Search result for

-膝蓋-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -膝蓋-, *膝蓋*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
膝盖[xī gài, ㄒㄧ ㄍㄞˋ,   /  ] knee #8,423 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
膝蓋[しつがいこつ, shitsugaikotsu] (n) kneecap; patella [Add to Longdo]
膝蓋[しつがいけん, shitsugaiken] (n) patellar tendon [Add to Longdo]
膝蓋腱反射[しつがいけんはんしゃ, shitsugaikenhansha] (n) kneecap (patellar) reflex [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We are missing the fifth right distal phalanx, the left medial and intermediate cuneiforms, as well as the right patella.[JP] 中間楔状骨、 右の膝蓋骨などが The Repo Man in the Septic Tank (2014)
She had knee surgery. What the hell is going on?[CN] 她做了膝蓋手朮而已 到底怎麼回事 Almost Grown (2010)
If you feel the patella, you can tell it's artificial.[JP] 膝蓋骨を触れば これが人工骨だとわかる All in the Family (2014)
You really did hurt your knee.[CN] 你真的傷到膝蓋 Merge with Caution (2010)
Oh, below the knee I should think.[CN] 噢 那就膝蓋下的吧 The Iron Lady (2011)
My knee![CN] 我的膝蓋! The Grey (2011)
To make sure you don't develop d.V.T., [CN] 你如果能和我說說你的膝蓋 Almost Grown (2010)
Okay, so you feel my knee pain and I feel your booze buzz.[CN] 好吧 你感覺到我的膝蓋疼 我能感覺到你豪飲後的翻江倒海 Merge with Caution (2010)
Patella.[JP] 膝蓋骨です El Carnicero en el Coche (2013)
How's your knee? Is the, uh, pain any better?[CN] 膝蓋如何了 還很疼嗎 Almost Grown (2010)
Now ma, are we going long or just below the knee tonight?[CN] 媽 今晚是穿長裙 還是 只是膝蓋下的就好了? The Iron Lady (2011)
Until after I check on torres' knee girl, [CN] 等我檢查完Torres的那個膝蓋手朮的女生 Almost Grown (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top