Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -貌-, *貌*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, mào, ㄇㄠˋ] countenance, appearance
Radical: , Decomposition:   豸 [zhì, ㄓˋ]  皃 [mào, ㄇㄠˋ]
Etymology: [ideographic] A beast's 豸 appearance 皃; 皃 also provides the pronunciation
Rank: 1595

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: form; appearance; countenance
On-yomi: ボウ, バク, bou, baku
Kun-yomi: かたち, かたどる, katachi, katadoru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: countenance; appearance
On-yomi: ボウ, バク, bou, baku
Kun-yomi: かたち, かたどる, katachi, katadoru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[mào, ㄇㄠˋ, ] appearance #9,916 [Add to Longdo]
[miàn mào, ㄇㄧㄢˋ ㄇㄠˋ,  ] appearance; face; features #7,214 [Add to Longdo]
[lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,   /  ] courtesy; manners #10,015 [Add to Longdo]
[fēng mào, ㄈㄥ ㄇㄠˋ,   /  ] style; manner; ethos #11,099 [Add to Longdo]
[xiàng mào, ㄒㄧㄤˋ ㄇㄠˋ,  ] appearance #13,854 [Add to Longdo]
[měi mào, ㄇㄟˇ ㄇㄠˋ,  ] good-looking #14,361 [Add to Longdo]
[róng mào, ㄖㄨㄥˊ ㄇㄠˋ,  ] countenance; personage #14,505 [Add to Longdo]
[wài mào, ㄨㄞˋ ㄇㄠˋ,  ] profile; appearance #16,427 [Add to Longdo]
[dì mào, ㄉㄧˋ ㄇㄠˋ,  ] relief; landform (geol.) #17,922 [Add to Longdo]
有礼[yǒu lǐ mào, ㄧㄡˇ ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ,    /   ] courteous; polite; politeness #25,292 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Beth has preserved her good looks.ベスは美を保っている。
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは正確は母親に、容は父親に似ている。
It is not her looks that is important but her ability.重要なのは彼女の容でなく能力である。
The boy faintly resembled his father in appearance.少年は容が父親にかすかに似ている。
Does goodness charm more than beauty?善良さには美よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
To understand all is to forgive all.を理解すれば人を理解する事が出来る。
A man is as old as he feels, and a woman as old she looks.男の年は気持ちで決まり、女の年は容で決まる。
Japan has undergone a drastic change as a result of industrialization.日本は工業化の結果急激な変を遂げた。
His chief attraction lies in his character, not his books.彼の一番の魅力は容にではなく、性格にある。
I was taken in by his good looks and gracious manners.彼の美と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
He praised her beauty and her singing.彼は彼女の美と歌をほめた。
Her warm personality adds charm to her beauty.彼女のあたたかい人柄が美を一層際立たせている。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So out of concern for her face and Mrs. Huber, Edie decided to find out what was going on. Yao lin, listen to me.[CN] 所以出於對她的容和Huber夫人的擔心, Edie決定查明到底發生了什麼 Yao Lin, 聽我說 Come Back to Me (2004)
Bare with us as we're still trying to piece together exactly what has occured today[JP] 今日発生したことの全を 調べようとしているところです... Surrogates (2009)
Sorry my son is rude.[CN] 对不起,我儿子很没礼 Collateral (2004)
Scratch that. The last thing you want to hear is somebody going off on your looks.[CN] 算我没说,你大概不想再听 别人夸赞你的美 Spanglish (2004)
You shouldn't be rude to me, Susan.[CN] 你不應該對我這樣沒禮, Susan Who's That Woman? (2004)
You've changed even more, haven't you?[JP] が進んだな The Manster (1959)
Extraordinarily intelligent, pretty, graceful.[JP] 稀にみる知性美 乗馬や水泳の才能 War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
That's enough.[JP] 誰 今 私のこと 美の検事って言ったの? Hero (2007)
I want somebody to find out what's going on.[JP] を知ってる奴を捜し出すんだ Phone Booth (2002)
I'm sure the Admiral wanted us to have a view ... that took in the scope of the occasion.[JP] 提督は式の私達に式の全を 見せたかったんでしょう These Are the Voyages... (2005)
That's kind of disrespectful to Brittney.[CN] 这对布兰妮来说是很不礼 Wild Things 2 (2004)
You may have gotten by on those surfaces once but now... you have been spoiled by a good man.[CN] 你以前也许是外协会 但现在... 你被一个好男人宠坏了 Spanglish (2004)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top