Search result for

-彪-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -彪-, *彪*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, biāo, ㄅㄧㄠ] tiger; a tiger's stripes; like a tiger
Radical: , Decomposition:   虎 [, ㄏㄨˇ]  彡 [shān, ㄕㄢ]
Etymology: [ideographic] A tiger's 虎 stripes 彡
Rank: 2406

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: spotted; mottled; patterned; small tiger
On-yomi: ヒョウ, ヒュウ, hyou, hyuu
Kun-yomi: あや, aya
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2397

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[biāo, ㄅㄧㄠ, ] a tiger-cat; stripes; streaks; veins #18,710 [Add to Longdo]
[Lín Biāo, ㄌㄧㄣˊ ㄅㄧㄠ,  ] Lin Biao (1908-1971), Chinese army leader at time of the Cultural Revolution #10,012 [Add to Longdo]
形大汉[biāo xíng dà hàn, ㄅㄧㄠ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄚˋ ㄏㄢˋ,     /    ] burly chap; husky fellow #53,085 [Add to Longdo]
[biāo bǐng, ㄅㄧㄠ ㄅㄧㄥˇ,  ] shining; splendid #72,057 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm at the chicken soup place near Pyochoong Temple.[CN] 就在我从从社来白淑家的时候 Secret Sunshine (2007)
Stomp that bitch, man? 'Cause I'm a fucking savage, you know what I'm saying?[CN] 踩死那贱人 我也很悍的 The Air I Breathe (2007)
What are you listening to? It's Debussy.[CN] 听听看 德西 (法国作曲家) Twilight (2008)
I'm basically a glorified babysitter.[CN] 我基本上就是一个悍点的保姆 Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
She still plays that little Debussy piece do you remember?[CN] 她还在弹德西的曲子 你记得吗? Atonement (2007)
- Awesome![CN] - The Onion Movie (2008)
Yeah. I had an adrenaline rush.[CN] 是的 我正好肾上腺素高了 Twilight (2008)
- This happens to be Debussy.[CN] - 这正巧是德西 In the Loop (2009)
Remember that chicken soup place near Pyochoong Temple?[CN] 这里就是之前来过的 从社的白淑家 Secret Sunshine (2007)
♪Well, he 'sblond blue eyed and well-built ♪[CN] #虽然他金发碧眼,魁梧悍# Under the Same Moon (2007)
What do you know?[CN] 战绩 My Wife Is a Gambling Maestro (2008)
Not him, Andres Ascencio who became a general through luck and every brand of cunning short of being born into a name with a coat of arms[CN] 也不是安德烈... 他凭着运气和聪明 成了功勋炳的大将军 Tear This Heart Out (2008)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top