Search result for

脾脏

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -脾脏-, *脾脏*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
脾脏[pí zàng, ㄆㄧˊ ㄗㄤˋ,   /  ] spleen #24,375 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He took a lot of damage to his spleen.[CN] 他的脾脏严重损伤 From Where to Eternity (2000)
Losing herspleen willmake it tough on her to fight offinfection.[CN] 但她失去脾脏 以后很容易受到感染 Patriot Games (1992)
Wanna see your spleen? 'Cause I can show it to you.[CN] 想看看你的脾脏 Firestarter 2: Rekindled (2002)
- And now: "You and your spleen."[CN] -医生与你的主题是"你的脾脏" Sleepless in Seattle (1993)
They had to remove her spleen.[CN] 他们要切除她的脾脏 Patriot Games (1992)
No, but we would have picked it up somewhere else besides one lymph node.[CN] 没有,不过应该会对其他地方包括淋巴结检查的 - 他的脾脏没有扩大 Role Model (2005)
They also replaced my spleen and colon.[CN] 他们还替我换了脾脏和结肠 Back to the Future Part II (1989)
- Your spleen's probably ruptured.[CN] 你的脾脏可能被撞破了 所以如果... Playing God (1997)
Maybe I could have decapitated an entire village... and put their heads on a pike, gotten a knife, cut open their spleen and drink their fluids.[CN] 也许我应该砍掉全村人的头 把这些头颅挂在长矛上 拿把刀 割开他们的脾脏 喝他们的脾液 Shrek (2001)
I believe he damaged his spleen or ...[CN] 我相信他损害了他的脾脏... Italian for Beginners (2000)
No, not even when we lost a lung a spleen a bladder two legs 35 feet of small intestine and our ability to reproduce, all in the name of the South![CN] 就算我们失去了肺 失去脾脏 失去阴囊 Wild Wild West (1999)
My spleen's ruptured. There's significant internal bleeding.[CN] 我的脾脏破裂,还有大量内出血 Red Planet (2000)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top