Search result for

*roue*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: roue, -roue-
Possible hiragana form: ろうえ
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
pirouette(n) จังหวะการหมุนตัวบนเท้าเดียวหรือปลายเท้า, Syn. turn
pirouette(n) การหมุนตัวบนเท้าเดียวหรือปลายเท้า, Syn. turn

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
roue(รูเอ', รู'เอ) n. คนเสเพล, คนเหลวไหล, คนขี้เหล้า, เสื้อผู้หญิง, Syn. profligate

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's leaving for Rouen.Er geht nach Rouen. A Simple Heart (2008)
Where is your king?Miss Kohl, entweder Sie lassen Ihre Maske fallen, oder Sie drehen bald Ihre Pirouetten in Handschellen. Ashes and Diamonds (2014)
General Brantome's men are moving northeast from Rouen as we speak.General Brantomes Truppen marschieren von Rouen nach Norden. Toy Soldiers (2014)
Looks like she lost control of her vehicle, hit the victim who was jogging, and pirouetted her way into a wall.Sieht aus, als hätte sie die Kontrolle über ihr Fahrzeug verloren, traf das Opfer, welches Joggen war, und pirouettierte sich ihren Weg in eine Mauer. Cry Luison (2014)
- That's the spin.- Das nennt man Pirouette. Béatrice trop petite (2014)
OK, let's do that spin. Come on!Okay, machen wir die Pirouette! Béatrice trop petite (2014)
DEVIL'S BRIDGE"Teufelsbrücke / Wald bei Compiègne / Burg von Brionne / Burg von Rouen" Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
I heard you recommended a warrior. It is to protect the castle?Ich hörte, dass Ihr empfohlen habt, Rouen als strategisch wichtig einzuordnen? Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
The castle ruins can easily survive a siege.Die Burg von Rouen wird einer Belagerung leicht standhalten. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
Compiegne Forest DEVIL'S BRIDGE CASTELO DE ROUEN"Wald bei Compiègne / Teufelsbrücke / Burg von Brionne / Burg von Rouen" Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
Rouen will be an easy prey.Rouen wird für uns eine leichte Beute. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
King never came to Rouen.Der König war nie in Rouen. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
All messages of the "rebels" will be intercepted, which means that my arrival in Rouen will be a surprise.Alle Botschaften von und an die Rebellen wurden abgefangen. Was bedeutet, dass mein Erscheinen in Rouen eine Überraschung sein wird. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
Louis gave me all the necessary provisions, and gave me free passage to Rouen ...Louis hat alle Maßnahmen ergriffen, um die ich ihn gebeten hatte. Somit reise ich sicher nach Rouen. Richard the Lionheart: Rebellion (2015)
Step rond, returning back to the fourth. Finishing with a double pirouette and breathing back into fifth.Schritt rond und zurück in die Vierte, beenden mit einer doppelten pirouette und dann Ausatmen in die Fünfte. Bulling Through (2015)
We'll catch them at Rouen.Wir fangen sie in Rouen ab. An Ordinary Man (2015)
And then from Rouen, travel by river to the port.Von Rouen gelangen sie auf dem Fluss zum Seehafen. An Ordinary Man (2015)
The judiciary in Rouen will protect you should the Baron make any more trouble - they will not dismiss the seal of the Comte de la Fere.Die Richter in Rouen schützen Euch, falls der Baron erneut Probleme macht. Sie werden das Siegel des Comte de la Fère respektieren. The Return (2015)
Pirouette.Pirouette. Ostwind 2 (2015)
He can loop the loop and barrel roll like a bird.Er fliegt Loopings und Pirouetten wie ein Vogel. Murder & the Maiden (2015)
You know, back then, my lands stretched from Rouen all the way down to the coast.Du weißt, damals, erstreckten sich meine Länder von Rouen, den ganzen Weg runter zur Küste. The Siege (2015)
I would like to divert more forces to Rouen and La Rochelle.Ich würde gern mehr Kräfte nach Rouen und La Rochelle umlenken. Tempting Fate (2015)
Rouen is teeming with Protestants, but their protests remain largely peaceful.In Rouen wimmelt es von Protestanten, aber ihre Proteste bleiben größtenteils friedlich. Tempting Fate (2015)
Uni was in Rouen. What could I do?Die Uni war eben in Rouen. Neuf jours en hiver (2015)
(SHRIEKS) To pirouette, you must become the mistress of your dizziness.Für Pirouetten musst du deinem Schwindel Herr werden. Leap! (2016)
This tower was most likely once part of the Cathedral de Rouen.Der Turm gehörte wohl mal zur Kathedrale von Rouen. Incident at Stone Manor (2016)
"at a courtyard near the Rouen Bell Tower...Es sollte nahe dem Glockenturm von Rouen stattfinden. Incident at Stone Manor (2016)
It may well be that my brother will choose to sack and plunder Rouen, rather than return to his people empty-handed.Es kann gut sein, dass mein Bruder sich dazu entschließt, Rouen auszurauben und zu plündern, und nicht zurückzukehren, um vor seinen Volk mit leeren Händen dazustehen. Death All 'Round (2016)
(SINGSONGY) Check out my spinning laser attack!(SINGSANG) Das ist mein neuer Pirouetten-Laser-Angriff! Lego DC Comics Super Heroes: Justice League - Cosmic Clash (2016)
Okay, so what do you want to do first? Tilt-A-Whirl?Ich drehe mal eine Pirouette. Village of the Damned (2016)
I'm into it.- Auf Pirouetten, wenn die Kacke dampft. Village of the Damned (2016)
"Micheline Zarouel."Micheline Zarouel. Face à Face (2016)
Micheline Zarouel who lived in Félix Pyat.Micheline Zarouel wohnte in Félix-Pyat. Face à Face (2016)
Micheline Zarouel?Micheline Zarouel? Face à Face (2016)
- One thousand pirouettes...-1.000 Pirouetten! Where Is My Mind? (2016)
I am preparing to march on Rouen with a mighty army.Ich bereite mich gerade vor, mit einer grossen Armee nach Rouen zu marschieren. The Passion of Joan of Arc (1928)
How will you explain to your readers the new race of French settlers, the truly exotic mix of Corsicans, people from the Rouergue, the Ariège, the Spaniards, Jews and Maltese?Wie soll man Ihren Lesern die neue Rasse der Kolonisten beschreiben? Diese exotische Mischung von Menschen aus Korsika, dem Rouergue, der Ariege, von Spaniern, Juden und Maltesern? Le médecin de l'Émir (2001)
- And you, sir. You got on at Rouen? - Yes, sir.Und Sie sind in Rouen zugestiegen? La Bête Humaine (1938)
I just got back from Rouen.Ich bin aus Rouen zurück. Phantom of the Opera (1943)
Allow me to introduce myself.Drouet ist mein Name. Carrie (1952)
Goodbye, Mr Drouet.Wiedersehen, Mr Drouet. Carrie (1952)
- Mr Drouet...- Mr Drouet... Carrie (1952)
Well, would you tell Mr Drouet, Mr Charlie Drouet, that I couldn't come?Richten Sie Mr Drouet bitte aus - Mr Charlie Drouet - dass ich nicht kommen konnte? Carrie (1952)
- Mr Drouet, Charlie Drouet.- Mr Charlie Drouet. Carrie (1952)
- Mr Drouet, good evening.- Mr Drouet, guten Abend. Carrie (1952)
- A nice table for Mr Drouet.- Einen Tisch für Mr Drouet. Carrie (1952)
You've been awfully nice, Mr Drouet.Sie sind so nett, Mr Drouet. Carrie (1952)
Oh, hello, Mr Drouet.Ah, hallo, Mr Drouet. Carrie (1952)
You'll take great pleasure in the puppy, Mrs. Drouet.Der Hund wird Ihnen viel Freude machen, Mrs Drouet. Carrie (1952)
Mr Hurstwood, you were kind when you called me Mrs. Drouet.Mr Hurstwood, danke, dass Sie mich Mrs Drouet genannt haben. Carrie (1952)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ไช[chai] (v) EN: ream ; pierce ; bore ; drill ; perforate  FR: percer ; trouer ; perforer ; fouir
ชิงช้าสวรรค์[chingchāsawan] (n, exp) EN: Ferris wheel ; Big Wheel  FR: grande roue [ f ]
ชอน[chøn] (v) EN: burrow ; worm  FR: percer ; trouer ; fouir
ช่อง[chǿng] (n) EN: hole ; aperture ; opening ; slot ; cavity  FR: orifice [ m ] ; fente [ f ] ; ouverture [ f ] ; trouée [ f ] ; entrée [ f ] ; conduit [ m ]
เฟือง[feūang] (n) EN: cog ; gear wheel ; cogwheel  FR: engrenage [ m ] ; roue dentée [ f ] ; pignon [ m ]
แหบ[haēp] (adj) EN: hoarse ; husky ; raucous  FR: enroué ; rauque
หัวเรือ[hūa reūa] (n) EN: prow of a ship ; forward of a ship  FR: proue (d'un navire) [ f ]
จักร[jak] (n) EN: wheel ; disk = dis (Am.) ; discus  FR: roue [ f ] ; disque [ m ]
จำคุก[jamkhuk] (v) EN: imprison ; jail ; restrain ; incarcerate  FR: emprisonner ; incarcérer ; écrouer
เจาะ[jǿ] (n, exp) EN: make a hole ; bore ; puncture ; perforate ; drill ; pierce ; punch a hole ; penetrate  FR: percer ; perforer ; forer ; poinçonner ; trouer
เจาะรู[jǿ rū] (v, exp) EN: make a hole ; perforate  FR: trouer ; perforer ; faire un trou ; creuser un trou ; percer un trou
กักขัง[kakkhang] (v) EN: imprison ; detain ; hold in custody ; detain under custody ; take into custody ; confine ; imprison ; incarcerate ; take into custody  FR: écrouer ; emprisonner ; incarcérer ; séquestrer ; cloîtrer ; boucler (fam.) ; interner ; jeter en prison
กังหัน[kanghan] (n) EN: weather vane  FR: girouette [ f ]
กง[kong] (n) EN: wheel ; ring ; rim ; circle ; circumference  FR: cercle [ m ] ; circonférence [ f ] ; roue [ f ] ; jante [ f ]
กงเกวียน[kong kwīen] (n, exp) EN: wheel of an oxcart  FR: roue de char à boeufs [ m ]
กงเกวียนกำเกวียน[kong kwīen kam kwīen] (n, exp) EN: law of universal causation ; fortune's wheel ; karma ; retribution  FR: loi universelle de causalité [ f ] ; roue de la fortune [ f ] ; karma [ m ] ; rétribution des actes [ f ]
เล่ม[lem] (n) EN: [ classifier : books, magazines ; knives, forks, spoons ; oxcarts ; wheels ; barrows ]  FR: [ classificateur : livres, magazines ; couteaux, fourchettes, cuillères ; charrettes à boeufs ; roues ; brouettes, charrettes à bras ]
ล้อ[lø] (n) EN: wheel ; caster ; roller  FR: roue [ f ] ; roulette [ f ]
ล้อกันล้ม[lø kan lom] (n, exp) EN: training wheel  FR: roue de sécurité [ f ]
ล้อขวา[lø khwā] (n, exp) EN: right wheel  FR: roue droite [ f ]
ล้อหลัง[lø lang] (n, exp) EN: rear wheel  FR: roue arrière [ f ]
โลเล[lōlē] (v) EN: waver ; hesitate ; vacillate ; be irresolute ; be uncertain ; be indecisive  FR: hésiter ; changer d'avis comme une girouette ; tourner à tous les vents ; tourner au moindre vent
ล้อเลื่อน[løleūoen] (n) EN: wheeled vehicle  FR: véhicule sur roues [ m ] ; matériel roulant [ m ]
ล้อหน้า[lø nā] (n, exp) EN: front wheel  FR: roue avant [ f ]
ล้อรถ[lø rot] (n) EN: wheel   FR: roue [ f ]
ล้อซ้าย[lø sāi] (n, exp) EN: left wheel  FR: roue gauche [ f ]
ลูกล้อ[lūk lø] (n) FR: roue [ f ]
นกอัญชันคิ้วขาว[nok anchan khiu khāo] (n, exp) EN: White-browed Crake  FR: Marouette grise [ f ] ; Marouette à sourcils blancs [ f ] ; Râle à bec gris [ m ]
นกอัญชันหางดำ[nok anchan hāng dam] (n, exp) EN: Black-tailed Crake  FR: Râle bicolore [ m ] ; Marouette d'Elwes [ f ] ; Râle d'Elwes [ m ]
นกอัญชันจีน[nok anchan Jīn] (n, exp) EN: Band-bellied Crake  FR: Marouette mandarin [ f ] ; Marouette à ventre bandé [ f ]
นกอัญชันเล็ก[nok anchan lek] (n, exp) EN: Baillon's Crake  FR: Marouette de Baillon [ f ] ; Râle de Baillon [ m ] ; Porzane de baillon [ f ] ; Poulette de Baillon [ f ]
นกอัญชันเล็กลายจุด[nok anchan lek lāi jut] (n, exp) EN: Spotted Crake  FR: Marouette ponctuée [ f ] ; Porzane ponctuée [ f ] ; Râle marouette [ m ] ; Râle perlé [ m ]
นกกวัก[nok kwak] (n, exp) EN: White-breasted Waterhen  FR: Râle à poitrine blanche [ m ] ; Marouette à poitrine blanche [ f ]
นกหนูแดง[nok nū daēng] (n, exp) EN: Ruddy-breasted Crake  FR: Marouette brune [ f ] ; Marouette rouge [ f ]
เป็นรู[pen rū] (adj) EN: hollow  FR: troué ; percé ; creux
ระหัด[rahat] (n) EN: waterwheel  FR: noria [ f ] ; roue hydraulique [ f ]
รถหกล้อ[rot hok-lø] (n, exp) EN: six-wheeled truck ; six wheeler   FR: camion 6 roues [ m ]
รถเข็น[rotkhen] (n) EN: wheelbarrow ; handcart  FR: brouette [ f ]
รถสิบล้อ[rot sip-lø] (n, exp) EN: ten-wheeled truck ; ten wheeler ; heavy lorry  FR: camion 10 roues [ m ] ; camion à triple essieu [ m ]
ซี่ล้อ[sī lø] (n) EN: spoke  FR: rayon (d'une roue) [ m ]
ธรรมจักร[thammajak] (n) EN: the Wheel of the Law  FR: la roue de la loi [ f ]
ตี[tī] (v) EN: hit ; strike ; beat ; flog ; thrash ; whisk  FR: frapper ; battre ; rouer de coups
โหว่[wō] (adj) EN: hollow ; perforated ; gaping  FR: grand ouvert ; troué

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
derouen
pirouette
pirouettes

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Rouen
pirouette
pirouetted
pirouettes
pirouetting

WordNet (3.0)
pirouette(n) (ballet) a rapid spin of the body (especially on the toes as in ballet)
pirouette(v) do a pirouette, usually as part of a dance
rake(n) a dissolute man in fashionable society, Syn. roue, blood, rakehell, rip, profligate
voltaire(n) French writer who was the embodiment of 18th century Enlightenment (1694-1778), Syn. Francois-Marie Arouet, Arouet

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Pirouette

n. [ F.; of uncertain origin. ] 1. A whirling or turning on the toes in dancing. [ 1913 Webster ]

2. (Man.) The whirling about of a horse. [ 1913 Webster ]

Pirouette

v. i. [ imp. & p. p. Pirouetted p. pr. & vb. n. Pirouetting. ] [ F. pirouetter. ] To perform a pirouette; to whirl, like a dancer. [ 1913 Webster ]

Roue

‖n. [ F., properly p. p. of rouer to break upon the wheel, fr. roue a wheel, L. rota. See Rotate, Rotary. ] One devoted to a life of sensual pleasure; a debauchee; a rake. [ 1913 Webster ]

Rouet

‖n. [ F. ] A small wheel formerly fixed to the pan of firelocks for discharging them. Crabb. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
鲁昂[Lǔ áng, ㄌㄨˇ ㄤˊ,   /  ] Rouen (France) #170,094 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Pirouette { f }pirouette [Add to Longdo]
Wüstling { m } | Wüstlinge { pl }roue | roues [Add to Longdo]
drehendpirouetting [Add to Longdo]
Pirouetten drehen; pirouettierento pirouette [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
漏洩;漏泄;漏えい[ろうえい;ろうせつ(漏洩;漏泄), rouei ; rousetsu ( rouei ; rou setsu )] (n, vs) disclosure; leakage (e.g. of gas or liquids or information); escape (e.g. of gas) #19,052 [Add to Longdo]
ピルーエット;ピルエット[piru-etto ; piruetto] (n) pirouette (horse gait) (fre [Add to Longdo]
マイクロウエーブ;マイクロウェーブ[maikuroue-bu ; maikuroue-bu] (n) microwave [Add to Longdo]
軍紀漏洩[ぐんきろうえい, gunkirouei] (n) disclosure (leakage, betrayal) of military secrets [Add to Longdo]
結婚披露宴[けっこんひろうえん, kekkonhirouen] (n) wedding reception banquet [Add to Longdo]
披露宴[ひろうえん, hirouen] (n) reception (wedding); (P) [Add to Longdo]
労役[ろうえき, roueki] (n) work; labor; labour; toil [Add to Longdo]
労役場[ろうえきじょう, rouekijou] (n) prison labor camp; prison labour camp [Add to Longdo]
朗詠[ろうえい, rouei] (n, vs) recitation (of Japanese or Chinese poem); (P) [Add to Longdo]
漏洩電流[ろうえいでんりゅう, roueidenryuu] (n) leakage current [Add to Longdo]
狼煙;烽火;狼烟[のろし;ろうえん(狼煙;狼烟);ほうか(烽火), noroshi ; rouen ( noroshi ; noroshi ); houka ( houka )] (n) beacon; skyrocket; signal fire [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
朗詠[ろうえい, rouei] (japanisches_Gedicht) rezitieren, (chinesisches_Gedicht) rezitieren [Add to Longdo]
結婚披露宴[けっこんひろうえん, kekkonhirouen] Hochzeitsempfang, Hochzeitsessen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top