condescend (to somebody) | (vi) ปฏิบัติตนกับผู้อื่นในลักษณะที่คิดว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่า เช่น When giving a talk, be careful not to condescend to your audience. เวลาที่พูด ระวังอย่าพูดในลักษณะที่คิดว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่าผู้ฟัง | condescend (to do something) | (vt) ยอมทำ ในลักษณะที่ผู้ทำคิดว่าตนเองอยู่ในระดับทางสังคมหรือตำแหน่งหน้าที่ที่สูงกว่า แต่ยอมลดตัวลงมาทำสิ่งที่อยู่ในระดับที่ต่ำกว่า เช่น I had to wait almost two hours before he condescended to see us. ฉันต้องรอเกือบสองชั่วโมง กว่าเขาจะยอมออกมาพบฉัน, Syn. deign | condescending | (adj) ประพฤติตนในลักษณะว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่าผู้อื่น เช่น His tone of voice was always so condescending. เขามักจะพูดโดยใช้นำเสียงในลักษณะเหมือนว่าตนเองสำคัญหรือฉลาดกว่าผู้อื่น |
|
| | condescend | (คอนดิเซนดฺ') { condescended, condescending, condescends } vt. ยอมรับ, ถ่อมตัวลง, ล้มลงมา, ก้มหัวให้., See also: condescendent adj. ดูcondescend condescender n. ดูcondescend, Syn. patronize, deign | condescending | (คอนดิเซน'ดิง) adj. ซึ่งยอมรับ (ความสามารถ คุณสมบัติหรืออื่น ๆ ของคนอื่น) เท่าเทียม |
| condescend | (vi) ถ่อมตัว, ยอมรับ, ก้มลงมา, ก้มหัวให้ |
| - That condescending, embarrassed look. | แล้วไม่อยากเห็นนายถ่อมตัวมามองชั้น Good Will Hunting (1997) | "For who", as Lady Catherine herself condescendingly says, | เลดี้แคทเธอรีนพูดด้วยท่าทางอันเป็นผู้ใหญ่ว่า "แล้วใครล่ะ... Episode #1.5 (1995) | Rosings Park, and she often condescends to drive by my humble dwelling in her little phaeton and ponies. | โรสซิ่งส์ ปาร์ค และบ่อยครั้งที่ท่านถ่อมตัวลงมา ให้รถม้าแสนงาม ผ่านบ้านหลังน้อยของผมไป Pride & Prejudice (2005) | You know, I don't... mean this to be condescending. | ลูกรู้, พ่อไม่... ความหมายนี้คือต้องยอมรับ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) | Even though you're gonna say I'm being condescending. | ถึงแม้ว่าลูกจะบอกว่า ให้พ่อยอมรับ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) | You're right. That is condescending. | ลูกพูดถูก นั่นคือการยอมรับ Chapter Two 'Don't Look Back' (2006) | My nephew, Miss Austen, condescends far indeed in offering to the daughter of an obscure and impecunious clergyman. | มิสออสติน หลานชายฉันต้องลดตัวลงมา... คบหากับลูกสาวบาทหลวงธรรมดาๆ ที่แสนจะอัตคัต Becoming Jane (2007) | Well, thank you for the condescending lecture, but that's not really my thing. | ขอบคุณนะ สำหรับการวางตัวแบบนี้ แต่นั้นมันไม่ใช่ฉัน Bonfire of the Vanity (2008) | I find that term condescending! | ฉันถือว่าคำๆนั้นเป็นการ เหยียดหยามฉัน! The Love Guru (2008) | Condescending. That's a big word for you. | เหยียดหยาม เป็นคำที่ใหญ่โตมากสำหรับนาย The Love Guru (2008) | Can you stop condescending for one second or is it a principle of your bullshit philosophy? | คุณจะหยุดวางท่าแบบนั้นสักวินาทีได้ไหม หรือว่านั่นเป็นหนึ่งในหลักปรัชญางี่เง่าของคุณ Up in the Air (2009) | That you're a two-faced, condescending bitch | ว่าคุณมันนังสองหน้า ยังกับผู้หญิงสำส่อน Careful the Things You Say (2009) | Condescending. | ยอมรับเถอะ The Last Dragonlord (2009) | Did I adequately answer your condescending question? | พอใจกับคำตอบผมไหม The Social Network (2010) | Hassan has torn us apart, muzzled us, divided us with his condescending peace treaty of subjugation to the Americans. | ฮัสซันทำให้เราแตกแยก, ปิดปากเรา, แบ่งแยกเรา ให้ยอมรับสัญญาสันติภาพ จากอเมริกา Day 8: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2010) | Please forgive the intrusion and condescending tone. | ขอโทษด้วยสำหรับการบุกรุก และน้ำเสียงแย่ๆ Chuck Versus the Tic Tac (2010) | Then you'll be less condescending. | แล้วนายก็จะได้รับการยอมรับน้อยลง Episode #1.12 (2010) | I will overlook your condescending tone if you heed the gravity of mine. | คุณควรจะลดนํ้าเสียงลงหน่อยนะ ถ้าเธอจะให้ความยำเกรงต่อพลังของข้า Transformers: Dark of the Moon (2011) | Don't condescend to me. | ไม่ต้องมาถ่อมตัวกับฉัน Coup de Grace (2011) | Well, thank you, Q, for that condescending tone and barely helpful advice. | เยี่ยม ขอบคุณ คิว สำหรับคำแนะนำที่ไม่ค่อยจะช่วยเท่าไหร่ On My Way (2012) | By being condescending and judgmental? | โดยกำลัง ลดตัวและตัดสิน ? Jess & Julia (2012) | I know I have no right to say this, and it's gonna sound condescending and enraging and it may result in you hitting me again, but I've known you since you were 17, what a train wreck your family is, | ฉันรู้ว่าฉันไม่มีสิทธิ์ที่จะพูดแบบนี้ และมันฟังดูเหมือนอวดดีและยั่วโมโห และมันอาจทำให้เธอตบฉันอีกครั้ง I've Got You Under Your Skin (2012) | Being condescending to you like that. | ทำตัวจองหองใส่คุณ ทำนองนั้น The Gunk in the Garage (2012) | Sheldon, you're a condescending jerk. | เชลดอน นายมันไอ้งั่ง The Hawking Excitation (2012) | You don't think I'm condescending, do you? | นายไม่คิดว่าฉันเป็นคนอย่างงั้นใช่มั้ย The Hawking Excitation (2012) | Oh, I'm sorry, condescending means... | โอ้ ลืมบอกไปเย่อหยิ่งจองหองแปลว่า... The Hawking Excitation (2012) | Because he's punishing me for being a "condescending jerk." | เขาลงโทษฉันหาว่าเป็๋นคนเย่อหยิ่งจองหองน่ะสิ The Hawking Excitation (2012) | No, in fact, it's pretty condescending. | ไม่, จริงๆแล้วมันค่อนข้างเป็นที่ยอมรับ Remember the Time (2012) | Can you be any more of a condescending ass? | คุณสามารถใด ๆ เพิ่มเติม ตูดวางตัว? Now You See Me (2013) | Well, I'm sorry, Mr. Condescending, | ดีฉันขอโทษนายวางตัว, The Art of the Steal (2013) | I'm pretty sure it doesn't involve another condescending lecture. | ฉันค่อนข้างมั่นใจว่ามันไม่เกี่ยวกับ อาจารย์ที่เธอก้มหัวให้หรอก Bring It On (2013) | Well, then don't be all condescending toward my brother and you won't have to hear it. | งั้นคุณก็อย่าทำตัววางท่า ใส่พี่ชายหนู แล้วคุณจะไม่ได้ยินแบบนั้นอีก You're No Good (2013) | Don't talk to me like that. That is so condescending. | อย่าพูดแบบนั้นสิ มันเหมือนประชดกันเลย Children of Men (2013) | I'm glad to know that you care, even if you are a condescending bitch. | ดีใจที่รู้ว่าเธอแคร์ แม้ว่าคุณจะทำตัวเป็น นังตัวแสบ Original Sin (2013) | Well, I think you're being kind of condescending. | เออ ชั้นคิดว่าแกจะทำตัวจองหอง The Interview (2014) | It's a vampire's instinct to condescend to Lycans... but they're not afraid to evolve. | มันเป็นสัญชาตญาณของแวมไพร์ ที่จะก้มลงไป ไลเคน แต่มันไม่กลัวที่จะพัฒนาขึ้น Underworld: Blood Wars (2016) | Don't be condescending. | อย่าทำท่าเหมือนแก่แล้วสิ Below Her Mouth (2016) | No good, narcissistic, condescending, beautiful, all leading men are the worst! | c.bg_transparentพวกพระเอกบ้า คิดถึงแต่ตัวเอง/c.bg_transparent c.bg_transparentดูถูกคนอื่น/c.bg_transparent c.bg_transparentหน้าหล่อ นี่มันแย่ที่สุด/c.bg_transparent Episode #1.5 (2016) | Don't you condescend to me. | อย่ามาดูถูกฉันนะ The Mist (2007) |
| จองหอง | (v) be conceited, See also: be arrogant, be haughty, be condescending, Syn. หยิ่ง, ทะนงตัว, ถือดี, จองหองพองขน, Ant. ถ่อมตน, Example: พระผู้เป็นเจ้าทรงประทานอาหารอันโอชาขนาดนี้มาให้ ใครเล่าจะจองหองไม่ยอมรับประทาน | จองหองพองขน | (v) be conceited, See also: be arrogant, be haughty, be condescending, Syn. หยิ่ง, ทะนงตัว, ถือดี, จองหอง, Ant. ถ่อมตน, Example: อย่าจองหองพองขนไปนักเลย มันไม่ทำให้เกิดผลดีต่อตัวคุณหรอก, Thai Definition: เย่อหยิ่งลบหลู่ผู้มีพระคุณ |
| จองหอง | [jønghøng] (v) EN: be conceited ; be arrogant ; be haughty ; be condescending FR: être arrogant ; être hautain ; être orgueilleux |
| | | condescend | (v) behave in a patronizing and condescending manner | condescend | (v) do something that one considers to be below one's dignity, Syn. deign, descend | condescend | (v) debase oneself morally, act in an undignified, unworthy, or dishonorable way, Syn. lower oneself, stoop | condescendingly | (adv) with condescension; in a patronizing manner, Syn. patronisingly, patronizingly | arch | (adj) (used of behavior or attitude) characteristic of those who treat others with condescension, Syn. condescending, patronizing, patronising | condescension | (n) affability to your inferiors and temporary disregard for differences of position or rank, Syn. condescendingness | patronize | (v) treat condescendingly, Syn. patronise, condescend |
| Condescend | v. i. [ imp. & p. p. Condescended; p. pr. & vb. n. Condescending. ] [ F. condescendre, LL. condescendere, fr. L. con- + descendere. See Descend. ] 1. To stoop or descend; to let one's self down; to submit; to waive the privilege of rank or dignity; to accommodate one's self to an inferior. “Condescend to men of low estate.” Rom. xii. 16. [ 1913 Webster ] Can they think me so broken, so debased With corporal servitude, that my mind ever Will condescend to such absurd commands? Milton. [ 1913 Webster ] Spain's mighty monarch, In gracious clemency, does condescend, On these conditions, to become your friend. Dryden. [ 1913 Webster ] Often used ironically, implying an assumption of superiority. [ 1913 Webster ] Those who thought they were honoring me by condescending to address a few words to me. F. W. Robinson. [ 1913 Webster ] 2. To consent. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] All parties willingly condescended heruento. R. Carew. Syn. -- To yield; stoop; descend; deign; vouchsafe. [ 1913 Webster ] | Condescendency | { , n. [ Cf. F. condescendance. ] Condescension. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Variants: Condescendence | condescending | adj. exhibiting an attitude of superiority; patronizing; -- used of behavior or attitude. Syn. -- arch, patronizing. [ WordNet 1.5 ] | Condescendingly | adv. In a condescending manner. Atterbury. [ 1913 Webster ] |
| 目中无人 | [mù zhōng wú rén, ㄇㄨˋ ㄓㄨㄥ ㄨˊ ㄖㄣˊ, 目 中 无 人 / 目 中 無 人] to consider everyone else beneath one (成语 saw); so arrogant that no-one else matters; condescending; to go about with one's nose in the air #38,548 [Add to Longdo] | 目空一切 | [mù kōng yī qiè, ㄇㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄧ ㄑㄧㄝˋ, 目 空 一 切] the eye can see nothing worthwhile all around (成语 saw); arrogant; condescending; supercilious #61,816 [Add to Longdo] | 目空四海 | [mù kōng sì hǎi, ㄇㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄙˋ ㄏㄞˇ, 目 空 四 海] the eye can see nothing worthwhile all around (成语 saw); arrogant; condescending; supercilious #294,712 [Add to Longdo] |
| | へりくだった | [herikudatta] (exp) condescending; modest [Add to Longdo] | 恩着せがましい | [おんきせがましい, onkisegamashii] (adj-i) patronizing; expecting gratitude in return; acting like one is doing someone a favor; condescending [Add to Longdo] | 下に見る | [したにみる, shitanimiru] (v1) (See 見下す) to look down on; to despise; to condescend [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |