Search result for

迪厅

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -迪厅-, *迪厅*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
迪厅[dí tīng, ㄉㄧˊ ㄊㄧㄥ,   /  ] disco; night club; abbr. for 迪斯科廳|迪斯科厅 #46,024 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm trying to run a restaurant, not an 80's disco.[CN] 我开的是餐厅 不是80年代的迪厅 I'm trying to run a restaurant, not an 80's disco. And the Taste Test (2015)
- That guy in the disco ...[CN] - 迪厅里那个男的 ... Bullhead (2011)
We got off at a disco.[CN] 就说最传统的 在迪厅勾搭上的 Spanish Affair (2014)
He has three nightclubs and is in a relationship with Johanna, a young lady with a red Volkswagen who is the secretary of the American embassy's cultural attache.[CN] 他开了三家迪厅 和一个叫约翰娜的女青年搞在一起 那个约翰娜有个红色大众车 State of Siege (1972)
What is Club Sperm?[CN] 埃斯佩玛是什么 -迪厅 Witching and Bitching (2013)
And remember, a disco diva must look her best.[CN] 记住 迪厅女皇应该永远展现她的最美时刻 P.S. I Love You (2007)
The other day, at the club[CN] 就和那天在迪厅一样 Witching and Bitching (2013)
Napster and downloading distribution is the biggest excitement since Disco, Rap and the Beatles.[CN] Napster和 下载分布 是最大的兴奋 迪厅以来, 说唱和披头士。 Downloaded (2013)
If a policeman frequents a nightclub, that proves nothing.[CN] 一个警察经常去迪厅说明不了什么问题 State of Siege (1972)
I already did, in the club the other night.[CN] 那天迪厅已经说过了 Mountains May Depart (2015)
You meet him every week in one of his nightclubs.[CN] 你们经常在迪厅 State of Siege (1972)
No cover, free beer till 11:00 at Guaranteed Wholesome.[CN] 我们从迪厅 转战去乡村乐吧吧 Everybody Wants Some!! (2016)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top