Search result for

*搗*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -搗-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dǎo, ㄉㄠˇ] to thresh, to pound; to stir, to disturb; to attack
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  島 [dǎo, ㄉㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:
[, dǎo, ㄉㄠˇ] to thresh, to pound; to stir, to disturb; to attack
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  岛 [dǎo, ㄉㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 2723

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: pound; husk
On-yomi: トウ, tou
Kun-yomi: つ.く, か.つ, tsu.ku, ka.tsu
Radical:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dǎo, ㄉㄠˇ, / ] pound; beat; hull; attack; disturb; stir #12,012 [Add to Longdo]
捣乱[dǎo luàn, ㄉㄠˇ ㄌㄨㄢˋ,   /  ] to disturb; to look for trouble; to stir up a row; to bother sb intentionally #20,599 [Add to Longdo]
捣毁[dǎo huǐ, ㄉㄠˇ ㄏㄨㄟˇ,   /  ] destroy; sabotage; smash #23,901 [Add to Longdo]
捣蛋[dǎo dàn, ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ,   /  ] to cause trouble; to stir up trouble #30,242 [Add to Longdo]
捣鼓[dǎo gu, ㄉㄠˇ ㄍㄨ˙,   /  ] to fiddle with sth; to trade with sth #45,950 [Add to Longdo]
捣鬼[dǎo guǐ, ㄉㄠˇ ㄍㄨㄟˇ,   /  ] to play tricks; to cause mischief #58,310 [Add to Longdo]
捣腾[dǎo téng, ㄉㄠˇ ㄊㄥˊ,   /  ] to buy and sell; peddling #73,973 [Add to Longdo]
捣腾[dǎo teng, ㄉㄠˇ ㄊㄥ˙,   /  ] to turn over sth repeatedly #73,973 [Add to Longdo]
捣弄[dǎo nòng, ㄉㄠˇ ㄋㄨㄥˋ,   /  ] to move back and forward; to trade #155,932 [Add to Longdo]
捣实[dǎo shí, ㄉㄠˇ ㄕˊ,   /  ] to ram (earth); to compactify earth by ramming [Add to Longdo]
捣碎[dǎo suì, ㄉㄠˇ ㄙㄨㄟˋ,   /  ] smash [Add to Longdo]
捣蛋鬼[dǎo dàn guǐ, ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ ㄍㄨㄟˇ,    /   ] trouble-maker [Add to Longdo]
捣衣[dǎo yī, ㄉㄠˇ ㄧ,   /  ] to launder clothes by pounding [Add to Longdo]
捣卖[dǎo mài, ㄉㄠˇ ㄇㄞˋ,   /  ] to resell at a profit [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
臼搗く;臼づく;舂く[うすづく;うすつく(臼搗く;舂く), usuduku ; usutsuku ( usu tsuku ; shou ku )] (v5k, vt) (arch) to pound (rice, etc.) [Add to Longdo]
三分搗[さんぶつき, sanbutsuki] (n) 30% polished rice [Add to Longdo]
七分搗き[しちぶづき, shichibuduki] (n) seventy percent polished rice [Add to Longdo]
勝ち栗;搗ち栗;勝栗;搗栗[かちぐり, kachiguri] (n) dried chestnut [Add to Longdo]
麦搗き[むぎつき, mugitsuki] (n) polishing wheat [Add to Longdo]
半搗き[はんつき, hantsuki] (n) (See 玄米) light-brown rice; half-polished rice; partially polishing rice [Add to Longdo]
半搗き米[はんつきまい, hantsukimai] (n) half-polished rice [Add to Longdo]
米搗き[こめつき, kometsuki] (n) rice polishing [Add to Longdo]
米搗き飛蝗[こめつきばった, kometsukibatta] (n) (1) (uk) Oriental longheaded locust (Acrida cinerea); (2) click beetle; skipjack (beetle of family Elateridae); (3) obsequious person [Add to Longdo]
米搗虫;米搗き虫;叩頭虫;額突虫[こめつきむし;ぬかずきむし(叩頭虫;額突虫);ぬかつきむし(叩頭虫;額突虫);コメツキムシ, kometsukimushi ; nukazukimushi ( kou atama mushi ; hitai totsu mushi ); nukatsukimu] (n) (uk) click beetle; skipjack (beetle of family Elateridae) [Add to Longdo]
餅搗き;餅つき[もちつき, mochitsuki] (n) pounding mochi [Add to Longdo]
野呂搗布[のろかじめ;ノロカジメ, norokajime ; norokajime] (n) (uk) (obsc) Ecklonia cava (species of brown alga) [Add to Longdo]
搗き臼[つきうす, tsukiusu] (n) mortar (for pounding rice) [Add to Longdo]
搗き交ぜる[つきまぜる, tsukimazeru] (v1) to pound together; to mix together [Add to Longdo]
搗き立て[つきたて, tsukitate] (n) freshly pounded (rice cake) [Add to Longdo]
搗く;舂く[つく, tsuku] (v5k, vt) (uk) to hull (rice, barley, etc.); to pound (rice); to polish (rice); to stamp (ore) [Add to Longdo]
搗ち合う;かち合う[かちあう, kachiau] (v5u, vi) to clash; to be in conflict with [Add to Longdo]
搗精[とうせい, tousei] (n) rice polishing (removing the shell of brown rice to leave white rice) [Add to Longdo]
搗布[かじめ;カジメ, kajime ; kajime] (n) (uk) (See 野呂搗布) Ecklonia cava (species of brown alga) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Strangling from behind, cutting off the hands, smashing in the face.[CN] 從背後扼死,砍掉雙手 搗爛臉部 Taking Lives (2004)
What's the kicker?[CN] 什麼搗蛋鬼? Kate & Leopold (2001)
If anyone wants to screw in, and make love with you the cutter will smash his dick.[CN] 要是有人想直搗黃龍 探你的桃花洞的話 狗頭鍘就會鍘他個粉碎 只要你把這件寶甲穿上 Sex and Zen II (1996)
Go away or you'll regret it![CN] 你還是快點走吧 否則我會說你來搗亂我的大本營 Xiong xie (1981)
Coming to make trouble?[CN] 搗亂? Qiu ai ye jing hun (1989)
Gall them if any problems run up, [CN] 他們搗亂就報警好了 Triads: The Inside Story (1989)
Lynette couldn't get her kids to stop playing.[CN] Lynette 實在沒辦法控制她那兩個調皮搗蛋的孩子 Who's That Woman? (2004)
Couldn't you have waited ten seconds before playing the clown?[CN] 你就不能過十秒再出來搗亂嗎 Arthur and the Invisibles (2006)
Tommy, if you do that again, I will re-sequence your D.N.A., So help me! Now, march.[CN] 你再搗蛋, 我就抓你去基因改良, 趕快走. The Time Machine (2002)
I caught you, little rascal![CN] 抓到你了,小搗蛋鬼! Meu Pé de Laranja Lima (1982)
I know someone who knows someone who knows an elf, and if any of you acts up, so help me, I will call Santa, and I will tell him you want socks for Christmas.[CN] 我認識個朋友, 她的朋友裡有人認識一個小惡魔, 所以, 今天如果你們誰搗蛋, 我馬上打電話給Santa, 我會告訴他, 你們聖誕節只要短襪就可以了. Pilot (2004)
How much do you pay for crying?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }沒哭過你來搗亂搞哪樣嘛 Ku qi de nü ren (2002)
Yeah, the boys were acting up in the car, and I couldn't get them to sit down.[CN] 是啊,小傢伙們在汽車裡搗亂 我沒辦法讓他們老實呆一會 Ah, But Underneath (2004)
Come on. You're makin' a mess. Come on.[CN] 快去 你又在給我搗亂了 下去 White Dog (1982)
- Understood. - Do right and you'll live through this.[CN] 我瞭解 不搗蛋你就能活著出去 Hannibal (2001)
why not raid it?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }不如就直搗黃龍 Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Look, kid, I ask you nice and you fuck with me.[CN] 瞧,小子。 我好好問你們而你們跟我搗亂。 Hey Babu Riba (1985)
Don't be upset.[CN] 別搗亂. My Boss, My Hero (2001)
The soy sauce kid.[CN] 那個調皮搗蛋的兒子 Four Seasons: Natsuko (1980)
We're letting our imaginations play hob with our senses.[CN] 就不要再讓我們的想像力出來搗亂了 The Uninvited (1944)
Yoshiko should go to Shanghai to divert theirattention.[CN] 所以芳子要去上海一趟 搗亂視聽 The Last Princess of Manchuria (1990)
He's not a prankster at all You gotta be strict with him[CN] 288) }他真的不調皮搗蛋 你們對他嚴點就行了 Freeze Die Come to Life (1990)
But the Italian are making troubles recently[CN] 但最近,意大利人好兇 接連搗亂了我們好幾個地盆 Tiger Cage 2 (1990)
Mess?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }搗亂? Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Even the birthday cookies.[CN] 看! 甚至是週年慶祝都有人搗亂 It All Starts Today (1999)
So they probably roughed the Guy up, then they started goin' to war with the apartment.[CN] 他們也許毆打了他, 然後又上住所搗亂。 Half Baked (1998)
We were throwing rocks off of it. Uh-huh.[CN] 比Audrey還會搗鬼 Big Brother (2000)
But just then we heard the whistles, the banker whisked away the candles, it went dark and the police broke it all up.[CN] 這時我們聽到口哨聲 銀行家吹滅蠟燭,現場一片漆黑 員警搗毀了所有東西 Pearls of the Deep (1965)
My mother used to have the worst time with me in the car, so one time when I was acting up, she stopped and left me on the side of the road, and she drove off.[CN] 我媽媽過去也總為我在車裡搗亂而頭疼不已 有一次我不聽話的時候 她停下車 把我扔在路邊 然後把車開走了 Ah, But Underneath (2004)
You can go tell him to pound sand for all I care.[CN] 你可以告訴他去搗碎 所有的我喜歡的沙子 Hidalgo (2004)
- What in the hell are you doing?[CN] -你在搗什么蛋 Police Academy (1984)
You dared to play tricks in my place?[CN] 你借我貴利來我的檔口搗亂? Coupe de Grace (1990)
He was a hellion.[CN] 他是個搗蛋鬼 Down Neck (1999)
No one's going to stick their neck out for a troublemaker.[CN] 沒人會為搗蛋鬼出頭. Man of Iron (1981)
Actually, I was quite engaged until you bullied yourway in here.[CN] 事實上,你來這裡搗亂之前我挺忙的 Club Dread (2004)
Help me drive away that maniac at the staircase[CN] 樓梯有個神經佬在搗亂 你幫我趕走他 Qiu ai ye jing hun (1989)
You're gonna need a harder piece of wood than that, cowboy.[CN] 看你能不能直搗玉門關 The Girl Next Door (2004)
Who's messing around?[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }誰搗亂? Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Just unzip it and you can enjoy it right away![CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }一拉開那條拉鏈,就可以直搗黃龍 Under the Rose (1992)
For being a nuisance.[CN] 因為你們不斷搗亂 If.... (1968)
But they were afraid of trouble makers[CN] 沒想到那幾個傢伙說怕有人搗亂 Ordinary Heroes (1999)
Since Daini made trouble that night[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }自從那天晚上黛妮來搗亂 Dai lü nian hua (1957)
Here's the kicker.[CN] 這兒來了個搗蛋鬼. Kate & Leopold (2001)
"He was not in the least bit scared To be mashed into a pulp[CN] 他一點也不怕被搗成肉醬 Monty Python and the Holy Grail (1975)
Then why are you here?[CN] 那你們還來搗什麼亂? Queen for a Day (2011)
They get thousands fired from healthy businesses to get more for the greedy, open-mouthed beast.[CN] 有的人只想改變自己的生活 而他原本是個屠夫 這些人通常都是搗蛋的 The Ax (2005)
I was walking. I'm first time in America.[CN] 這是我第一次到美國, 我怎麼會在這裏搗亂 Brother 2 (2000)
Sabotage.[CN] 故意搗亂的吧 Gone Maybe Gone (2012)
I'll get Mother. -All right. What's up then, old chap?[CN] 一發生什麼事了,小搗蛋? The Winslow Boy (1999)
Who's there?[CN] 誰在這裏搗蛋? Fei hu wai zhuan (1993)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top