Search result for

交锋

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -交锋-, *交锋*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
交锋[jiāo fēng, ㄐㄧㄠ ㄈㄥ,   /  ] to cross swords; to have a confrontation (with sb) #10,257 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes, we did cross swords in the Public Accounts Committee.[CN] 是的 我们的确在公共账目委员会上交锋过 Yes, we did cross swords in the Public Accounts Committee. Open Government (1980)
♪ He'll never need to deal another ♪[CN] 大伟·佛斯特 米切尔·布劳尔 ♪ 不需要再跟别人交锋 McCabe & Mrs. Miller (1971)
Twenty-six thousand prisoners were taken, as well as inestimable booty.[CN] 经过几次交锋虏获2万6千名战犯 The Long Voyage Home (1940)
♪ He'll never need to deal another ♪[CN] ♪ 不需要再跟别人交锋 McCabe & Mrs. Miller (1971)
Crassus won't fight us himself.[CN] 柯萨斯不会跟我们交锋 Spartacus (1960)
I'm going to take them on. All of them. One by one.[CN] 我要和他们正面交锋 各个击破 Chariots of Fire (1981)
6, 000 Russian tanks were lost in just two engagements at Minsk and Smolensk in July.[CN] 仅七月在明斯克和斯摩棱斯克的两次交锋 俄国就损失了6, 000辆坦克 Barbarossa: June-December 1941 (1973)
I've always wanted to engage a Federation ship.[CN] 我一直都想 和星盟的船舰交锋 Star Trek V: The Final Frontier (1989)
Avoid contact with the enemy until the army's up and concentrated.[CN] 我们要避免与敌人 正面交锋直到我们的部队 力量都聚集到一起为止 Gettysburg (1993)
Both are desperate head-on clashes of national wills.[CN] 而且都是国家意志的正面交锋 Part VI (1988)
If we engage Lucullus...[CN] 如果我们和卢卡勒斯交锋 Spartacus (1960)
Ali tries to tie him up.[CN] 阿里跟乔治正面交锋 Ali tries to tie him up. When We Were Kings (1996)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top