ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: siege, -siege- Possible hiragana form: しえげ |
siege | (n) การโอบล้อม, See also: การล้อมโจมตี, Syn. attack, onslaught | siege | (n) ตำแหน่ง, See also: ฐานะ, บัลลังก์ | siege | (n) ความพยายามเอาชนะการต่อต้าน | siege | (vt) ล้อมโจมตี, See also: โจมตี, บุกรุก, โอบล้อม | besiege | (vt) โอบล้อมด้วยศัตรู, See also: ล้อม, โจมตี, Syn. beleaguer | besiege | (vt) รุมล้อม, See also: ห้อมล้อม, มะรุมมะตุ้ม | besiege with | (phrv) รุมเร้าด้วย, See also: กลุ้มรุมด้วย | lay siege to | (phrv) โอบล้อมเมืองจนกว่าจะยอมแพ้ |
|
| besiege | (บีซีจฺ') { besieged, besieging, besieges } vt. ล้อม, โอบล้อม, ล้อมโจมตี, กลุ้มรุมด้วย (คำถาม/งาน/การรบกวนหรืออื่น ๆ), See also: besiegement n. besieger n. | siege | (ซีจฺ) n. การโอบล้อม, การล้อม, การล้อมโจมตี, การกลุ้มรุม, ฐานะ, ตำแหน่ง -Phr. (lay siege to โอบล้อม) vt. โอบล้อม, ล้อมรอบ., See also: siegeable adj., Syn. campaign, effort, Ant. lull, pause |
| besiege | (vt) ล้อมรอบ, กลุ้มรุม, โอบล้อม | siege | (n) การโอบล้อม, การรุกเร้า, การล้อมรอบ | siege | (vt) กลุ้มรุม, รุกเร้า, โอบล้อม, ล้อมรอบ |
| | | We can defeat death. | Wir können den Tod besiegen. Re-Animator (1985) | Sources dry up. | Quellen versiegen. The Eyes Have It (1986) | We can't win. | Wie soll er ihn besiegen? The Great Yokai War (2005) | Kato goes down! | Dieser Kato! Ich werde ihn besiegen. The Great Yokai War (2005) | You... Do you think you'll defeat me with a thing like that? | Glaubst du wirklich, dass du mich besiegen kannst? The Great Yokai War (2005) | Not sew. | Nicht siegen. Stereo-typical (1992) | Her signature and seal are said to be present. | Die Erklärung trägt ihre Unterschrift und Siegel. Eine Fälschung. 1505 (2014) | Florentine troops ambushed Goffredo, sealing Cesare's fate. | Florentiner überfielen Goffredo, das besiegelte Cesares Schicksal. 1505 (2014) | The challenge is to surprise those who surprise. | Mit Bewunderung werden wir nicht siegen. Wir müssen die überraschen, die uns überraschen. 1507 (2014) | Good will win here today. | Das Gute wird heute siegen. Silence (2014) | Look, I could take the losing, the gloating, and the taunting. But what I can't take is losing to a coward who's too afraid to stand up and try to beat me again. | Ich könnte das Verlieren, die Häme und den Hohn ab, aber was ich nicht abkann, ist, gegen eine Memme zu verlieren, die zu ängstlich ist mir die Stirn zu bieten, um erneut zu versuchen, mich zu besiegen. Moot Point (2014) | You're saying I should take the deal because I can't beat him? | Willst du sagen, dass ich den Deal annehmen soll, weil ich ihn nicht besiegen kann? Moot Point (2014) | Do you want to beat him, or do you want to settle? | Möchtest du ihn besiegen oder einen Vergleich schließen? Moot Point (2014) | I am happy about the win. | Ich bin glücklich hinsichtlich des Sieges. Moot Point (2014) | She wanted to beat the meanest, toughest guy at the firm. | Sie wollte den gemeinsten, zähesten Kerl der Kanzlei besiegen. Moot Point (2014) | Emily: Victory can never be achieved alone. | Siege können nie allein erreicht werden. Allegiance (2014) | They can lead to the greatest of victories, or to your ultimate defeat. | Sie können zu den größten Siegen führen oder zum ultimativen Niedergang. Allegiance (2014) | Castle folk like to believe all their money and armies can conquer any foe. | Ihr Leute am Hof glaubt, dass man jeden Feind mit Armeen und Geld besiegen kann. The Darkness (2014) | But he's a champion, and champions are... | Er ist eben ein Sieger. Und Sieger sind... La dernière échappée (2014) | Er... 3rd, only 3 seconds behind Vallet in 1st place and Bonnet in 2nd. | Dritter, nur 3 Sekunden nach dem Sieger, Bernard Vallet, und dem Zweiten, Patrick Bonnet. La dernière échappée (2014) | Well, Laurent Fignon is 80 victories, | Laurent Fignon, das sind 80 Siege. La dernière échappée (2014) | Show him. It'll be easier. 2 Tours de France, tons of stage wins. | 2 Milano-San Remo, 1 Giro d'Italia, 2 Tour de France, haufenweise Etappensiege. La dernière échappée (2014) | Forget his 2 Tour victories. | Seine 2 Siege bei der Tour wurden unwichtig. La dernière échappée (2014) | You didn't think you'd beat me? | Dachtest du wirklich, du könntest mich besiegen? La dernière échappée (2014) | Yes. 3 victories. | Ja. 3 Siege. La dernière échappée (2014) | I'm Robert Siegel, and this is All Things Considered. | Wer sind Sie? Ich bin Robert Siegel und dies ist "All Things Considered". Opposites A-Frack (2014) | But the seal is four-Hydroxy- four-methyl-two-pentanone. | Die Versiegelung besteht aus 4-Hydroxy-4-methyl-2-pentanon. Beginning of the End (2014) | To ignite the seal, and the outside pressure will - blow the window in! - Blow the window in! | Um die Versiegelung zu zünden, und der Außendruck drückt dann das Fenster ein. Beginning of the End (2014) | The victory day celebrations in london and paris Far exceeded the gathering of the mackenzie clan In terms of sheer size, | Die Siegesfeiern in London und Paris übertrafen das Treffen des MacKenzie-Clans hinsichtlich ihres riesigen Ausmaßes, aber das hier war etwas Anderes. The Gathering (2014) | Winner, winner, winner. | Sieger, Sieger, Sieger. Crate (2014) | And so, Under the eyes of the lord, We prepare to consecrate this blessed union | Nun sind wir dazu bereit, vor den Augen Gottes diese gesegnete Verbindung mit 2 heiligen Schwüren zu besiegeln. Monsters (2014) | I had to create a public break from the Graysons, and I needed them to feel like they won. | Ich musste mich öffentlich von den Graysons distanzieren. - Sie müssen sich siegessicher fühlen. Disgrace (2014) | At all costs I will be victorious. | Um jeden Preis werde ich siegen. Live (2014) | Neither am I... which is why I propose we settle this decisively. | Ich auch nicht. Ich schlage vor, dass wir das ein für alle Mal besiegeln. Mercy Moment Murder Measure (2014) | What's between us cannot be settled. | - Das kann nicht besiegelt werden. Mercy Moment Murder Measure (2014) | That case was sealed. | Dieser Fall wurde versiegelt. Buried Secrets (2014) | I didn't ask you if it was sealed. I asked if it was filed. | Ich habe Sie nicht gefragt, ob er versiegelt wurde, sondern ob er eingereicht wurde. Buried Secrets (2014) | Move to strike. The case is sealed. | Der Fall ist versiegelt. Buried Secrets (2014) | Until your incidental calamity, by turns, brings her back to me. | Ein bisschen Kontrolle zurückerobern. Das Gute siegen lassen. The Peace of Edmund Reid (2014) | Only the purveyor of the strongest light magic can defeat her. | Nur derjenige, der die stärkste weiße Magie besitzt, kann sie besiegen. Kansas (2014) | I know you can beat that witch. | Ich weiß, dass du diese Hexe besiegen kannst. Kansas (2014) | And defeating bad guys is what heroes do. | Und böse Leute zu besiegen ist das, was Helden machen. Kansas (2014) | According to the prophecy, you're the only one that can defeat me. | Laut der Prophezeiung, - bist du die Einzige, die mich besiegen kann. Kansas (2014) | Defeat you? | - Dich besiegen? Kansas (2014) | Only light magic can harm me. | Nur weiße Magie kann mich besiegen. Kansas (2014) | He said that I would claim victory at Calais! | Er sagte, ich besiege den Feind in Calais. Toy Soldiers (2014) | Mary, listen, when we have taken Calais, the first thing I will do is travel to Scotland with your uncle's army. | Mary, wenn wir in Calais siegen, fahre ich mit der Armee deines Onkels nach Schottland. Toy Soldiers (2014) | I waved that van through, at the airport after you sealed it. | Ich ließ den Van durch. Nachdem du es versiegelt hast. Creatures of the Night (2014) | Looks okay, too-- seal hasn't been broken. | das Siegel ist nicht gebrochen. Makani 'Olu a Holo Malie (2014) | Well, the crime scene has been sealed, so might be worth taking a look at that. | Tja, der Tatort wurde versiegelt, es könnte sich also lohnen, ihn anzuschauen. Art in the Blood (2014) |
| | มะรุมมะตุ้ม | (v) besiege someone closely, See also: surround someone closely, beset, Syn. มารุมมาตุ้ม, รุมพัลวัน, Example: เด็กๆ มะรุมมะตุ้มดาราฟุตบอลคนโปรด, Thai Definition: กลุ้มรุมทำให้เกิดรำคาญ | ห้อมล้อม | (v) be besieged, See also: be thronged, throng, be mobbed, surround, Syn. กลุ้มรุม, รุมล้อม, Example: แฟนเพลงพากันห้อมล้อมนักร้องหนุ่มหน้าหล่อและส่งเสียงกรี๊ดตลอดเวลา | ล้อม | (v) besiege, See also: surround, encircle, enclose, Syn. ล้อมรอบ, Example: เราจะช่วยกันล้อมปลาให้ว่ายหนีเข้าไปหาฝั่งที่ตื้น, Thai Definition: โอบเป็นวงโดยรอบ, ตีวงเข้าไปโดยรอบ, กั้นรอบ | มารุมมาตุ้ม | (v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก) | มารุมมาตุ้ม | (v) besiege, See also: throng, mob, beset, surround, hem in, Syn. มะรุมมะตุ้ม, กลุ้มรุม, ห้อมล้อม, รุมล้อม, Example: ผู้คนพากันมารุมมาตุ้มดาราที่ตนชื่นชอบ, Thai Definition: แย่งกันเข้ามารุมล้อม, Notes: (ปาก) | ล้อมกรอบ | (v) besiege, See also: lay siege, mob, Example: ทหารล้อมกรอบผู้ก่อการร้ายให้ยอมจำนน | กินโต๊ะ | (v) besiege, See also: beset, attack from all sides, Syn. รุม, ล้อม, กลุ้มรุม, Example: เขาเข้าไปในดินแดนของศัตรูคนเดียวเลยถูกกินโต๊ะ, Thai Definition: รุมกันทำอย่างใดอย่างหนึ่ง | กลุ้มรุม | (v) besiege, See also: beset, throng, crowd, Syn. รุม, ล้อม, Example: เด็กกลุ่มใหญ่กำลังกลุ้มรุมเขาจนเรามองไม่เห็นตัวเขา, Thai Definition: ประดังห้อมล้อมเข้ามา | โทรมศัสตราวุธ | (v) attack, See also: assail, assault, strike, invade, storm, advance, beset, besiege, beleaguer, infiltrate, Syn. ระดมฟันแทง, พุ่งอาวุธเข้าใส่, Example: ในการทำสงครามนั้นเราจะต้องโทรมศัสตราวุธไปยังฝ่ายข้าศึก | ห้อม | (v) surround, See also: gather around, encircle, besiege, enclose, Syn. ล้อม, ล้อมรอบ, ห้อมล้อม, Example: หมู่บ้านแห่งนี้ถูกห้อมด้วยขุนเขา | แห่ห้อม | (v) surround, See also: encircle, besiege, beset, encompass, Syn. ห้อมล้อม, แหนแห่, แห่ห้อม, Example: ชายหนุ่มแห่ห้อมล้อมกันมากับบั้งไฟ, Thai Definition: แวดล้อมไป | ห้อม | (v) surrounded by, See also: encircle, enclose, besiege, encompass, Syn. ล้อม, รอบ, ห้อมล้อม, แวดล้อม, โอบล้อม, Example: หมู่บ้านแห่งนี้ถูกห้อมด้วยขุนเขา |
| อาน | [ān] (n) EN: saddle FR: selle [ f ] ; siège [ m ] | อานรถ | [ān rot] (n) EN: seat ; saddle FR: siège [ m ] ; selle [ f ] | ห้อม | [høm] (v) EN: surround ; gather around ; encircle ; besiege ; enclose FR: entourer ; mettre autour | ห้อมล้อม | [hømløm] (v) EN: encircle ; besiege ; encompass ; beset ; surround FR: entourer ; se grouper autour | จองที่นั่ง | [jøng thīnang] (v, exp) FR: réserver une place ; réserver un siège | การจัดที่นั่ง | [kān jat thīnang] (n, exp) EN: seat configuration FR: disposition des sièges [ f ] ; configuration des sièges [ f ] | เก้าอี้ | [kao-ī] (n) EN: chair FR: chaise [ f ] ; siège [ m ] | เก้าอี้ ส.ส. | [kao-ī sø-sø] (n, exp) FR: siège de député [ m ] | เก้าอี้ทำฟัน | [kao-ī tham fan] (n, exp) EN: dental chair FR: siège de dentiste [ m ] | เลขที่นั่ง | [lēk thīnang] (n, exp) EN: seat number FR: numéro de siège [ m ] | ล้อม | [løm] (v) EN: besiege ; surround ; encircle ; enclose FR: encercler ; entourer ; assiéger | ล้อมกรอบ | [løm krøp] (v, exp) EN: besiege ; lay siege ; mob ; attack from every side ; jointly attack sb. | ล้อมเมือง | [løm meūang] (v, exp) EN: encircle a city ; surround a city ; besiege a city FR: encercler une ville ; assiéger une ville | มะรุมมะตุ้ม | [marummatum] (v) EN: besiege someone closely | โอบ | [ōp] (v) EN: surround ; encircle ; besiege FR: entourer ; encercler | พนัก | [phanak] (n) EN: backrest ; back of a chair FR: dossier (de siège) [ m ] | ประชุม | [prachum] (v) EN: meet ; hold a meeting ; assemble ; congregate ; gather ; round up ; rally ; convene FR: se réunir ; se rassembler ; s'assembler ; rassembler ; siéger ; tenir séance ; être en séance | สำนักงานใหญ่ | [samnakngān yai] (n, exp) EN: head office ; headquarters FR: siège social [ m ] ; quartier général [ m ] | ที่นั่ง | [thīnang] (n) EN: seat ; place ; place to sit FR: siège [ m ] ; banquette [ f ] ; place (assise) [ f ] | ที่นั่งชม | [thīnang chom] (n) EN: seat FR: siège [ m ] ; place (assise) [ f ] | ที่นั่งนักบิน | [thīnang nak bin] (n, exp) FR: siège de pilotage (avion) [ m ] | ที่นั่งผู้โดยสาร | [thīnang phūdōisān] (n, exp) EN: passenger seat FR: siège passager [ m ] |
| | | besiege | (v) surround so as to force to give up, Syn. hem in, circumvent, surround, beleaguer | besiege | (v) cause to feel distressed or worried | besiege | (v) harass, as with questions or requests | besieger | (n) an enemy who lays siege to your position | besieger | (n) an energetic petitioner | siege | (n) the action of an armed force that surrounds a fortified place and isolates it while continuing to attack, Syn. military blockade, beleaguering, besieging | siege perilous | (n) the legendary seat at King Arthur's Round Table reserved for the knight who would find the Holy Grail; it was fatal for anyone else to sit in it | orleans | (n) a long siege of Orleans by the English was relieved by Joan of Arc in 1429, Syn. siege of Orleans | syracuse | (n) the Roman siege of Syracuse (214-212 BC) was eventually won by the Romans who sacked the city (killing Archimedes), Syn. siege of Syracuse | syracuse | (n) the Athenian siege of Syracuse (415-413 BC) was eventually won by Syracuse, Syn. siege of Syracuse | vicksburg | (n) a decisive battle in the American Civil War (1863); after being besieged for nearly seven weeks the Confederates surrendered, Syn. siege of Vicksburg | yorktown | (n) in 1781 the British under Cornwallis surrendered after a siege of three weeks by American and French troops; the surrender ended the American Revolution, Syn. siege of Yorktown |
| Assiege | v. t. [ OE. asegen, OF. asegier, F. assiéger, fr. LL. assediare, assidiare, to besiege. See Siege. ] To besiege. [ Obs. ] “Assieged castles.” Spenser. [ 1913 Webster ] | Assiege | n. A siege. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Besiege | v. t. [ imp. & p. p. Besieged p. pr. & vb. n. Besieging. ] [ OE. bisegen; pref. be- + segen to siege. See Siege. ] To beset or surround with armed forces, for the purpose of compelling to surrender; to lay siege to; to beleaguer; to beset. [ 1913 Webster ] Till Paris was besieged, famished, and lost. Shak. [ 1913 Webster ] Syn. -- To environ; hem in; invest; encompass. [ 1913 Webster ] | Besiegement | n. The act of besieging, or the state of being besieged. Golding. [ 1913 Webster ] | Besieger | n. One who besieges; -- opposed to the besieged. [ 1913 Webster ] | Resiege | v. t. [ Pref. re- + siege a seat. ] To seat again; to reinstate. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] | Siege | n. [ OE. sege, OF. siege, F. siège a seat, a siege; cf. It. seggia, seggio, zedio, a seat, asseggio, assedio, a siege, F. assiéger to besiege, It. & LL. assediare, L. obsidium a siege, besieging; all ultimately fr. L. sedere to sit. See Sit, and cf. See, n. ] 1. A seat; especially, a royal seat; a throne. [ Obs. ] “Upon the very siege of justice.” Shak. [ 1913 Webster ] A stately siege of sovereign majesty, And thereon sat a woman gorgeous gay. Spenser. [ 1913 Webster ] In our great hall there stood a vacant chair . . . And Merlin called it “The siege perilous.” Tennyson. [ 1913 Webster ] 2. Hence, place or situation; seat. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Ah! traitorous eyes, come out of your shameless siege forever. Painter (Palace of Pleasure). [ 1913 Webster ] 3. Rank; grade; station; estimation. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] I fetch my life and being From men of royal siege. Shak. [ 1913 Webster ] 4. Passage of excrements; stool; fecal matter. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] The siege of this mooncalf. Shak. [ 1913 Webster ] 5. The sitting of an army around or before a fortified place for the purpose of compelling the garrison to surrender; the surrounding or investing of a place by an army, and approaching it by passages and advanced works, which cover the besiegers from the enemy's fire. See the Note under Blockade. [ 1913 Webster ] 6. Hence, a continued attempt to gain possession. [ 1913 Webster ] Love stood the siege, and would not yield his breast. Dryden. [ 1913 Webster ] 7. The floor of a glass-furnace. [ 1913 Webster ] 8. A workman's bench. Knught. [ 1913 Webster ] Siege gun, a heavy gun for siege operations. -- Siege train, artillery adapted for attacking fortified places. [ 1913 Webster ]
| Siege | v. t. To besiege; to beset. [ R. ] [ 1913 Webster ] Through all the dangers that can siege The life of man. Buron. [ 1913 Webster ] | Siegework | n. A temporary fort or parallel where siege guns are mounted. [ 1913 Webster ] |
| 围攻 | [wéi gōng, ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 围 攻 / 圍 攻] to besiege #12,648 [Add to Longdo] | 突围 | [tū wéi, ㄊㄨ ㄨㄟˊ, 突 围 / 突 圍] to break a siege; to break out of an enclosure #17,170 [Add to Longdo] | 围困 | [wéi kùn, ㄨㄟˊ ㄎㄨㄣˋ, 围 困 / 圍 困] to besiege #22,553 [Add to Longdo] | 围城 | [wéi chéng, ㄨㄟˊ ㄔㄥˊ, 围 城 / 圍 城] siege; The Beleaguered City, famous 1947 novel by Qian Zhongshu 錢鐘書|钱钟书, filmed as TV serial #24,465 [Add to Longdo] | 重围 | [chóng wéi, ㄔㄨㄥˊ ㄨㄟˊ, 重 围 / 重 圍] to redouble a siege #28,293 [Add to Longdo] | 兵临城下 | [bīng lín chéng xià, ㄅㄧㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄚˋ, 兵 临 城 下 / 兵 臨 城 下] the attacking army has reached the city gates; the city is under siege #58,429 [Add to Longdo] | 反围攻 | [fǎn wéi gōng, ㄈㄢˇ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄥ, 反 围 攻 / 反 圍 攻] attack against siege #252,178 [Add to Longdo] | 攻城 | [gōng chéng, ㄍㄨㄥ ㄔㄥˊ, 攻 城] to besiege (a town) [Add to Longdo] | 解免 | [jiě miǎn, ㄐㄧㄝˇ ㄇㄧㄢˇ, 解 免] to avoid (difficulties); to open up a siege [Add to Longdo] |
| siegen | (vi) |siegte, hat gesiegt| ชนะ เช่น Pete Sampras siegt im Finale. พีท แซมพรัส ชนะในรอบสุดท้าย, See also: gewinnen |
| | 包囲 | [ほうい, houi] (n, adj-no, vs) siege; encirclement; envelopment; surrounding; besiegement; (P) #5,087 [Add to Longdo] | 囲み | [かこみ, kakomi] (n) (1) enclosure; box; (2) (See 囲みを破る) siege; (P) [Add to Longdo] | 囲みを破る | [かこみをやぶる, kakomiwoyaburu] (exp, v5r) (See 囲み・2) to break through a siege [Add to Longdo] | 攻囲 | [こうい, koui] (n, vs) siege [Add to Longdo] | 攻城 | [こうじょう, koujou] (n, vs) siege [Add to Longdo] | 重囲 | [じゅうい;ちょうい, juui ; choui] (n) close siege [Add to Longdo] | 浅間山荘事件;あさま山荘事件 | [あさまさんそうじけん, asamasansoujiken] (n) Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) [Add to Longdo] | 大坂夏の陣 | [おおさかなつのじん, oosakanatsunojin] (exp, n) (See 大坂冬の陣) summer campaign of the siege of Osaka (1615 CE) [Add to Longdo] | 大坂冬の陣 | [おおさかふゆのじん, oosakafuyunojin] (exp, n) (See 大坂夏の陣) winter campaign of the siege of Osaka (1614 CE) [Add to Longdo] | 包囲網 | [ほういもう, houimou] (n) encirclement; encircling net; tight besiegement [Add to Longdo] | 立てこもり;立て篭り;立て籠り;楯籠り | [たてこもり, tatekomori] (n) (1) shutting oneself in (one's room, etc.); (2) barricading oneself in (a fort, etc.) while being besieged [Add to Longdo] | 立てこもる;立て籠る;立籠る;楯籠る;立て篭る | [たてこもる, tatekomoru] (v5r, vi) to barricade oneself in; to hold (a fort, etc.); to shut oneself up; to be besieged; to dig in [Add to Longdo] | 籠城;篭城 | [ろうじょう, roujou] (n, vs) siege; besieging; confinement; holding a castle [Add to Longdo] |
| 倒す | [たおす, taosu] umwerfen, umstuerzen, stuerzen, besiegen [Add to Longdo] | 判 | [ばん, ban] STEMPEL, SIEGEL [Add to Longdo] | 勝ち誇る | [かちほこる, kachihokoru] triumphieren, siegestrunken [Add to Longdo] | 勝つ | [かつ, katsu] gewinnen, siegen [Add to Longdo] | 勝利者 | [しょうりしゃ, shourisha] Sieger, Gewinner [Add to Longdo] | 勝者 | [しょうしゃ, shousha] Sieger, Gewinner [Add to Longdo] | 印 | [しるし, shirushi] SIEGEL, STEMPEL [Add to Longdo] | 印鑑 | [いんかん, inkan] -Siegel, Siegelabdruck [Add to Longdo] | 国璽 | [こくじ, kokuji] (grosses) Staatssiegel [Add to Longdo] | 封 | [ほう, hou] SIEGEL [Add to Longdo] | 封書 | [ふうしょ, fuusho] versiegeltes_Schreiben [Add to Longdo] | 御璽 | [ぎょじ, gyoji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo] | 朱印 | [しゅいん, shuin] rotes_Siegel [Add to Longdo] | 栄冠 | [えいかん, eikan] Siegerkranz, Lorbeerkranz [Add to Longdo] | 玉璽 | [ぎょくじ, gyokuji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo] | 璽 | [じ, ji] kaiserliches_Siegel [Add to Longdo] | 璽書 | [じしょ, jisho] Schriftstueck_mit_kaiserlichem_Siegel [Add to Longdo] | 落款 | [らっかん, rakkan] Unterschrift_und_Siegel [Add to Longdo] | 覇者 | [はしゃ, hasha] Herrscher, Sieger, -Meister [Add to Longdo] | 負かす | [まかす, makasu] besiegen [Add to Longdo] | 連勝 | [れんしょう, renshou] Siegesserie [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |