Search result for

*achen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: achen, -achen-
Possible hiragana form: あちぇん
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
aachen(อ่า' เค็น) n. ชื่อเมืองในเยอรมันตะวันตก Z a city in W West Germany)
achene(เอคีน') n. ผลไม้ชนิดที่มีเม็ดเล็ก ๆ และแข็ง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
acheneผลแห้งเมล็ดล่อน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Testament { n } | sein Testament machen(n) พินัยกรรม, ความประสงค์ครั้งสุดท้าย, บันทึกการยกมรดก

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I can do it alone.-ich kann das alleine machen. Sons (2006)
Mrs. Greenly?Aufwachen. Coma (1978)
Well!Lasst mich machen. Dawn of the Dead (1978)
Oh, come on, Sandy, don't make me laugh.Komm, Sandy, bring mich nicht zum Lachen. Grease (1978)
What do we do?Was machen wir nur? Piranha (1978)
You'll be a riveter the rest of your life, man.Willst du das den Rest deines Lebens machen? Straight Time (1978)
Something that only makes others weep is for him a source of laughter.Was andere zum Weinen bringt, wird ihn zum Lachen bringen, Cosi Fan Tutte (2005)
[ ALL LAUGHING ](ALLE LACHEN) The Home Front: Part 1 (1979)
[ ALL LAUGHING ](ALLE LACHEN) The Silver Wings (1979)
Well, what do you want me to do?Und, was soll ich jetzt machen? Me and You and Everyone We Know (2005)
You always wanna destroy something.Du willst immer was kaputt machen. Four Brothers (2005)
Are you kidding?Machen Sie Witze? Hanover Street (1979)
Would it matter!- Und ob das was machen würde. The Right to Know (1980)
- Let the police do their damn job.- Lass die Polizei den Job machen. Four Brothers (2005)
Anybody got any brilliant ideas?Und was machen wir jetzt? House on the Edge of the Park (1980)
It's so warm.Wo kann man hier Pipi machen? Loulou (1980)
[ MEN LAUGHING ](MÄNNER LACHEN) When Time Ran Out... (1980)
Could you pull strings for me?Könntest du mir auch so einen Job klar machen? Tough Enough (2006)
[ ALL LAUGHING ](ALLE LACHEN) The Pearls (1981)
He's okay. Let's go. Are you sure?Wir machen, was Herr Kobayashi sagt. Noroi: The Curse (2005)
More!Weitermachen! Time Bandits (1981)
Wow.Und was machen wir jetzt mit ihnen? Time Bandits (1981)
-lt has the power to render its wearer invisible.- Er hat die Kraft, seinen Träger unsichtbar zu machen. Clash of the Titans (1981)
The worms are all over, crawling, squirming...Die Geister-Würmer machen jo, jo, jo, jo, jo! Sssht! Noroi: The Curse (2005)
- Alright.Was machen Sie heute Abend? The Skin (1981)
- I was thinking of autocracy.- Ich wollte Autokratie machen. - Ja cool. The Wave (2008)
[ ALL LAUGHING ](ALLE LACHEN) The Beginning (1981)
I don't see what I can do.Was kann ich da machen? The Entity (1982)
May I?Darf ich ein Foto machen? Ace of Aces (1982)
Open the door.- Machen Sie die Tür auf. Valley of Darkness (2005)
Carl...Carl? Carlchen! Du musst aufwachen. Fanny and Alexander (1982)
Guards?Wachen? Ivanhoe (1982)
Should I make pancakes?Soll ich euch Pfannkuchen machen? The Monitor (2011)
-Promise that we'll not do it again.Wir machen das nie wieder. Svalan, katten, rosen, döden (2006)
- What are you gonna do?Mach ich Wind, was willst du machen? Tough Enough (2006)
What I gonna do?Was will ich machen, Alter, hm? Tough Enough (2006)
Hang in there.Machen Sie es gut. Blind Spot (1983)
What's your occupation?Und was machen Sie beruflich? Tough Enough (2006)
What are you doing here?Was machen denn Sie hier? Scene Steelers (1983)
# Make me smile all the timeDu bringst mich ständig zum Lachen Wolf Creek (2005)
[ ALL LAUGHING ](ALLE LACHEN) The Long Christmas Eve (1983)
Clean it up.Sauber machen. Bad Boys (1983)
Well...Nun, nichts zu machen... Bez svideteley (1983)
No, make that 2000 hours.Nein, machen wir daraus 20:00 Uhr. Blue Thunder (1983)
It's wrong. What am I doing?Ich darf das nicht machen. Svalan, katten, rosen, döden (2006)
Yes-no.Alles was du machen musst ist zuzustimmen oder zu widersprechen. Pilot (2011)
But smaller tits are in right now.Lass dir gute machen. Wofür brauchst du größere Titten? Princesas (2005)
Tell you what.- Wissen Sie, was er machen wird? One Deadly Summer (1983)
What can I do?Nichts zu machen. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
- Must be something we can do.Man muss doch was machen können. Wolf Creek (2005)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาเค่น[Ākhēn] (tm) EN: Aachen  FR: Aix-la-Chapelle

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
aachen
achene
machen
achenes
aachener
achenbach
achenbaum
drachenberg
lachenbruch

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Aachen
Achenbaum

WordNet (3.0)
aachen(n) a city in western Germany near the Dutch and Belgian borders; formerly it was Charlemagne's northern capital, Syn. Aix-la-Chapelle, Aken
achene(n) small dry indehiscent fruit with the seed distinct from the fruit wall
achenial(adj) pertaining to dry one-seeded indehiscent fruit

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Achenial

a. Pertaining to an achene. [ 1913 Webster ]

Achenium

{ n. [ Gr. 'a priv. + &unr_; to gape. ] (Bot.) A small, dry, indehiscent fruit, containing a single seed, as in the buttercup; -- called a naked seed by the earlier botanists. [ Written also akene and achænium. ] [ 1913 Webster ]

Variants: Achene
Pentachenium

n. [ NL. See Penta-, and Achenium. ] (Bot.) A dry fruit composed of five carpels, which are covered by an epigynous calyx and separate at maturity. [ 1913 Webster ]

Trachenchyma

‖n. [ NL., fr. trachea + -enchyma as in E. parenchyma. ] (Bot.) A vegetable tissue consisting of tracheae. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
卢卡申科[Lú kǎ shēn kē, ㄌㄨˊ ㄎㄚˇ ㄕㄣ ㄎㄜ,     /    ] Aleksandr Grigoryevich Lukachenko, president of Belarus from 1994 #49,117 [Add to Longdo]
阿城[Ā chéng, ㄚ ㄔㄥˊ,  ] (N) Acheng (city in Heilongjiang) #54,335 [Add to Longdo]
塔城[Tǎ chéng, ㄊㄚˇ ㄔㄥˊ,  ] (N) Tacheng (city in Xinjiang) #61,576 [Add to Longdo]
亚琛[Yà chēn, ㄧㄚˋ ㄔㄣ,   /  ] Aachen (city in Germany) #63,385 [Add to Longdo]
麻城[Má chéng, ㄇㄚˊ ㄔㄥˊ,  ] (N) Macheng (place in Hubei) #73,597 [Add to Longdo]
塔城地区[Tǎ chéng dì qū, ㄊㄚˇ ㄔㄥˊ ㄉㄧˋ ㄑㄩ,     /    ] Tarbaghatay or Tacheng prefecture in Xinjiang #94,877 [Add to Longdo]
大城县[Dà chéng xiàn, ㄉㄚˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] (N) Dacheng county (county in Tianjin) #137,020 [Add to Longdo]
大城乡[Dà chéng xiāng, ㄉㄚˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Tacheng (village in Taiwan) [Add to Longdo]
康乾宗迦峰[Kāng qián zōng jiā fēng, ㄎㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄈㄥ,     ] Kachenjunga (Himalayan peak) [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Was machen Sie denn da?คุณกำลังทำอะไรอยู่นั่น?
machenทำ |machte, gemacht|
Feierabend machenเลิกงาน, See also: mit der Arbeit aufhören
sich Sorgen um etw. machenกังวลเกี่ยวกับ เช่น Um ihn braucht man sich keine Sorgen zu machen., See also: sich um etw. sorgen
eine Bekanntschaft machenทำความรู้จัก, See also: bekanntmachen, kennenlernen
ein Ende machenจบ, มีจุดจบ เช่น Ihr Urlaub hat ein romantisches Ende gemacht., See also: enden
große Toilette machen(vt) อุจจาระ (เป็นภาษาพูดเพื่อหลีกเลี่ยงคำว่า อุจจาระ) เช่น Wann haben Sie zum letzten Mal die große Toilette gemacht? คุณอึครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
jmdn. auslachen(vt) |lachte aus, hat ausgelacht| หัวเราะเยาะ
lachen (über etw.(A))(vi) |lachte, hat gelacht| หัวเราะ (เกี่ยวกับ)
verursachen(vt) |verursachte, hat verursacht| ก่อให้เกิด เป็นต้นตอ เช่น Der Verkehr in Bangkok hat die Luftverschmutzung verursacht. การจราจรในกรุงเทพทำให้อากาศเป็นพิษ, See also: führen zu, zur Folge haben, hervorrufen
vereinfachen(vt) |vereinfachte, hat vereinfacht| ทำให้ง่ายขึ้น, See also: A. verkomplizieren
abmachen(vt) |machte ab, hat abgemacht| ลอกออก, See also: trennen, Syn. lösen
nachmachen(vt) |machte nach, hat nachgemacht, jmdm. etw.| ทำตาม, เลียนแบบ เช่น Kleine Kinder lernen viel, indem sie alles nachmachen. เด็กเล็กๆ เรียนรู้ได้มากโดยที่พวกเขาเลียนแบบทุกอย่าง, Syn. imitieren
anmachen(vt) |machte an, hat angemacht, jmdn.| จีบ, เกี้ยวพาราสี เช่น Ich mag ihn nicht. Er macht alle Frauen an. ฉันไม่ชอบเขา เขาจีบผู้หญิงไปทั่ว
anmachen(vt) |machte an, hat angemacht, etw.(Essen)| คลุกเคล้าให้เข้ากันดี (คลุกเครื่องปรุงอาหาร) เช่น Er ist gleich fertig. Er muß nur noch den Salat anmachen. เขาเกือบเสร็จแล้ว เขาเพียงแต่ต้องคลุกสลัดเท่านั้น
vermachen(vt) |vermachte, hat vermacht, etw. jmdm.| ทำพินัยกรรมยกให้, ยกมรดกให้ เช่น Ihr Vater ist letztes Jahr gestorben. Er hat ihr sein Haus vermacht. พ่อของเธอเสียชีวิตเมื่อปีที่แล้ว เขาทำพินัยกรรมยกบ้านให้เธอ, Syn. vererben
abmachen(vt) |machte ab, hat abgemacht, etw. mit jmdm.| ตกลงว่านัดเจอ, กำหนดการนัดพบ เช่น Um wieviel Uhr treffen wir uns? Wann habt Ihr abgemacht? เราเจอกันกี่โมงจ๊ะ พวกเธอตกลงนัดกันไว้เมื่อไหร่, See also: festlegen, Syn. vereinbaren
durchmachen(vt) |machte durch, hat durchgemacht| ผ่านประสบการณ์(ที่มักไม่ค่อยดี), ผ่านความยากลำบาก เช่น Unsere Vorfahren stammten aus China. Sie haben damals viel durchmachen müssen. บรรพบุรุษของพวกเรามาจากเมืองจีน สมัยนั้นพวกเขาต้องผ่านอะไรมามากมาย
sich an die Arbeit machenเริ่มทำงาน เช่น Je früher ich mich an die Arbeit machst, desto eher bin ich fertig. ยิ่งฉันเริ่มทำงานเร็วเท่าไหร่ ฉันก็จะยิ่งเสร็จเร็วเท่านั้น, Syn. anfangen zu arbeiten
sich auf den Weg machenเริ่มออกเดินทาง เช่น Wir machen uns auf den Weg nach Paris um sechs. พวกเราเริ่มออกเดินทางไปปารีสตอนหกโมง, See also: aufbrechen, fortgehen, Syn. starten
jmdn. aufmerksam machen auf etw.(A)ทำให้ใครคนหนึ่งสนใจสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, เบี่ยงเบนความสนใจของใครคนหนึ่งไปที่ เช่น Sie machte mich auf einen Fehler aufmerksam. หล่อนทำให้ฉันเห็นข้อผิดพลาด
freimachen(vt) |machte frei, hat freigemacht, etw.(A)| ทำให้หลุดพ้น, ปลดเปลื้องจากพันธะ, แก้, ปล่อยให้เป็นอิสระ เช่น Ich sollte meinen Oberkörper freimachen., Bevor die Atmung eines Bewußtlosen kontrolliert wird, müssen die Atemwege freigemacht werden., Syn. frei werden von
freimachen(vt) |machte frei, hat freigemacht, etw.(A)| ประทับตราแสดงการยกเว้นการชำระค่าแสตมป์
lachen(vi) |lachte, hat gelacht, über etw.(A)/jmdn.| หัวเราะ เช่น Das ist nicht zum Lachen. นี่ไม่ใช่เรื่องที่จะมาหัวเราะนะ
auslachen(vt) |lachte aus, hat ausgelacht, jmdn.| หัวเราะเยาะ เช่น Er hat mich ausgelacht. เขาหัวเราะเยาะฉัน
wachen(vi) |wachte, hat gewacht, über + A| ไม่นอน, นอนไม่หลับ, คอยเฝ้าระวัง เช่น Er wachte die ganze Nacht am Schreibtisch. เขาอยู่ที่โต๊ะเขียนหนังสือไม่ยอมนอนทั้งคืน
erwachen(vi) |erwachte, ist erwacht| รู้สึกตัวตื่น(จากการนอนหลับ, ความสนใจตื่นตัว) เช่น Ihr Interesse ist erwacht. ความสนใจของหล่อนได้ถูกปลุกขึ้น, Syn. wach werden
aufwachen(vi) |wachte auf, ist aufgewacht| รู้สึกตัวตื่น(จากการนอนหลับ) เช่น Ich brauche keinen Wecker. Ich wache von selbst auf. ฉันไม่ต้องใช้นาฬิกาปลุก ฉันตื่นได้เอง, See also: erwachen, Syn. wach werden
Feuer machenจุดไฟ, จุดเพลิง
Machenschaft(n) |die, pl.Machenschaften| เล่ห์เพทุบาย, เล่ห์่กลโกง, การคิดกลอุบาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfangen { n }; Abwerben { n }; Abspenstigmachen { n } eines Kundenenticing away a customer [Add to Longdo]
zum Abschluss bringen; perfekt machento clinch [Add to Longdo]
Absicht durchkreuzen; vereiteln; zunichte machento foil [Add to Longdo]
Abspenstigmachen { n }; Abwerben { n }enticement; enticing away [Add to Longdo]
geheime Absprachen { pl }collusive behaviour [Add to Longdo]
Abstriche machento lower one's sights [Add to Longdo]
Ärger { m }; Sorge { f } | Ärger bekommen | Ärger machen | sich Ärger einhandelntrouble | to run into trouble | to make trouble | to look for trouble [Add to Longdo]
Alleingang { m } | etw. im Alleingang machensolo effort | to do sth. on one's own [Add to Longdo]
Annäherungsversuch { m } | Annäherungsversuche { pl } | Annäherungsversuche machenadvance | advances | to make obvious advances [Add to Longdo]
Annäherungsversuche bei jdm. machento make approaches to sb. [Add to Longdo]
einen Anschlag machento put a notice up [Add to Longdo]
Ansprache { f }; Sprache { f } | Ansprachen { pl }; Sprachen { pl }speech | speeches [Add to Longdo]
Anspruch { m }; Anrecht { n }; Recht { n } | Ansprüche { pl } | verjährter Anspruch | abhängiger Anspruch | unabhängiger Anspruch | Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen | Anspruch anerkennen | Ansprüche anmelden | Anspruch aufgeben | Anspruch erheben aufclaim | claims | outlawed claim | dependent claim | independent claim | to assert a claim | to admit a claim | to stake out a claim | to abandon a claim | to lay claim to [Add to Longdo]
Anstalten machen zuto get ready to [Add to Longdo]
Apachenführer { m }Apache leader [Add to Longdo]
Arbeit { f }; Tätigkeit { f } | Arbeiten { pl } | bei der Arbeit | Arbeit suchen | sich an die Arbeit machen | die Arbeit niederlegenwork | works | at work | to look for work | to set to work | to down tools [Add to Longdo]
Attraktionen { pl }; tolle Sachengoodies [Add to Longdo]
Aufnahme { f } (phot.) | eine Aufnahme machen; fotografieren | Aufnahmen machentaking | to take a picture | to take pictures [Add to Longdo]
Aufsehen erregen; von sich reden machento make a noise in the world [Add to Longdo]
viel Aufhebens von etw. machento make a great song and dance about sth. [Add to Longdo]
jdm. seine Aufwartung machento make a courtesy call on sb.; to pay sb. a courtesy visit [Add to Longdo]
Aufzeichnung { f } | Aufzeichnungen { pl } | sich Aufzeichnungen machen übernotes | notations | to take notes of [Add to Longdo]
Ausfall { m } [ mil. ] | einen Ausfall machensally | to make a sally; to sally forth [Add to Longdo]
Ausflüchte machen | Ausflüchte machendto prevaricate | prevaricating [Add to Longdo]
Ausflüchte machento shift [Add to Longdo]
Ausflüchte machen; Winkelzüge machen; sich hin und her wendento dodge [Add to Longdo]
einen Ausflug machen | einen Ausflug machendto jaunt | jaunting [Add to Longdo]
einen Ausflug im Auto machento go for a run in the car [Add to Longdo]
Ausrede { f }; Ausflucht { f }; Entschuldigung { f }; Vorwand { m } | Ausreden { pl }; Ausflüchte { f }; Entschuldigungen { pl } | Ausflüchte machen | faule Ausredeexcuse | excuses | to make excuses | lame excuse; blind excuse [Add to Longdo]
Aussprache { f } | Aussprachen { pl } | falsche Aussprache | deutliche Aussprache { f }pronunciation | pronunciations | mispronunciation | diction [Add to Longdo]
Auszug { m }; Abriss { m } | einen Auszug machen vonabstract | to abstract [Add to Longdo]
Bankrott machendbankrupting [Add to Longdo]
Befestigen { n }; Festmachen { n }attachment [Add to Longdo]
jds. Bekanntschaft machento pick up with sb. [Add to Longdo]
Bemerkung { f }; Anmerkung { f } | Bemerkungen { pl } | eine Bemerkung machen (über) | eine spitze Bemerkung | eine taktlose Bemerkung machenremark | remarks | to make a remark (at; about) | a pointed remark | to drop a brick [Add to Longdo]
Besorgung { f } | Besorgungen machenerrand | to run errands [Add to Longdo]
Bestandsaufnahme machento take stock [Add to Longdo]
Bett { n }; Lager { n } | Betten { pl } | das Bett machen | im Bett bleiben; das Bett hüten | im Bett; zu Bett | im Bett | ins Bett bringen | ins Bett gehenbed | beds | to make a bed | to stay in bed | abed | between the sheets | to put to bed | to go to bed [Add to Longdo]
Beute { f } | Beute machen (auf)prey | to prey (on, upon) [Add to Longdo]
Bildschirm { m }; Überwachungsgerät { n }; überwachenmonitor [Add to Longdo]
Bitte { f }; Gesuch { n }; Ersuchen { n }; Antrag { m }; Nachfrage { f }; Wunsch { m }; Anliegen { pl } | auf Bitten von; auf Antrag von | auf vielfachen Wunschrequest | at request of | by popular request [Add to Longdo]
den Bock zum Gärtner machen [ übtr. ]to set a thief to catch a thief [ fig. ] [Add to Longdo]
Botengang { m } | Botengänge machenerrand | to run errands [Add to Longdo]
Buchmachen { n }bookmaking [Add to Longdo]
einen Buckel machento hump one's back [Add to Longdo]
ein Budget machen; planento budget [Add to Longdo]
Bully { m } [ sport ] | das Bully machenbully | to bully off [Add to Longdo]
Dachentwässerung { f }roof drainage [Add to Longdo]
Dampf dahinter machento put some oomphh into it [Add to Longdo]
Dampf machento buck up [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丸める[まるめる, marumeru] rund_machen, zu_einem_Ball_formen [Add to Longdo]
仕上げる[しあげる, shiageru] fertigmachen, vollenden [Add to Longdo]
低まる[ひくまる, hikumaru] niedrig_machen, niedrig_werden [Add to Longdo]
低める[ひくめる, hikumeru] niedrig_machen, niedrig_werden [Add to Longdo]
作る[もぐる, moguru] machen, anfertigen [Add to Longdo]
受験[じゅけん, juken] Examen_machen, Pruefung_ablegen [Add to Longdo]
固まる[かたまる, katamaru] hart_machen, hart_werden [Add to Longdo]
固める[かためる, katameru] hart_machen, hart_werden [Add to Longdo]
大掃除[おおそうじ, oosouji] Grossreinemachen [Add to Longdo]
守る[まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten [Add to Longdo]
引る[ひける, hikeru] schliessen, billiger_machen [Add to Longdo]
徹夜[てつや, tetsuya] (Nacht)durchwachen, aufbleiben [Add to Longdo]
恋心[こいごころ, koigokoro] Liebe, erwachende_Liebe [Add to Longdo]
悩む[なやむ, nayamu] -leiden, beunruhigt_sein, sich_Sorgen_machen [Add to Longdo]
抜かる[ぬかる, nukaru] einen_Fehler_machen [Add to Longdo]
招く[まねく, maneku] winken, einladen, verursachen [Add to Longdo]
掃除[そうじ, souji] Reinemachen, Saubermachen [Add to Longdo]
撮る[とる, toru] Aufnahme_machen [Add to Longdo]
汚す[よごす, yogosu] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
汚す[よごす, yogosu] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
汚れる[よごれる, yogoreru] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
汚れる[よごれる, yogoreru] schmutzig_werden, schmutzig_machen [Add to Longdo]
湿す[しめす, shimesu] anfeuchten, nass_machen [Add to Longdo]
漬ける[つける, tsukeru] eintauchen, einweichen, einlegen, einmachen, einpoekeln [Add to Longdo]
潤す[うるおす, uruosu] nass_machen, feucht_machen, befeuchten, nuetzen, bereichern [Add to Longdo]
[い, i] TUN, MACHEN [Add to Longdo]
狭める[せばめる, sebameru] eng_machen, enger_machen, beschraenken [Add to Longdo]
疲らす[つからす, tsukarasu] muede_machen, ermueden, erschoepfen [Add to Longdo]
[かん, kan] BEWACHEN, UEBERWACHEN [Add to Longdo]
空く[あく, aku] frei_machen, frei_werden [Add to Longdo]
空ける[あける, akeru] frei_machen, frei_werden [Add to Longdo]
竜宮[りゅうぐう, ryuuguu] Drachenpalast [Add to Longdo]
笑う[わらう, warau] -lachen, -laecheln [Add to Longdo]
致す[いたす, itasu] -tun, machen, erreichen [Add to Longdo]
苦る[にがる, nigaru] ein_muerrisches_Gesicht_machen [Add to Longdo]
[せい, sei] herstellen, machen [Add to Longdo]
見守る[みまもる, mimamoru] bewachen, anstarren [Add to Longdo]
見張る[みはる, miharu] wachen, bewachen, die_Augen_weit_aufreissen [Add to Longdo]
覚ます[さます, samasu] aufwachen, aufwecken, wecken [Add to Longdo]
覚める[さめる, sameru] aufwachen, aufwecken, wecken [Add to Longdo]
誤る[あやまる, ayamaru] sich_irren, einen_Fehler_machen [Add to Longdo]
諸事[しょじ, shoji] verschiedene_Sachen, verschiedene_Angelegenheiten [Add to Longdo]
貴重品[きちょうひん, kichouhin] Wertsachen [Add to Longdo]
起こす[おこす, okosu] verursachen, wecken [Add to Longdo]
逐電[ちくでん, chikuden] durchbrennen, sich_aus_dem_Staub_machen [Add to Longdo]
醸す[かもす, kamosu] -brauen, erregen, verursachen [Add to Longdo]
醸成[じょうせい, jousei] -brauen, verursachen [Add to Longdo]
頑張る[がんばる, ganbaru] weitermachen, nicht_aufgeben [Add to Longdo]
騒ぎ立てる[さわぎたてる, sawagitateru] viel_Laerm_machen, viel_Aufhebens_machen [Add to Longdo]
騒ぐ[さわぐ, sawagu] Laerm_machen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top