Definition: ถ้อยคำหยาบคายชั่วช้าใช้ว่าผู้อื่นให้เกิดความเสียหาย
ผรุสวาท(v) curse, See also: abuse, Syn. ด่าทอ, สาปแช่ง, Example: ลุงผรุสวาทออกมาอย่างแสนแค้น, Thai Definition: กล่าววาจาหยาบคาย
ลุแก่อำนาจ(v) abuse one's authority, See also: overstep/exceed one's authority, Syn. ลุอำนาจ, Thai Definition: ล่วงอำนาจ, ตกอยู่ในอำนาจ
ก่น(v) reproach, See also: abuse, curse, swear, Syn. ด่าว่า, ด่า, แช่ง
ด่า(v) abuse, See also: swear, curse, Syn. ด่าทอ, ดุด่า, บริภาษ, ดุ, ว่ากล่าว, Example: เขาชี้หน้าด่าไปทั่วตลาด, Thai Definition: ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่นด้วยคำหยาบช้าเลวทราม

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แช่ง[chaēng] (v) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate  FR: maudire ; médire
ใช้อำนาจโดยมิชอบ[chai amnāt dōi michøp] (v, exp) EN: abuse  FR: abuser
ใช้อำนาจในทางที่ผิด[chai amnāt nai thāng thī phit] (v, exp) EN: abuse one's power  FR: abuser de son pouvoir
ใช้อำนาจหน้าที่ในทางมิชอบ[chai amnāt nāthī nai thāng michøp] (v, exp) EN: abuse of official functions
ใช้เกิน[chai koēn] (v, exp) FR: abuser ; exagérer
ใช้ในทางที่ผิด[chai nai thāng thī phit] (v, exp) EN: use wrongly ; abuse
ใช้ผิด[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
ชำเรา[chamrao] (v) EN: violate ; rape ; ravish ; abuse ; molest  FR: violer ; abuser ; attenter à la pudeur de
ด่า[dā] (v) EN: abuse ; swear ; curse ; call names  FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire
ให้ร้าย[hairāi] (v, exp) EN: defame ; malign ; slander ; smear ; vilify ; abuse  FR: calomnier ; diffamer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
abuse
abuse
abused
abuser
abuses
abuses
abusers

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
abuse
abuse
abused
abuses
abuses

WordNet (3.0)
abuse(n) a rude expression intended to offend or hurt, Syn. vilification, revilement, contumely, insult
abuse(v) use foul or abusive language towards, Syn. shout, clapperclaw, blackguard
abuse(v) use wrongly or improperly or excessively
abuser(n) someone who abuses, Syn. maltreater

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Abuse

n. [ F. abus, L. abusus, fr. abuti. See Abuse, v. t. ] 1. Improper treatment or use; application to a wrong or bad purpose; misuse; as, an abuse of our natural powers; an abuse of civil rights, or of privileges or advantages; an abuse of language. [ 1913 Webster ]

Liberty may be endangered by the abuses of liberty, as well as by the abuses of power. Madison. [ 1913 Webster ]

2. Physical ill treatment; injury. “Rejoice . . . at the abuse of Falstaff.” Shak. [ 1913 Webster ]

3. A corrupt practice or custom; offense; crime; fault; as, the abuses in the civil service. [ 1913 Webster ]

Abuse after disappeared without a struggle.. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. Vituperative words; coarse, insulting speech; abusive language; virulent condemnation; reviling. [ 1913 Webster ]

The two parties, after exchanging a good deal of abuse, came to blows. Macaulay. [ 1913 Webster ]

5. Violation; rape; as, abuse of a female child. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Or is it some abuse, and no such thing? Shak. [ 1913 Webster ]


Abuse of distress (Law), a wrongful using of an animal or chattel distrained, by the distrainer.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Invective; contumely; reproach; scurrility; insult; opprobrium. -- Abuse, Invective. Abuse is generally prompted by anger, and vented in harsh and unseemly words. It is more personal and coarse than invective. Abuse generally takes place in private quarrels; invective in writing or public discussions. Invective may be conveyed in refined language and dictated by indignation against what is blameworthy. C. J. Smith. [ 1913 Webster ]

Abuse

v. t. [ imp. & p. p. Abused p. pr. & vb. n. Abusing. ] [ F. abuser; L. abusus, p. p. of abuti to abuse, misuse; ab + uti to use. See Use. ] 1. To put to a wrong use; to misapply; to misuse; to put to a bad use; to use for a wrong purpose or end; to pervert; as, to abuse inherited gold; to make an excessive use of; as, to abuse one's authority. [ 1913 Webster ]

This principle (if one may so abuse the word) shoots rapidly into popularity. Froude. [ 1913 Webster ]

2. To use ill; to maltreat; to act injuriously to; to punish or to tax excessively; to hurt; as, to abuse prisoners, to abuse one's powers, one's patience. [ 1913 Webster ]

3. To revile; to reproach coarsely; to disparage. [ 1913 Webster ]

The . . . tellers of news abused the general. Macaulay. [ 1913 Webster ]

4. To dishonor. “Shall flight abuse your name?” Shak. [ 1913 Webster ]

5. To violate; to ravish. Spenser. [ 1913 Webster ]

6. To deceive; to impose on. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Their eyes red and staring, cozened with a moist cloud, and abused by a double object. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To maltreat; injure; revile; reproach; vilify; vituperate; asperse; traduce; malign. [ 1913 Webster ]

Abuseful

a. Full of abuse; abusive. [ R. ] “Abuseful names.” Bp. Barlow. [ 1913 Webster ]

Abuser

n. One who abuses [ in the various senses of the verb ]. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[suì, ㄙㄨㄟˋ, / ] abuse #38,855 [Add to Longdo]
淫威[yín wēi, ㄧㄣˊ ㄨㄟ,  ] abuse of authority; tyrannical abuse #52,108 [Add to Longdo]
[shàn, ㄕㄢˋ, / ] abuse; slander #55,478 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Ermessensmissbrauch { m }abuse of discretion [Add to Longdo]
Machtmissbrauch { m }abuse of power; misuse of power [Add to Longdo]
Marktmachtmissbrauch { m }abuse of market power [Add to Longdo]
Patentnutzungsmissbrauch { n }abuse of patent [Add to Longdo]
Prozessmissbrauch { m }abuse of process [Add to Longdo]
Rechtsmissbrauch { m }abuse of right [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
虐待[ぎゃくたい, gyakutai] (n, vs, adj-no) abuse; ill-treatment; maltreatment; mistreatment; cruelty; (P) #8,984 [Add to Longdo]
誹謗[ひぼう, hibou] (n, vs) slander; abuse #11,507 [Add to Longdo]
悪用[あくよう, akuyou] (n, vs) abuse; misuse; perversion; (P) #14,378 [Add to Longdo]
乱用(P);濫用[らんよう, ranyou] (n, vs) abuse; misuse; misappropriation; using to excess; (P) #16,842 [Add to Longdo]
リンチ[rinchi] (n, vs) lynch; bullying; abuse; beating; (P) #18,342 [Add to Longdo]
罵倒[ばとう, batou] (n, vs) abuse; disparagement #18,820 [Add to Longdo]
浴びる[あびる, abiru] (v1, vt) (1) to dash over oneself (e.g. water); to bathe; to bask in (e.g. the sun); to be flooded with (e.g. light); to shower; (2) to suffer (e.g. an attack); to have abuse heaped upon; to draw criticism upon oneself; (P) #19,153 [Add to Longdo]
叩く(P);敲く[たたく(P);はたく, tataku (P); hataku] (v5k, vt) (1) to strike; to clap; to knock; to dust; to beat; (2) (たたく only) to play drums; (3) (たたく only) to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult; (4) (はたく only) to use up money; (P) #19,236 [Add to Longdo]
誤用[ごよう, goyou] (n, vs) abuse; misuse; incorrect use; malapropism #19,718 [Add to Longdo]
へちゃむくれ;へちむくれ;へしむくれ;へちゃもくれ[hechamukure ; hechimukure ; heshimukure ; hechamokure] (exp) term of abuse about someone's looks, etc. [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サブセット[さぶせっと, sabusetto] sub-set [Add to Longdo]
サブセンター[さぶせんたー, sabusenta-] subcenter [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top