ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -蛇-, *蛇*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, shé, ㄕㄜˊ] snake
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  它 [, ㄊㄚ]
Etymology: [pictophonetic] worm
Rank: 1689

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: snake; serpent; hard drinker
On-yomi: ジャ, ダ, イ, ヤ, ja, da, i, ya
Kun-yomi: へび, hebi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1721
[] Meaning:
On-yomi: ジャ, ダ, イ, ヤ, ja, da, i, ya
Kun-yomi: へび, hebi
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shé, ㄕㄜˊ, ] snake; serpent; CL:條|条[ tiao2 ], See also: , #4,519 [Add to Longdo]
[dú shé, ㄉㄨˊ ㄕㄜˊ,  ] viper #22,340 [Add to Longdo]
[mǎng shé, ㄇㄤˇ ㄕㄜˊ,  ] boa constrictor #34,617 [Add to Longdo]
[shé pí, ㄕㄜˊ ㄆㄧˊ,  ] snake skin #41,646 [Add to Longdo]
[bái shé zhuàn, ㄅㄞˊ ㄕㄜˊ ㄓㄨㄢˋ,    /   ] Tale of the White Snake; Madam White Snake #41,875 [Add to Longdo]
眼镜[yǎn jìng shé, ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄜˊ,    /   ] cobra #42,844 [Add to Longdo]
[shé xíng, ㄕㄜˊ ㄒㄧㄥˊ,  ] S-shaped; serpentine; coiled like a snake #59,586 [Add to Longdo]
添足[huà shé tiān zú, ㄏㄨㄚˋ ㄕㄜˊ ㄊㄧㄢ ㄗㄨˊ,     /    ] lit. draw legs on a snake (成语 saw); fig. to ruin the effect by adding sth superfluous; to overdo it #60,799 [Add to Longdo]
[fù shé, ㄈㄨˋ ㄕㄜˊ,  ] venomous snake #65,320 [Add to Longdo]
虚与委[xū yǔ wēi shé, ㄒㄩ ㄩˇ ㄨㄟ ㄕㄜˊ,     /    ] a pretence at complying (成语 saw); sham gestures of politeness #89,795 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[へび, hebi] (n) งู

Japanese-English: EDICT Dictionary
[へび(P);じゃ;くちなわ;へみ(ok), hebi (P); ja ; kuchinawa ; hemi (ok)] (n) (1) (じゃ is more associated with serpent and large snakes) snake; (2) serpent; large snake; (P) #6,667 [Add to Longdo]
[だそく, dasoku] (n, adj-no) redundancy; superfluity; useless addition #17,877 [Add to Longdo]
いちご;イチゴ;[へびいちご(蛇いちご;蛇苺);ヘビイチゴ;くちなわいちご(蛇いちご;蛇苺), hebiichigo ( hebi ichigo ; hebi ichigo ); hebiichigo ; kuchinawaichigo ( hebi ichig] (n) false strawberry (Duchesnea chrysantha); mock strawberry [Add to Longdo]
の道は[じゃのみちはへび, janomichihahebi] (exp) (id) Set a thief to catch a thief [Add to Longdo]
の目[じゃのめ, janome] (n) (umbrella with) bull's-eye (pattern); (P) [Add to Longdo]
の目の砂[じゃのめのすな, janomenosuna] (n) sand circle around the sumo ring [Add to Longdo]
の目傘[じゃのめがさ, janomegasa] (n) paper umbrella (with a bull's-eye design) [Add to Longdo]
の目蝶;目蝶[じゃのめちょう;ジャノメチョウ, janomechou ; janomechou] (n) (uk) satyrid (any butterfly of subfamily Satyrinae, esp. the dryad, Minois dryas); grayling [Add to Longdo]
の様[へびのよう, hebinoyou] (adj-na) snakelike; snaky; serpentine [Add to Longdo]
の鬚[じゃのひげ;ジャノヒゲ, janohige ; janohige] (n) (uk) dwarf mondo grass (Ophiopogon japonicus) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"knocking out serpents, busting down castle doors,[CN] 杀毒 炸城门 Last Time in New York (2013)
Did you hear the one about the cross-eyed snake who married a rope?[JP] ロープと良い仲になったより目のの事だね? What's Up, Tiger Lily? (1966)
But local fighter Edwin Lo has an okay record[CN] 但地头阿民的战绩也不差 Unbeatable (2013)
Giant serpent, curl and coil![JP] " 大きながとぐろを巻け " Das Rheingold (1980)
Good, you villain! How quickly the dwarf turned to a dragon![JP] でかした 悪党 小人がこんなに早く 大に化けるとは! Das Rheingold (1980)
My horoscope says avoid south, ostrich, viper, stay alert.[CN] 今天西南方是凶位 鸵乌、毒要特别小心 Cold Eyes (2013)
Well, you know, the Leatherstocking Tales, Chingachgook, that sort of thing...[JP] 使いみたいな男を 想像していたんですがね Stalker (1979)
A Magnum.44 Colt Anaconda.[CN] 一个Magnum. 44柯尔特蟒 Bro's Before Ho's (2013)
Sloth, monkey, mole, viper.[CN] 树懒、马馏、田鼠、毒、鹦鹉、鸵乌 Cold Eyes (2013)
Siegfried's youthful strength would put paid to Fafner for good.[JP] ジークフリートの若々しい力には 大とて太刀打ち出来まい Siegfried (1980)
You snake![JP] 嫌な()スネーク! What's Up, Tiger Lily? (1966)
It's the most important day of his life.[JP] 今日は、俺のの記念日だ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[へび, hebi] Schlange [Add to Longdo]
の目[じゃのめ, janome] (altjapanischer) Oelpapierregenschirm [Add to Longdo]
[じゃばら, jabara] -Balg (Kamera), Gesims (Gebaeude) [Add to Longdo]
[だこう, dakou] gewunden, maeandrig [Add to Longdo]
[だそく, dasoku] ueberfluessig, unnoetig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top