ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-话题-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -话题-, *话题*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
话题[huà tí, ㄏㄨㄚˋ ㄊㄧˊ,   /  ] subject (of a talk or conversation); topic #2,841 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And when it's not our kids, it's always the same conversation.[CN] 当谈论的不是孩子时 话题也总是一样 I Think I Love My Wife (2007)
We're gonna go through this shit again.[CN] 我们又要讲这个该死的话题 I Think I Love My Wife (2007)
Anyone got a good topic?[CN] 谁能想个好的话题 The Man from Earth (2007)
But this is the flip side of his coin, Harry.[CN] 可这是他选择的话题, 哈里 The Man from Earth (2007)
I'm no expert, but in the context of a lunch invitation you might wanna skip the reference to bowel movements.[CN] Leonard 虽然我不是专家 但我相信当你邀请人吃午饭的时候 最好省略关于肠部运动的话题 Pilot (2007)
Did you put her up to this?[CN] 是你叫她挑起这个话题的? The Blue Comet (2007)
Now it's time for Juan to come up and give out tonight's chips.[CN] 上前来主持今晚的酒瘾话题 You Kill Me (2007)
Ever since you've introduced me to Grant, he's all you talk about.[CN] 自从你把我介绍给格兰特之后 他就是你唯一的话题 Stomp the Yard (2007)
Hey, how about changing the subject, Will?[CN] 嗨, 不如换个话题吧, 威尔 The Man from Earth (2007)
Not long ago I was performing and I started to talk to the audience seriously.[CN] 不久之前 我在表演 之后开始谈严肃的话题 12 (2007)
We talk about Norway and Sweden. Common topics.[CN] 我们谈论了挪威和瑞典 一些大家都熟知的公众话题 Gone with the Woman (2007)
We should skip this one.[CN] 我们该跳过这个话题 The Man from Earth (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top