ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 廉, -廉- |
| [廉, lián, ㄌㄧㄢˊ] upright, honorable, honest Radical: 广, Decomposition: ⿸ 广 [guǎng, ㄍㄨㄤˇ] 兼 [jiān, ㄐㄧㄢ] Etymology: - Rank: 1818 | | [镰, lián, ㄌㄧㄢˊ] sickle Radical: 钅, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 廉 [lián, ㄌㄧㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] metal Variants: 鐮, Rank: 3824 | | [濂, lián, ㄌㄧㄢˊ] a waterfall; a river in Hunan Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 廉 [lián, ㄌㄧㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 4313 | | [臁, lián, ㄌㄧㄢˊ] leg, calf Radical: ⺼, Decomposition: ⿰ ⺼ 廉 [lián, ㄌㄧㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] flesh Rank: 5051 | | [蠊, lián, ㄌㄧㄢˊ] cockroach Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ] 廉 [lián, ㄌㄧㄢˊ] Etymology: [pictophonetic] insect Rank: 5352 | | [簾, lián, ㄌㄧㄢˊ] the flag-sign of a tavern Radical: ⺮, Decomposition: ⿱ ⺮ [zhú, ㄓㄨˊ] 廉 [lián, ㄌㄧㄢˊ] Etymology: [ideographic] An upright 廉 bamboo ⺮ sign Rank: 7353 |
| 廉 | [廉] Meaning: bargain; reason; charge; suspicion; point; account; purity; honest; low price; cheap; rested; contented; peaceful On-yomi: レン, ren Radical: 广, Decomposition: ⿸ 广 兼 Rank: 2066 | 安 | [安] Meaning: relax; cheap; low; quiet; rested; contented; peaceful On-yomi: アン, an Kun-yomi: やす.い, やす.まる, やす, やす.らか, yasu.i, yasu.maru, yasu, yasu.raka Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 女 Variants: 廉, Rank: 144 | 簾 | [簾] Meaning: bamboo screen; rattan blind On-yomi: レン, ren Kun-yomi: すだれ, す, sudare, su Radical: 竹, Decomposition: ⿱ 𥫗 廉
| 濂 | [濂] Meaning: name of Chinese river On-yomi: レン, ren Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 廉
| 蠊 | [蠊] Meaning: On-yomi: レン, ren Radical: 虫, Decomposition: ⿰ 虫 廉
| 臁 | [臁] Meaning: calf Radical: 肉, Decomposition: ⿰ 月 廉
|
|
| 廉 | [lián, ㄌㄧㄢˊ, 廉] incorrupt; inexpensive; surname Lian #4,485 [Add to Longdo] | 廉政 | [lián zhèng, ㄌㄧㄢˊ ㄓㄥˋ, 廉 政] honest or clean politics #7,086 [Add to Longdo] | 廉价 | [lián jià, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄚˋ, 廉 价 / 廉 價] cheaply-priced #9,339 [Add to Longdo] | 廉洁 | [lián jié, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄝˊ, 廉 洁 / 廉 潔] honest; not coercive; honesty; integrity; incorruptible #15,398 [Add to Longdo] | 威廉 | [Wēi lián, ㄨㄟ ㄌㄧㄢˊ, 威 廉] William or Wilhelm (name) #17,123 [Add to Longdo] | 清廉 | [qīng lián, ㄑㄧㄥ ㄌㄧㄢˊ, 清 廉] honest; uncorrupted #26,026 [Add to Longdo] | 廉耻 | [lián chǐ, ㄌㄧㄢˊ ㄔˇ, 廉 耻 / 廉 恥] honor and shame; sense of honour #42,961 [Add to Longdo] | 廉江 | [Lián jiāng, ㄌㄧㄢˊ ㄐㄧㄤ, 廉 江] (N) Lianjiang (city in Guangdong) #69,999 [Add to Longdo] | 孝廉 | [xiào lián, ㄒㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˊ, 孝 廉] xiaolian, two examination subjects in Han, later a single subject in Ming and Qing; successful second degree candidate #79,322 [Add to Longdo] | 威廉斯堡 | [wēi lián sī bǎo, ㄨㄟ ㄌㄧㄢˊ ㄙ ㄅㄠˇ, 威 廉 斯 堡] Williamsburg (Virginia) #183,614 [Add to Longdo] | 姚思廉 | [Yáo Sī lián, ㄧㄠˊ ㄙ ㄌㄧㄢˊ, 姚 思 廉] Yao Silian (557-637), Tang writer and compiler of 梁書|梁书 and 陳書 陈书 #264,676 [Add to Longdo] | 低廉 | [dī lián, ㄉㄧ ㄌㄧㄢˊ, 低 廉] cheap; inexpensive; low [Add to Longdo] | 威廉・福克纳 | [Wēi lián· Fú kè nà, ㄨㄟ ㄌㄧㄢˊ· ㄈㄨˊ ㄎㄜˋ ㄋㄚˋ, 威 廉 ・ 福 克 纳 / 威 廉 ・ 福 克 納] William Faulkner (1897-1962), American novelist and poet [Add to Longdo] | 威廉・莎士比亚 | [Wēi lián· Shā shì bǐ yà, ㄨㄟ ㄌㄧㄢˊ· ㄕㄚ ㄕˋ ㄅㄧˇ ㄧㄚˋ, 威 廉 ・ 莎 士 比 亚 / 威 廉 ・ 莎 士 比 亞] William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright [Add to Longdo] | 廉政公署 | [lián zhèng gōng shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄓㄥˋ ㄍㄨㄥ ㄕㄨˇ, 廉 政 公 署] Independent Commission Against Corruption, Hong Kong (ICAC) [Add to Longdo] | 廉直 | [lián zhí, ㄌㄧㄢˊ ㄓˊ, 廉 直] upright and honest; incorruptible; squeaky clean [Add to Longdo] | 廉署 | [lián shǔ, ㄌㄧㄢˊ ㄕㄨˇ, 廉 署] ICAC Independent Commission Against Corruption, Hong Kong [Add to Longdo] | 廉颇 | [Lián Pō, ㄌㄧㄢˊ ㄆㄛ, 廉 颇 / 廉 頗] Lian Po (327-243 BC), famous general of Zhao 趙國|赵国, repeatedly victorious over Qin 秦國|秦国 and Qi 齊國|齐国 [Add to Longdo] |
| 廉 | [れん, ren] (n) (uk) charge; grounds; suspicion #8,269 [Add to Longdo] | 廉 | [れん, ren] (n, adj-na) (arch) cheap; inexpensive #8,269 [Add to Longdo] | 一角;一廉 | [ひとかど;いっかど, hitokado ; ikkado] (n-adv, n-t, adj-no) (1) a cut above the rest; superior; respectable; full-fledged; something uncommon; (2) one field; one matter; (adv) (3) suitably; reasonably #11,527 [Add to Longdo] | 廉価 | [れんか, renka] (adj-na, n) low price; (P) #14,005 [Add to Longdo] | 安い(P);廉い | [やすい, yasui] (adj-i) (1) cheap; inexpensive; (2) (安い only) calm; peaceful; quiet; (P) #18,235 [Add to Longdo] | 清廉 | [せいれん, seiren] (adj-na, n) honesty; integrity; purity and unselfishness; (P) [Add to Longdo] | 清廉潔白 | [せいれんけっぱく, seirenkeppaku] (adj-na, n) being upright and cleanhanded [Add to Longdo] | 低廉 | [ていれん, teiren] (adj-na, n) cheap; inexpensive [Add to Longdo] | 破廉恥 | [はれんち, harenchi] (adj-na, n) infamy; shameless [Add to Longdo] | 破廉恥漢 | [はれんちかん, harenchikan] (n) shameless man; knave [Add to Longdo] | 破廉恥罪 | [はれんちざい, harenchizai] (n) infamous crime or offense (offence) [Add to Longdo] | 不当廉売 | [ふとうれんばい, futourenbai] (n) dumping [Add to Longdo] | 廉々;廉廉 | [かどかど, kadokado] (n, adj-no) each point; each part [Add to Longdo] | 廉価版 | [れんかばん, renkaban] (n) popular edition; bargain priced edition; cheap edition [Add to Longdo] | 廉価品 | [れんかひん, renkahin] (n) low-priced goods [Add to Longdo] | 廉潔 | [れんけつ, renketsu] (adj-na, n) honest; incorruptible; integrity [Add to Longdo] | 廉恥 | [れんち, renchi] (n) sense of honour (honor) [Add to Longdo] | 廉恥心 | [れんちしん, renchishin] (n) sense of honor; sense of honour [Add to Longdo] | 廉直 | [れんちょく, renchoku] (adj-na, n) integrity; uprightness [Add to Longdo] | 廉売 | [れんばい, renbai] (n, vs) bargain sale; (P) [Add to Longdo] |
| | McClosky Company goes out of business. Williams loses his job. | [CN] 麦克考斯基公司倒闭 威廉斯就失业了 His Girl Friday (1940) | - Did you bump into Williams? | [CN] -你碰到威廉斯了吗? His Girl Friday (1940) | Rogue! Ruffian! | [JP] 破廉恥な盗人 ずる賢い奴 悪漢! Das Rheingold (1980) | She's a vicious maid but also perverted. | [JP] 破廉恥でメイドの本分を忘れた女 8 Women (2002) | Read that. "Insane". He knows very well Williams isn't insane. | [CN] 看看这个'疯了' 他非常了解威廉斯没疯 His Girl Friday (1940) | - Earl Williams. | [CN] -厄尔威廉斯 His Girl Friday (1940) | If he'd unrolled a red carpet and loaned Williams an umbrella it couldn't have been more ideal. | [CN] 如果他铺开红色的地毯 借给威廉斯一把两伞,是再完美也不过了 His Girl Friday (1940) | Williams was taken to the sheriff's to be examined by Egelhoffer. | [CN] 威廉斯被带到警长的办公室 His Girl Friday (1940) | That's all right, Mr. Williams. | [CN] 没关系,威廉斯先生 His Girl Friday (1940) | They've got Williams! | [CN] 他们抓到威廉斯! His Girl Friday (1940) | I'll get Dr. Williamson and Mr. Van... Not with me this way. | [CN] 我去找威廉和史泰勒 Foreign Correspondent (1940) | I've got Earl Williams here, in the press room. | [CN] 我在这里找到厄尔威廉斯 在记者室 His Girl Friday (1940) | - Williams? | [CN] -威廉斯? His Girl Friday (1940) | A man answering the description of Earl Williams boarded a southbound... | [CN] 看到厄尔威廉斯的人 说是他去了南方的... His Girl Friday (1940) | It's dishonorable for any decent man! | [JP] まともな人間なら そんな破廉恥な考えは持たん Tikhiy Don II (1958) | How did Williams get out? | [CN] 威廉斯怎么逃走的? His Girl Friday (1940) | "This here is William James Joad, died of a stroke. | [CN] 威廉姆. 詹姆斯. 乔德死于中风 葬于此地 The Grapes of Wrath (1940) | Seems like such an innocent name | [JP] なんて清廉潔白な名前だと The Dreamscape (2008) | He's clean as a whistle, but his name came up in a 2007 case, just as a witness. | [JP] 清廉潔白な男ですが 2007年の事件で 名前が挙がっています 目撃者として Days of Wine and Roses (2013) | William Mansfield, his landlord, and Lester Winthrop who married the sheriff's niece. | [CN] 威廉曼斯菲尔,他的房东 莱斯特温斯洛普 His Girl Friday (1940) | Hence the bling and the, uh, no doubt expensive yet somehow cheap-looking Italian suit. | [JP] 殺されて釣られた 廉価な イタリアのスーツ Welcome Back, Jim Gordon (2015) | - Flash! Earl Williams just escaped. | [CN] -厄尔威廉斯刚刚逃跑了! His Girl Friday (1940) | Must be the tenth alienist they've put on Williams. | [CN] 肯定是他们请的第十位 给威廉斯检查的精神医生 His Girl Friday (1940) | Don't, my dear, not here. | [CN] 威拿,威勤 威廉胡士利,获民 Gone with the Wind (1939) | He's Chaotic Neutral and you're Lawful Good. | [JP] 彼は無謀で自由(ケイオティック・ニュートラル) 君は清廉実直だ(ローフル・グッド) Deathgasm (2015) | I've got the story on how Williams escaped, and I've got it exclusive. | [CN] 我知道威廉斯怎么逃脱的 我有独家报导 His Girl Friday (1940) | Williams went over the wall! | [CN] -威廉斯刚越狱! His Girl Friday (1940) | Walter, you get the interview with Earl Williams. | [CN] 华特,你要访问厄尔威廉斯 His Girl Friday (1940) | Jim is selling himself as the candidate who can't be bought, so there's a story there somewhere. | [JP] ジムは清廉で売ってるが カラクリがある筈だ ない訳がない The Politics of Time (2012) | You girls are all the same. | [CN] 没有"hustle" 愚蠢又廉价的罗曼故事 Port of Shadows (1938) | Mr. Williams, you know, of course, that you are going to be executed. | [CN] 威廉斯先生,你当然知道 你即将被处死 His Girl Friday (1940) | Earl Williams! | [CN] 厄尔威廉斯! His Girl Friday (1940) | He's about to be tried for criminal conspiracy. | [JP] 彼は共同謀議の廉で 裁判になりそうです The Program (2015) | No clue yet as to Williams' whereabouts. | [CN] 到目前还不知道威廉斯的去向 His Girl Friday (1940) | Tomorrow, Earl Williams dies and makes a sucker out of us. | [CN] 明天厄尔威廉斯的死 会让我们很难堪 His Girl Friday (1940) | Sir, I respect your loyalty and integrity to protect peace from the communists. | [JP] 私は共産主義者から平和を守る 皆さんの忠誠と清廉さを尊敬します Sunny (2008) | Earl Williams just escaped from the county jail. | [CN] 厄尔威廉斯刚刚越狱跑了 His Girl Friday (1940) | You look at a baby, and it's so pure and so free and so clean. | [JP] 子供時代は純粋で 自由で清廉だったのに Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) | Williams isn't a Red and you know it! | [CN] 威廉斯不是红军,你明白! His Girl Friday (1940) | - Earl Williams! | [CN] -厄尔威廉斯! His Girl Friday (1940) | They wanted me to hang Williams at their convenience. | [CN] 他们要我在他们有空的时候 处死威廉斯 His Girl Friday (1940) | - Come to pay a call on Williams? | [CN] -过来拜访威廉斯? His Girl Friday (1940) | This expert, Dr. Egelhoffer, the thinker from New York was giving Williams a sanity test in the sheriff's office. | [CN] 这个专家,艾格贺夫医生 从纽约来的思想家 在警长办公室替威廉斯 做精神病测试 His Girl Friday (1940) | What if Egelhoffer finds Williams insane? | [CN] 要是艾格贺佛发现 威廉斯有病了呢? His Girl Friday (1940) | Aboard an English ship you come up against such an air of incorruptibility. | [CN] 英国船真是清廉 Foreign Correspondent (1940) | The paltry recompense for my concern! | [JP] 心配りに対する破廉恥な報酬だ! Siegfried (1980) | - Practicing for the Williams party. | [CN] -替威廉斯准备开派对 His Girl Friday (1940) | Sweeney went out to celebrate and now we can't find him. So Sweeney has twins and Williams gets hanged. | [CN] 史威尼去庆生 威廉斯要被处死啦 His Girl Friday (1940) | It's dishonorable for any decent man! | [JP] まともな人間なら そんな破廉恥な考えは持たん Tikhiy Don (1957) | No, Bruce. If you want to save Earl Williams' life write it yourself. You're a good reporter. | [CN] 不,布鲁斯,如果你要救 厄尔威廉斯的生命... His Girl Friday (1940) |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |