ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 添, -添- |
| [添, tiān, ㄊㄧㄢ] to add, to append, to increase, to replenish Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 忝 [tiǎn, ㄊㄧㄢˇ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 1859 |
| 添 | [添] Meaning: annexed; accompany; marry; suit; meet; satisfy; attach; append; garnish; imitate On-yomi: テン, ten Kun-yomi: そ.える, そ.う, so.eru, so.u Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 忝 Variants: 沗, Rank: 1501 | 沗 | [沗] Meaning: On-yomi: テン, ten Kun-yomi: そ.える, そ.う, も.える, も.う, so.eru, so.u, mo.eru, mo.u Radical: 水 Variants: 添 |
|
| 添 | [tiān, ㄊㄧㄢ, 添] to add; to increase; to replenish #4,523 [Add to Longdo] | 添加 | [tiān jiā, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄚ, 添 加] to add; to increase #5,986 [Add to Longdo] | 增添 | [zēng tiān, ㄗㄥ ㄊㄧㄢ, 增 添] add to; increase #6,610 [Add to Longdo] | 添加剂 | [tiān jiā jì, ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄚ ㄐㄧˋ, 添 加 剂 / 添 加 劑] additive; food additive #11,708 [Add to Longdo] | 添置 | [tiān zhì, ㄊㄧㄢ ㄓˋ, 添 置] to buy; to acquire; to add to one's possessions #19,975 [Add to Longdo] | 画蛇添足 | [huà shé tiān zú, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄗㄨˊ, 画 蛇 添 足 / 畫 蛇 添 足] lit. draw legs on a snake (成语 saw); fig. to ruin the effect by adding sth superfluous; to overdo it #60,799 [Add to Longdo] | 加添 | [jiā tiān, ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄢ, 加 添] augment; add #80,570 [Add to Longdo] | 添补 | [tiān bu, ㄊㄧㄢ ㄅㄨ˙, 添 补 / 添 補] fill (up); replenish #94,395 [Add to Longdo] | 加油添醋 | [jiā yóu tiān cù, ㄐㄧㄚ ㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ ㄘㄨˋ, 加 油 添 醋] to add interest (to a story); to sex up #157,241 [Add to Longdo] | 二一添作五 | [èr yī tiān zuò wǔ, ㄦˋ ㄧ ㄊㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ㄨˇ, 二 一 添 作 五] (set phrase); go halves or fifty-fifty; share and share alike #199,650 [Add to Longdo] |
| 添乗員 | [てんじょういん, tenjouin] พนักงานบริการประจำรถ(เครื่องบิน) | 添加物 | [てんかぶつ, tenkabutsu] (n) สารผสมอาหาร | 添付物 | [てんぷぶつ, tenpubutsu] (n) เอกสารแนบ | お力添え | [おちからぞえ, ochikarazoe] (n) ช่วยเหลือ, ค้ำจุน, ให้ความร่วมมือ |
| 添える | [そえる, soeru] TH: เสริม EN: to add | 添える | [そえる, soeru] TH: ติดตามไปด้วย EN: to accompany | 添える | [そえる, soeru] TH: เพิ่มเติม EN: to annex | 添える | [そえる, soeru] TH: ประดับ |
| 添付(P);添附 | [てんぷ, tenpu] (n, vs, adj-no) attachment (e.g. email); appendix (e.g. of a report, document, etc); annex; appendage; annexure; (P) #7,822 [Add to Longdo] | 添加 | [てんか, tenka] (n, vs) addition; annexing; (P) #12,109 [Add to Longdo] | ベクトル添字 | [ベクトルそえじ, bekutoru soeji] (n) { comp } vector subscript [Add to Longdo] | 化学添加物 | [かがくてんかぶつ, kagakutenkabutsu] (n) (See 食品添加物) chemical additives [Add to Longdo] | 花嫁介添人 | [はなよめかいぞえにん, hanayomekaizoenin] (n) bridesmaid [Add to Longdo] | 画蛇添足 | [がだてんそく, gadatensoku] (n) making an unnecessary addition (to); gilding the lily [Add to Longdo] | 介添え | [かいぞえ, kaizoe] (n, vs) helper; assistant; second [Add to Longdo] | 介添人;介添え人 | [かいぞえにん, kaizoenin] (n) best man; groomsman; bridesmaid [Add to Longdo] | 巻き添え(P);巻添え(P) | [まきぞえ, makizoe] (n) getting involved (entangled) in; getting mixed up in; involvement; by-blow; (P) [Add to Longdo] | 寄り添う;寄添う | [よりそう, yorisou] (v5u, vi) to get close; to cuddle close together; to nestle close to; to snuggle up to [Add to Longdo] | 錦上花を添える | [きんじょうかをそえる, kinjoukawosoeru] (exp, v1) (See 錦上添花) crowning beauty with even greater glory [Add to Longdo] | 錦上添花 | [きんじょうてんか, kinjoutenka] (n) adding a crowning touch of beauty (to); giving added luster (to); crowning beauty (honor, grace) with even greater glory [Add to Longdo] | 言い添える;言添える | [いいそえる, iisoeru] (v1, vt) to add (to what was said before); to say in addition [Add to Longdo] | 後添い | [のちぞい, nochizoi] (n) one's second wife [Add to Longdo] | 口を添える | [くちをそえる, kuchiwosoeru] (exp, v1) to put in a word for; to second; to support [Add to Longdo] | 口添え | [くちぞえ, kuchizoe] (n, vs) recommendation; putting in a good word for someone [Add to Longdo] | 差し添え | [さしぞえ, sashizoe] (n) short sword [Add to Longdo] | 山沿い;山添い;山沿(io);山添(io) | [やまぞい, yamazoi] (n) along a mountain [Add to Longdo] | 酸素添加酵素 | [さんそてんかこうそ, sansotenkakouso] (n) (obsc) (See オキシゲナーゼ) oxygenase [Add to Longdo] | 持ち添える;持添える | [もちそえる, mochisoeru] (v1, vt) (1) to hold an additional item in one's hand; (2) to use an additional hand to hold [Add to Longdo] | 手紙を添える | [てがみをそえる, tegamiwosoeru] (exp, v1) to attach a letter; to include a letter [Add to Longdo] | 趣が添う | [おもむきがそう, omomukigasou] (exp, v5u) to add color to; to add colour to [Add to Longdo] | 書き添える;書添える | [かきそえる, kakisoeru] (v1, vt) to add; to write a postscript [Add to Longdo] | 上付き添え字;上付き添字 | [うえつきそえじ, uetsukisoeji] (n) { comp } (See 上付き文字) superscript [Add to Longdo] | 食品添加物 | [しょくひんてんかぶつ, shokuhintenkabutsu] (n) food additive; (P) [Add to Longdo] | 心添え | [こころぞえ, kokorozoe] (n) advice; suggestion [Add to Longdo] | 申し添える | [もうしそえる, moushisoeru] (v1, vt) to add to what has been said [Add to Longdo] | 人には添うて見よ馬には乗って見よ | [ひとにはそうてみようまにはのってみよ, hitonihasoutemiyoumanihanottemiyo] (exp) (obsc) you can't judge someone until you've spent time with them, just like you can't judge a horse until you've ridden it [Add to Longdo] | 水素添加 | [すいそてんか, suisotenka] (n, vs) (See 水素化) hydrogenation [Add to Longdo] | 添い臥し | [そいぶし, soibushi] (n, vs) sleeping together [Add to Longdo] | 添い歯 | [そいば, soiba] (n) (See 八重歯・やえば) double tooth; protruding tooth (like a fang) [Add to Longdo] | 添い寝;添寝 | [そいね, soine] (n, vs) sleeping together [Add to Longdo] | 添い遂げる | [そいとげる, soitogeru] (v1, vi) to remain married for life [Add to Longdo] | 添い星;添星;房星;房宿 | [そいぼし, soiboshi] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "room" constellation (one of the 28 mansions); (2) (添い星, 添星 only) (See 衛星) satellite [Add to Longdo] | 添う(P);副う | [そう, sou] (v5u) (1) (See 沿う) to meet (one's expectations, etc.); to satisfy; to comply with; (2) to accompany; to stay by one's side; (3) (esp. 添う) to marry; to wed; (4) (esp. 添う) to be added; (P) [Add to Longdo] | 添える(P);副える | [そえる, soeru] (v1, vt) (1) to garnish; to accompany (as a card does a gift); (2) to add to as support; to prop up; (3) to accompany (as an aid, guide, translator, etc.); (4) (arch) to mimic; to imitate; (5) (arch) to draw something near to oneself; to approach nearby; (P) [Add to Longdo] | 添え字 | [そえじ, soeji] (n) { comp } subscript [Add to Longdo] | 添え字付き変数 | [そえじづきへんすう, soejidukihensuu] (n) { comp } subscripted variable [Add to Longdo] | 添え書き | [そえがき, soegaki] (n) accompanying note; postscript [Add to Longdo] | 添え状 | [そえじょう, soejou] (n) accompanying note [Add to Longdo] | 添え乳;添乳 | [そえぢ, soedi] (n) breast-feeding [Add to Longdo] | 添え物 | [そえもの, soemono] (n) addition; supplement [Add to Longdo] | 添え木 | [そえぎ, soegi] (n) splint; brace [Add to Longdo] | 添わせる | [そわせる, sowaseru] (v1, vt) (1) (See 添う・2) to make (someone) accompany; (2) (See 添う・3) to marry (a couple) [Add to Longdo] | 添加剤 | [てんかざい, tenkazai] (n) addition agent [Add to Longdo] | 添加剤供給 | [てんかざいきょうきゅう, tenkazaikyoukyuu] (n) additive supply [Add to Longdo] | 添加部分要素 | [てんかぶぶんようそ, tenkabubunyouso] (n) { comp } included subelement [Add to Longdo] | 添加物 | [てんかぶつ(P);てんかもの, tenkabutsu (P); tenkamono] (n) addition; additive; appendix; (P) [Add to Longdo] | 添加要素 | [てんかようそ, tenkayouso] (n) { comp } inclusions [Add to Longdo] | 添削 | [てんさく, tensaku] (n, vs) (See 採点) correction; looking over; touching up; (P) [Add to Longdo] |
| | No, Mr. Haig. | [CN] 不 海格先生 有"酒窝"那位(海格添宝威士忌) No, Mr. The Moral Dimension (1982) | You do honor to Vienna and to me. | [CN] 你为我以及维也纳增添了荣耀 Amadeus (1984) | Bride, groom, reverend... reverend's wife. | [JP] 花嫁、花婿 付き添いの夫婦まで・・ Kill Bill: Vol. 1 (2003) | Your lightsabres will make a fine addition to my collection. | [JP] 君のライトセイバーが コレクションに花を添える Star Wars: Revenge of the Sith (2005) | You guys be careful not to step in front of any more buses. Hold it. | [CN] 你们最好小心 别再添更多淤青了,好吗? The Karate Kid (1984) | Man, marshmallow and cherry on steak? | [JP] ステーキのマシュマロとチェリー添え? Brainstorm (1983) | He isn't a good swimmer, and it's a little too soon... for him to be out here unsupervised. | [JP] 泳ぎが下手なもので まだ息子には早すぎるのではと... 付き添いなしに学校など Finding Nemo (2003) | Be early tonight! | [CN] 唔驶做,今晚早啲返工添嘛! Huo wu feng yun (1988) | Let me send for Mr. Jones. And you must stay until she is recovered. | [JP] 医者を呼びましょう 付き添って下さい Episode #1.1 (1995) | I don't need your help. | [CN] 对我一点小忙都帮不上 反而给我添乱 A Chaos of Flowers (1988) | Tim, let me out! | [CN] 添哥,我放出来了! Prison on Fire II (1991) | To burn them who tamed me rather than end with the blind! | [JP] 先の見えぬ連中と滅びるより 私を自分の意に 添わせた者どもを焼きつくしたい Das Rheingold (1980) | He is grateful for the assistance your country offers. | [JP] "米国政府の力添えに感謝し..." The Last Samurai (2003) | - Cherry on the top. | [JP] - チェリー添え Brainstorm (1983) | And she bid some money for you! | [CN] 垫住份钱出嚟,巨仲标咗两份会添 Huo wu feng yun (1988) | It's the only Tannen in the book, but I don't think this is Biff's house. | [CN] 只有一个添南家 似乎不是毕夫的家 Back to the Future Part II (1989) | we measure success by the least amount of collateral damage. | [JP] 大統領... 我々は巻き添えを抑えるべきです Eagle Eye (2008) | We'll be independent of any of our relatives. | [CN] 请你不用担心 我不会给你们 任何人添加麻烦的 Appassionata (1984) | I was tracking it down, it was tracking me down. It fixed on you cos you'd met me. | [JP] 今朝もこいつは俺を捜してた 君は単なる巻き添え Rose (2005) | Bridesmaids always blow weddings. | [JP] 付添い人はいつも結婚式を台無しにするじゃない。 Imagine Me & You (2005) | Involuntary manslaughter if anybody wants to take the trouble, which they don't. | [JP] 巻き添えでね 調べれば分かるのに 誰もそうしない Chinatown (1974) | 10 million, in negotiable US Treasury certificates, coupons attached. | [JP] 交渉米財務省 証明書、添付のクーポンでは10百万円であります。 Mission: Impossible (1996) | Well, the last thing I want to do is get you guys in any trouble. | [CN] 好 我最后一搏给你们添麻烦了 Elvira: Mistress of the Dark (1988) | In pain and happiness | [JP] 長年私に連れ添った女性に驚くほど似ている Le roi soleil (2006) | And don't drink too much! | [CN] 仲有你个胃唔妥 一阵出去唔好饮咁大添呀! Huo wu feng yun (1988) | You'll go to your death, and the death of us all! | [JP] 俺達まで巻き添えに 殺す気か! The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | Dinner. | [CN] 添饭 Only Yesterday (1991) | Then all my sisters will have to be my bridesmaids. | [JP] 姉さん達が付き添い役で Episode #1.5 (1995) | From the coal industry, Chairman of the Society for More Coal Energy, or SMOKE, Mr. Donald Fenzwick. | [CN] 增添煤能源协会 简称添煤会会长 当奴芬士维克先生 The Naked Gun 2½: The Smell of Fear (1991) | Give strength to their arms, stoutness to their hearts, steadfastness to their faith. | [CN] 朱诺海滩 七时四十五分 加拿大第三步兵团 第二装甲旅 请为他们的臂膀增添力量 使他们的心意坚定 Part IX (1989) | They say opium could prolong your life | [CN] 人家都说鸦片烟是什么福寿膏 吃了会添福添寿的 Lightning Fists of Shaolin (1984) | Thank you for having me for so long. | [CN] 这段时间真是给你们添麻烦了 婆婆要多保重身体哦 Only Yesterday (1991) | I wonder what amongst my detritus I can use to spice up Briggs' life. | [CN] 我在想我生命中的碎石瓦砾 能为布里格斯的人生增添点风味 Episode #2.20 (1991) | Ready for dinner. | [CN] 添饭 Only Yesterday (1991) | Because that would involve me talking to my wife, which I am never gonna do again! | [JP] オレの女房との問題に 巻き添え食らっちまうからな! The Whole Ten Yards (2004) | When does his mother pick him up? | [JP] ママが付き添いか? The Fabulous Baker Boys (1989) | - Would you be a bridesmaid for me again? | [JP] また付添人を? The Fourth Man in the Fire (2008) | Then add just a splash of Bloody Mary mix, just a splash, and a piece of lime, but on the side. | [JP] ブラディー・メアリー・ミックスを ちょっとだけ入れてください。 ほんの数滴ね そしてライムを添えて下さい。 When Harry Met Sally... (1989) | Are you sure you're not going to impose some new condition... before you agree to honor your obligation? | [CN] 你确定在履行合约之前 不添加新的条件吗 Dangerous Liaisons (1988) | Mr. Arrow, please escort these two neophytes... down to the galley straightaway. | [JP] アロー この2人の 初心者さんに付き添ってあげなさい... まっすぐ調理室にね Treasure Planet (2002) | Shut up, Stooge, you're not helping matters! | [CN] 闭嘴 史杜 不帮忙你也别添乱 Night of the Demons (1988) | Can we come to terms? | [JP] 添わせたらどうですかね Tikhiy Don (1957) | His lawyer made sure that didn't last long. | [JP] 長く続かなかった 弁護士の口添えでな Se7en (1995) | Maybe he threw in one Polack joke too many. | [CN] 也许他会添油加醋加进波兰人的笑话 Raising Arizona (1987) | I attached the bolt and sand to the explanation memo and handed to Rayechka at Deans office, so that she would send it to UNESCO. | [JP] 小石と砂は説明書きを 添えて送りました ユネスコへ Kin-dza-dza! (1986) | - I thought I might add something, sir. | [CN] 我想我也许能添点什么,长官 请讲,先生 Flight of the Intruder (1991) | Over. - Roger, this is Doc. | [CN] "添南婴儿外衣" 知道了,你到了吗? Back to the Future Part II (1989) | That's right, Tannen! | [CN] 添南,看枪 Back to the Future Part II (1989) | We got the Halibut Calabrese, got the Halibut Olympian. | [JP] オヒョウのブロッコリー添え... このオリンピア風って何だろう? Insomnia (2002) | Mix eggs, sugar, oil, corn syrup... | [JP] 卵白、砂糖 部分水素添加植物油脂 固形コーン・シロップ Manny & Lo (1996) |
| ベクトル添字 | [べくとるそえじ, bekutorusoeji] vector subscript [Add to Longdo] | 上付き添え字 | [うえづきそえじ, uedukisoeji] superscript [Add to Longdo] | 添え字 | [そえじ, soeji] subscript [Add to Longdo] | 添え字付き変数 | [そえじづきへんすう, soejidukihensuu] subscripted variable [Add to Longdo] | 添加部分要素 | [てんかぶぶんようそ, tenkabubunyouso] included subelement [Add to Longdo] | 添加要素 | [てんかようそ, tenkayouso] inclusions [Add to Longdo] | 添字 | [てんじ, tenji] subscript [Add to Longdo] | 添字 | [てんじ, tenji] subscript [Add to Longdo] | 添字三つ組 | [そえじみつぐみ, soejimitsugumi] subscript triplet [Add to Longdo] | 添字指定 | [そえじしてい, soejishitei] subscripting [Add to Longdo] | 添字付きデータ名 | [そえじつきデータめい, soejitsuki de-ta mei] subscripted data-name [Add to Longdo] | 添付書類 | [てんぷしょるい, tenpushorui] (mail) attachment, attached file, attached document [Add to Longdo] | 部分配列添字 | [ぶぶんはいれつそえじ, bubunhairetsusoeji] section subscript [Add to Longdo] |
| 付き添い | [つきそい, tsukisoi] bedienen, begleiten [Add to Longdo] | 付添 | [つきそい, tsukisoi] bedienen, begleiten [Add to Longdo] | 付添い | [つきそい, tsukisoi] bedienen, begleiten [Add to Longdo] | 力添え | [ちからぞえ, chikarazoe] -Hilfe, Beistand [Add to Longdo] | 添う | [そう, sou] begleiten [Add to Longdo] | 添える | [そえる, soeru] hinzufuegen, beilegen [Add to Longdo] | 添乗員 | [てんじょういん, tenjouin] Reisefuehrer [Add to Longdo] | 添付 | [てんぷ, tenpu] Beilage, Anlage [Add to Longdo] | 添削 | [てんさく, tensaku] Berichtigung, Korrektur [Add to Longdo] | 添加 | [てんか, tenka] Hinzufuegung, Zusatz [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |